Рассказал нам Абу Бакр ибн Абу Шейба, рассказал нам Халид ибн Махляд. (Другой иснад): Рассказал нам Мухаммад ибн аль-Мусанна, рассказал нам Абу Амир, сказал: сообщил нам Абдуллах ибн Джафар, от Язида ибн аль-Хада, от Абдуллаха ибн Хаббаба, от Абу Саида аль-Худри, который сказал: «Мы спросили: „О Посланник Аллаха, что касается „мира“ (саляма) тебе, то мы узнали его, но как совершать молитву (благословение) за тебя?“ Он ответил:„Говорите: „О Аллах, благослови Мухаммада, Твоего раба и Твоего посланника, как Ты благословил Ибрахима, и ниспошли благодать Мухаммаду и роду Мухаммада, как Ты ниспослал благодать Ибрахиму“.
, который сказал: Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«В день пятницы есть такой час в дневное время, в который раб Божий не попросит у Аллаха ничего, кроме как будет даровано ему просимое». Его спросили: «Какой это час?» Он ответил: «С момента, когда совершается молитва (икама), до её завершения».
Передал нам Ахмад ибн Юсуф ас-Сулями, передал нам Халид ибн Махляд, передал нам ‘Абд ар-Рахман ибн Абу аль-Мавали, он сказал: «Я слышал, как Мухаммад ибн аль-Мункадир рассказывал от Джабира ибн ‘Абдуллаха, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, учил нас истихаре (просьбе о выборе наилучшего) так же, как учил нас суре из Корана. Он говорил: «Если кто-то из вас задумал дело, пусть совершит два рак‘ата не из обязательных, затем скажет: «О Аллах, я прошу Тебя о выборе наилучшего (истихара) через Твое знание, и прошу у Тебя силы через Твое могущество, и прошу у Тебя Твоей великой милости, ибо Ты можешь, а я не могу, Ты знаешь, а я не знаю, и Ты — Ведающий скрытое. О Аллах, если Ты знаешь, что это дело — (здесь он называет дело) — благо для меня в моей религии, в моей жизни и в исходе моих дел — или: в ближайшем моем деле и отдаленном, — то предопредели его для меня, облегчи его для меня и сделай его благословенным для меня. А если Ты знаешь, что оно — зло для меня — (говорит то же самое, что сказал в первый раз) — то отдали его от меня и отдали меня от него, и предопредели мне благо, где бы оно ни было, а затем сделай меня довольным им».
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал:
«Нет такого верующего, который выразил бы соболезнование своему брату в несчастье, чтобы Аллах Всевышний не облачил его в одеяния достоинства в День воскресения»
, который сказал: Мы сидели в собрании, когда пришёл Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, и на его голове были следы воды. Один из нас сказал ему: «Сегодня мы видим, что ты в хорошем настроении». Он ответил:
«Да, хвала Аллаху». Затем люди стали рассуждать о богатстве, и он сказал: «Нет ничего плохого в богатстве для того, кто богобоязнен, а здоровье для того, кто богобоязнен, лучше, чем богатство. А хорошее расположение духа — это одна из милостей».
, что он отправился в хадж вместе с Посланником Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), и с ним была Асма бинт ‘Умайс. В аш-Шаджаре она родила Мухаммада ибн Абу Бакра. Абу Бакр пришел к Пророку (да благословит его Аллах и приветствует) и сообщил ему об этом, и Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) велел ему
велеть ей совершить омовение, затем вступить в состояние ихрама для хаджа и делать все, что делают люди, кроме того, что ей нельзя совершать таваф вокруг Дома»
».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلاَلٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، أَنَّهُ سَمِعَ الْقَاسِمَ بْنَ مُحَمَّدٍ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ، أَنَّهُ خَرَجَ حَاجًّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَمَعَهُ أَسْمَاءُ بِنْتُ عُمَيْسٍ فَوَلَدَتْ بِالشَّجَرَةِ مُحَمَّدَ بْنَ أَبِي بَكْرٍ فَأَتَى أَبُو بَكْرٍ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَأَخْبَرَهُ فَأَمَرَهُ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنْ يَأْمُرَهَا أَنْ تَغْتَسِلَ ثُمَّ تُهِلَّ بِالْحَجِّ وَتَصْنَعَ مَا يَصْنَعُ النَّاسُ إِلاَّ أَنَّهَا لاَ تَطُوفُ بِالْبَيْتِ .