Нам рассказал Ибн Абу Умар, нам рассказал Суфьян ибн Уейна от Мансура от Абу Хазима от Абу Хурейры, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Тот, кто совершил хадж, не сквернословил и не совершил греха, вернется очищенным от грехов, подобно тому как в день, когда его родила мать» . Абу Иса сказал: хадис Абу Хурейры — хороший и достоверный. Абу Хазим — куфиец, он аль-Ашджа'и, его зовут Сальман, вольноотпущенник Аззы аль-Ашджаиййи.
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил:
«плату за собаку и кошку»
. Абу Иса сказал: В иснаде этого хадиса есть путаница (идтираб), и не является достоверным запрет на плату за кошку. Этот хадис был передан от аль-Амаша от некоторых его сподвижников от Джабира, и они допустили путаницу в передаче от аль-Амаша этого хадиса. Группа обладателей знания порицала плату за кошку, а некоторые сочли её дозволенной, и это мнение Ахмада и Исхака. И передал
, от Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), что он сказал:
«Выход на путь Аллаха утром или вечером лучше, чем мир этот и всё, что в нем»
. Абу ‘Иса сказал: «Этот хадис — хасан гариб. Абу Хазим, который передавал от Сахля ибн Са‘да, — это Абу Хазим аз-Захид, он мединен, и его имя Саляма ибн Динар. А этот Абу Хазим, который передавал от Абу Хурайры, — это Абу Хазим аль-Ашджа‘и аль-Куфи, его имя Сальман, он вольноотпущенник ‘Аззы аль-Ашджа‘ийи»
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Земля извергнет части своей утробы — (слитки) золота и серебра, подобные столбам». Он сказал: «Придет вор и скажет: «Ради этого мне отсекли руку». Придет убийца и скажет: «Ради этого я убил». Придет тот, кто разорвал родственные связи, и скажет: «Ради этого я разорвал родственные связи». Затем они оставят его и не возьмут из него ничего»
. Абу Иса сказал: «Это хадис хасан-сахих-гариб, мы знаем его только с этой стороны»
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и его семья не насыщались пшеничным хлебом три раза подряд вплоть до того, как он покинул этот мир».
Этот хадис — сахих хасан гариб с этой цепочкой передачи.
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Тот, кого Аллах защитит от зла того, что между его челюстями, и от зла того, что между его ногами, войдет в Рай»
. Абу ‘Иса сказал: Абу Хазим, который передавал от Абу Хурайры, его зовут Сальман, вольноотпущенник ‘Аззы аль-Ашджа‘ийя, он куфиец. А Абу Хазим, который передавал от Сахля ибн Са‘да, это Абу Хазим аз-Захид, мекканец, его зовут Саляма ибн Динар. Это хороший, редкий хадис.
Нам рассказал Мухаммад ибн Башшар, сказал: нам рассказал Яхья ибн Саид, сказал: нам рассказал Язид ибн Кайсан, сказал: нам рассказал Абу Хазим, от Абу Хурайры, сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Соберитесь, ибо я прочитаю вам треть Корана». Сказал: Собрались те, кто собрался, а затем вышел Пророк Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и прочитал (Скажи: Он — Аллах, Единый), после чего вошел [в дом]. Мы сказали друг другу: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Я прочитаю вам треть Корана“. Полагаю, это весть, которая пришла к нему с неба. Затем Пророк Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вышел и сказал: „Я сказал, что прочитаю вам треть Корана. Знайте, она равноценна трети Корана“». Абу Иса сказал: «Это хороший (хасан), достоверный (сахих), редкий (гариб) хадис с этого пути передачи. Имя Абу Хазима аль-Ашджаи — Сальман».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ كَيْسَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " احْشِدُوا فَإِنِّي سَأَقْرَأُ عَلَيْكُمْ ثُلُثَ الْقُرْآنِ " . قَالَ فَحَشَدَ مَنْ حَشَدَ ثُمَّ خَرَجَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَرَأَْ (قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ ) ثُمَّ دَخَلَ فَقَالَ بَعْضُنَا لِبَعْضٍ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " فَإِنِّي سَأَقْرَأُ عَلَيْكُمْ ثُلُثَ الْقُرْآنِ " . إِنِّي لأُرَى هَذَا خَبَرٌ جَاءَهُ مِنَ السَّمَاءِ ثُمَّ خَرَجَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " إِنِّي قُلْتُ سَأَقْرَأُ عَلَيْكُمْ ثُلُثَ الْقُرْآنِ أَلاَ وَإِنَّهَا تَعْدِلُ بثُلُثَ الْقُرْآنِ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ . وَأَبُو حَازِمٍ الأَشْجَعِيُّ اسْمُهُ سَلْمَانُ .