Нам рассказал Мусаддад, нам рассказал Язид ибн Зурай‘, нам рассказал ан-Наххас ибн Кахм, который сказал: мне рассказал Шаддад Абу ‘Аммар, от ‘Ауфа ибн Малика ал-Ашджа‘и, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Я и женщина с потемневшими щеками будем в День воскресения как эти двое — и Язид указал средним и указательным пальцами: женщина, овдовевшая после смерти мужа, знатного происхождения и красивая, которая удержала себя ради своих сирот, пока они не выросли или не умерли» .
, вольноотпущенник Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), рассказывал, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха)
завершив свою молитву, трижды просил прощения у Аллаха и говорил: «О Аллах, Ты — Мир, и от Тебя — мир, благословен Ты, о Обладатель величия и щедрости!»
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، عَنْ أَبِي عَمْرٍو الأَوْزَاعِيِّ، قَالَ حَدَّثَنِي شَدَّادٌ أَبُو عَمَّارٍ، أَنَّ أَبَا أَسْمَاءَ الرَّحَبِيَّ، حَدَّثَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ ثَوْبَانَ، مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُحَدِّثُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا انْصَرَفَ مِنْ صَلاَتِهِ اسْتَغْفَرَ ثَلاَثًا وَقَالَ " اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلاَمُ وَمِنْكَ السَّلاَمُ تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلاَلِ وَالإِكْرَامِ " .
, который сказал: пришел человек к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и спросил: «Что ты скажешь о человеке, который вышел в поход, стремясь к награде и славе? Что ему полагается?» Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: «Ничего ему не полагается». Он повторил это трижды, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, каждый раз говорил ему: «Ничего ему не полагается». Затем он сказал:
«Поистине, Аллах не принимает из дел ничего, кроме того, что совершено искренне ради Него и в чем преследовался Его лик»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ هِلاَلٍ الْحِمْصِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حِمْيَرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ سَلاَّمٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ عَمَّارٍ، عَنْ شَدَّادٍ أَبِي عَمَّارٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ، قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ أَرَأَيْتَ رَجُلاً غَزَا يَلْتَمِسُ الأَجْرَ وَالذِّكْرَ مَا لَهُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ شَىْءَ لَهُ " . فَأَعَادَهَا ثَلاَثَ مَرَّاتٍ يَقُولُ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ شَىْءَ لَهُ " . ثُمَّ قَالَ " إِنَّ اللَّهَ لاَ يَقْبَلُ مِنَ الْعَمَلِ إِلاَّ مَا كَانَ لَهُ خَالِصًا وَابْتُغِيَ بِهِ وَجْهُهُ " .
, вольноотпущенник Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда хотел закончить свою молитву, просил прощения у Аллаха трижды, затем говорил: „О Аллах, Ты — Мир, и от Тебя — мир. Ты благословен, о Обладатель величия и щедрости“»
. Абу Иса сказал: Это хороший, достоверный хадис. Абу Аммара зовут Шаддад ибн Абдаллах.
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُوسَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، أَخْبَرَنَا الأَوْزَاعِيُّ، حَدَّثَنِي شَدَّادٌ أَبُو عَمَّارٍ، حَدَّثَنِي أَبُو أَسْمَاءَ الرَّحَبِيُّ، قَالَ حَدَّثَنِي ثَوْبَانُ، مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَرَادَ أَنْ يَنْصَرِفَ مِنْ صَلاَتِهِ اسْتَغْفَرَ اللَّهَ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ قَالَ " اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلاَمُ وَمِنْكَ السَّلاَمُ تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلاَلِ وَالإِكْرَامِ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَأَبُو عَمَّارٍ اسْمُهُ شَدَّادُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ .
говорил: „Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «О сын Адама! Если ты будешь отдавать излишки — это лучше для тебя, а если удержишь их — это хуже для тебя. И нет упрека за (достаточное для) пропитания. Начинай с тех, кого содержишь, а верхняя рука лучше нижней руки»“
»
. Абу ‘Иса сказал: «Этот хадис хасан сахих». А кунья Шаддада ибн ‘Абдуллаха — Абу ‘Аммар
, да будет доволен им Аллах, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Поистине, Аллах избрал из потомков Ибрахима Исмаила, и избрал из потомков Исмаила племя Бану Кинана, и избрал из Бану Кинана курайшитов, и избрал из курайшитов Бану Хашим, и избрал меня из Бану Хашим»
, который сказал: сказал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует:
«Поистине, Аллах избрал Кинану из числа потомков Исмаиля, и избрал курайшитов из племени Кинана, и избрал Хашима из курайшитов, и избрал меня из (числа) сынов Хашима»
Абу Иса сказал: этот хадис является хасан сахих гариб.
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
закончив молитву, трижды просил прощения у Аллаха, а затем говорил: „О Аллах, Ты — Мир (ас-Салям), и от Тебя — мир, благословен Ты, о Обладатель величия и щедрости“