, который сказал: вышел Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, держа в руке посох, а один человек подвесил гроздь сухих, низкосортных фиников (хашаф), и он начал протыкать эту гроздь и сказал:
«Если бы хотел хозяин этой садаки, он дал бы садаку чем-то лучше этого. Поистине, хозяин этой садаки будет есть хашаф в День воскрешения» .
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Нет ни одного породистого арабского коня, которому не разрешалось бы в каждый предрассветный час взывать с двумя мольбами: «О Аллах, Ты дал мне власть над теми из сынов Адама, над кем дал, и сделал меня принадлежащим ему, так сделай же меня самыми любимым из его близких и имущества для него» — или: «...из самого любимого его имущества и близких для него»
, что он вышел к своим соплеменникам из Бану Хариса и сказал: «О Бану Хариса, постигло вас горе». Они спросили: «Какое?» Он сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил
аренду земли». Мы сказали: «О Посланник Аллаха, тогда мы сдадим ее за часть зерна». Он сказал: «Нет». Он сказал: «Мы сдавали ее за солому (на корм), он сказал: «Нет». Мы сдавали ее за то, что вырастет на орошаемом участке, он сказал: «Нет. Засевай ее сам или подари ее своему брату».
Нам сообщил Мухаммад ибн Башшар и Мухаммад ибн аль-Мусанна, они сказали: нам сообщил Йахья ибн Са‘ид аль-Каттан, нам сообщил ‘Абдульхамид ибн Джа‘фар, нам сообщил Мухаммад ибн ‘Амр ибн ‘Ата, от Абу Хумайда ас-Са‘иди, он сказал: «Я слышал, как он, находясь среди десяти сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, одним из которых был Абу Катада ибн Риб‘и, сказал: «Я лучше всех вас знаю, как совершал намаз Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». Они сказали: «Ты не был самым давним из нас в сподвижничестве и не ходил к нему больше нас». Он сказал: «Да, [я знаю]». Они сказали: «Показывай». Он сказал: «Когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вставал на намаз, он выпрямлялся стоя и поднимал руки, пока не доводил их до уровня плеч. А когда хотел совершить поясной поклон, он поднимал руки до уровня плеч, затем говорил:«Аллаху Акбар» и совершал поясной поклон. Затем он выпрямлялся, не опуская голову слишком низко и не поднимая ее высоко, и клал руки на колени. Затем он говорил: «Сами‘аллаху лиман хамидах». Он поднимал руки и выпрямлялся, пока каждая кость не возвращалась на свое место ровно. Затем он опускался на землю в земной поклон, затем говорил: «Аллаху Акбар». Затем он держал локти в стороне от боков и расставлял пальцы ног. Затем он сгибал левую ногу и садился на нее, затем выпрямлялся, пока каждая кость не возвращалась на место ровно. Затем он опускался в земной поклон, затем говорил: «Аллаху Акбар». Затем он сгибал ногу и садился, выпрямляясь, пока каждая кость не возвращалась на место, затем вставал. Затем он делал во втором ракаате то же самое. А когда он вставал после двух земных поклонов, он произносил такбир и поднимал руки до уровня плеч, как он делал, когда начинал намаз. Затем он делал так же, пока не доходил до ракаата, в котором завершался его намаз — он отставлял левую ногу, садился на бок, принимая позу мутаваррик, затем давал салям. Абу ‘Иса сказал: «Этот хадис хасан сахих». Он сказал: «Смысл его слов «поднимал руки, когда вставал после двух земных поклонов» означает, что он вставал после второго ракаата».
в присутствии десяти сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, среди которых был Абу Катада ибн Риб‘и, упомянул хадис, подобный хадису Яхьи ибн Саида по смыслу, и Абу Асим добавил в него от Абдульхамида ибн Джафара эти слова: «Они сказали: «Ты прав! Именно так молился Пророк, да благословит его Аллах и приветствует». Абу Иса сказал: «Абу Асим ад-Даххак ибн Махляд добавил в этом хадисе от Абдульхамида ибн Джафара эти слова: «Они сказали: «Ты прав! Именно так молился Пророк, да благословит его Аллах и приветствует»».
, который сказал: я слышал, как Пророк, мир ему и благословение Аллаха, говорил:
«Кто построит мечеть ради Аллаха, тому Аллах построит подобную ей в Раю»
. Он сказал: «В этой главе есть хадисы от Абу Бакра, Умара, Али, Абдуллаха ибн Амра, Анаса, ибн Аббаса, Аиши, Умм Хабибы, Абу Зарра, Амра ибн Абасы, Василя ибн аль-Аска, Абу Хурайры и Джабира ибн Абдуллаха». Абу Иса сказал: «Хадис Усмана — хадис хасан сахих (хороший, достоверный). Махмуд ибн Лабид застал Пророка, мир ему и благословение Аллаха, а Махмуд ибн ар-Раби видел Пророка, мир ему и благословение Аллаха, когда они оба были маленькими мединскими мальчиками»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا بُنْدَارٌ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الْحَنَفِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ مَحْمُودِ بْنِ لَبِيدٍ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ، قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " مَنْ بَنَى لِلَّهِ مَسْجِدًا بَنَى اللَّهُ لَهُ مِثْلَهُ فِي الْجَنَّةِ " . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعَلِيٍّ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو وَأَنَسٍ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَعَائِشَةَ وَأُمِّ حَبِيبَةَ وَأَبِي ذَرٍّ وَعَمْرِو بْنِ عَبَسَةَ وَوَاثِلَةَ بْنِ الأَسْقَعِ وَأَبِي هُرَيْرَةَ وَجَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ عُثْمَانَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَمَحْمُودُ بْنُ لَبِيدٍ قَدْ أَدْرَكَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَمَحْمُودُ بْنُ الرَّبِيعِ قَدْ رَأَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَهُمَا غُلاَمَانِ صَغِيرَانِ مَدَنِيَّانِ .
— а он был из сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует — рассказывал от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Молитва в мечети Куба подобна умре»
. Сказал: и в этой главе [есть хадис] от Сахля ибн Хунайфа. Абу 'Иса сказал: хадис 'Усайда — хадис хасан, гариб. Мы не знаем для 'Усайда ибн Зухайра ничего достоверного, кроме этого хадиса, и не знаем его, кроме как через хадис Абу Усамы от 'Абду-ль-Хамида ибн Джа'фара. А Абу-ль-Абрад — его зовут Зияд, он мединский.
Нам рассказал Юсуф ибн Иса, нам рассказал Ваки', нам рассказал Абд аль-Хамид ибн Джа'фар от Язида ибн Аби Хабиба от Марсада ибн Абдуллаха аль-Язани Абу аль-Хайра от Укбы ибн Амира аль-Джухани, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Наиболее достойными выполнения из условий являются те, благодаря которым вы сделали дозволенными половые органы (женщин)»». Нам рассказал Абу Муса, Мухаммад ибн аль-Мусанна, нам рассказал Яхья ибн Са'ид от Абд аль-Хамида ибн Джа'фара, нечто подобное. Абу Иса сказал: «Это хадис хасан сахих». Практика некоторых обладателей знания из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, соответствует этому, в том числе Умара ибн аль-Хаттаба, который сказал: «Если мужчина женится на женщине и поставит ей условие не вывозить ее из ее города, то он не имеет права вывозить ее». Это также мнение некоторых обладателей знания, и к этому склоняются аш-Шафи'и, Ахмад и Исхак. Передается от Али ибн Аби Талиба, что он сказал: «Условие Аллаха (важнее) условий женщины», — как будто он считал, что муж имеет право вывезти ее, даже если она поставила условие своему мужу не вывозить ее. Некоторые обладатели знания придерживались этого мнения, и это позиция Суфьяна ас-Саури и некоторых ученых Куфы»..