Нам сообщил Кутайба ибн Са‘ид, от Малика и аль-Харис ибн Мискин — (прочитано) ему, а я слушал — от Ибн аль-Касима, мне рассказал Малик, от Абдуллаха ибн Абу Бакра ибн Мухаммада ибн Амра ибн Хазма, от его отца, от Амра ибн Сулейма аз-Зураки, он сказал: мне сообщил Абу Хумайд ас-Са‘иди, что они сказали: «О Посланник Аллаха, как нам совершать салят на тебя?». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Говорите: „О Аллах, благослови Мухаммада, его жен и его потомство“». В хадисе аль-Хариса: «Как Ты благословил семейство Ибрахима, и ниспошли благодать Мухаммаду, его женам и его потомству». Оба сказали: «Как Ты ниспослал благодать семейству Ибрахима. Поистине, Ты — Достохвальный, Прославленный» Абу Абдуррахман сказал: Кутайба сообщал нам этот хадис дважды, и, возможно, часть его была им упущена.
Нам сообщил Мухаммад ибн Саляма, сказавший: нас уведомил Ибн аль-Касим, от Малика, сказавшего: меня уведомил Зайд ибн Аслям, от ‘Ата ибн Йасара, от ‘Абдуллаха ибн ‘Аббаса, который сказал: «Затмилось солнце, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил молитву, а люди — вместе с ним. Он стоял долго, прочитав примерно суру «аль-Бакара». — сказал (передатчик) — Затем он совершил долгий поясной поклон, затем выпрямился и стоял долго, но меньше, чем во время первого стояния. Затем он совершил долгий поясной поклон, но меньше, чем первый. Затем совершил земной поклон. Затем он стоял долго, но меньше, чем во время первого стояния. Затем совершил долгий поясной поклон, но меньше, чем первый. Затем выпрямился и стоял долго, но меньше, чем во время первого стояния. Затем совершил долгий поясной поклон, но меньше, чем первый. Затем совершил земной поклон, затем закончил молитву, и солнце уже открылось. Он сказал: «Поистине, солнце и луна — два знамения из знамений Аллаха, они не затмеваются ни из-за чьей-либо смерти, ни из-за чьей-либо жизни. Поэтому, если вы увидите это, поминайте Аллаха Всемогущего и Великого».Они сказали: «О, Посланник Аллаха, мы видели, как ты потянулся к чему-то на этом своем месте, а потом видели, как ты отшатнулся». Он сказал: «Поистине, я увидел Рай — или же мне был показан Рай — и я потянулся к нему, чтобы взять гроздь. И если бы я взял ее, вы ели бы из нее до тех пор, пока существует мир. И я увидел Ад, и я никогда не видел зрелища страшнее, чем сегодня. И я увидел, что большинство его обитателей — женщины». Они спросили: «Почему, о, Посланник Аллаха?». Он ответил: «Из-за их неверия (куфра)». Спросили: «Они не веруют в Аллаха?». Он сказал: «Они не ценят супруга и не ценят доброту. Если ты будешь делать добро одной из них всю жизнь, а потом она увидит от тебя что-то (неприятное), она скажет: «Я никогда не видела от тебя никакого добра»».
Нам сообщил Мухаммад ибн Салама, он сказал: нам сообщил ибн аль-Касим, от Малика, он сказал: мне рассказал Махрама ибн Сулайман, от Курайба, что ‘Абдуллах ибн ‘Аббас сообщил ему, что он ночевал у Маймуны, Матери правоверных (она была его тетей), и прилег поперек подушки, а Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и его семья прилегли вдоль неё. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спал, а когда наступила полночь, или немного раньше, или немного позже, он проснулся и сел, стирая рукой сон со своего лица. Затем он прочитал десять последних аятов суры „Семейство ‘Имрана“. После этого он подошел к подвешенному меху, совершил из него омовение, причем совершил его должным образом, а затем встал молиться. ‘Абдуллах ибн ‘Аббас сказал: „Я тоже встал и сделал то же самое, что сделал он. Затем я подошел и встал рядом с ним, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, положил свою правую руку мне на голову, взял меня за правое ухо и стал покручивать его. Он совершил два рака‘ата, затем еще два, затем еще два, затем еще два, затем еще два, затем еще два, а затем совершил витр. После этого он прилег до тех пор, пока к нему не пришел муэдзин, и совершил два легких рака‘ата“.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، قَالَ أَنْبَأَنَا ابْنُ الْقَاسِمِ، عَنْ مَالِكٍ، قَالَ حَدَّثَنِي مَخْرَمَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ كُرَيْبٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، بَاتَ عِنْدَ مَيْمُونَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ - وَهِيَ خَالَتُهُ - فَاضْطَجَعَ فِي عَرْضِ الْوِسَادَةِ وَاضْطَجَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَهْلُهُ فِي طُولِهَا فَنَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى إِذَا انْتَصَفَ اللَّيْلُ أَوْ قَبْلَهُ قَلِيلاً أَوْ بَعْدَهُ قَلِيلاً اسْتَيْقَظَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَجَلَسَ يَمْسَحُ النَّوْمَ عَنْ وَجْهِهِ بِيَدِهِ ثُمَّ قَرَأَ الْعَشْرَ الآيَاتِ الْخَوَاتِيمَ مِنْ سُورَةِ آلِ عِمْرَانَ ثُمَّ قَامَ إِلَى شَنٍّ مُعَلَّقَةٍ فَتَوَضَّأَ مِنْهَا فَأَحْسَنَ وُضُوءَهُ ثُمَّ قَامَ يُصَلِّي قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبَّاسٍ فَقُمْتُ فَصَنَعْتُ مِثْلَ مَا صَنَعَ ثُمَّ ذَهَبْتُ فَقُمْتُ إِلَى جَنْبِهِ فَوَضَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَهُ الْيُمْنَى عَلَى رَأْسِي وَأَخَذَ بِأُذُنِي الْيُمْنَى يَفْتِلُهَا فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ أَوْتَرَ ثُمَّ اضْطَجَعَ حَتَّى جَاءَهُ الْمُؤَذِّنُ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ .
молился сидя, и читал (Коран), сидя. Когда же от его чтения оставалось столько, что можно было прочесть тридцать или сорок аятов, он вставал и читал их стоя, затем совершал поясной поклон, затем земной поклон. Затем он поступал во втором ракаате точно так же.
, что один человек спросил Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о ночной молитве, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Ночная молитва совершается по два рак’ата, а когда кто-либо из вас опасается наступления утра, пусть совершит один рак’ат, чтобы сделать нечётным (витр) то, что он уже совершил»
, мать правоверных, как совершалась молитва Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в Рамадан? Она ответила:
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не совершал ни в Рамадан, ни в другое время более одиннадцати рак’атов. Он совершал четыре, и не спрашивай об их красоте и длине, затем совершал четыре, и не спрашивай об их красоте и длине, затем совершал три». Аиша сказала: «Я спросила: О Посланник Аллаха, ты спишь до того, как совершишь витр? Он ответил: О Аиша, мои глаза спят, но сердце мое не спит»
говорила: однажды ночью Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, встал, надел свою одежду, а затем вышел. Она сказала: я приказала своей служанке Барире следовать за ним, и она последовала за ним, пока он не пришел на кладбище аль-Баки. Он остановился в самой нижней его части настолько, насколько пожелал Аллах, а затем ушел. Барира опередила его и сообщила мне, но я ничего не сказала ему до самого утра. Затем я напомнила ему об этом, и он сказал:
«Поистине, я был послан к обитателям аль-Баки, чтобы помолиться за них».