عبد الرحمن بن مهدي العنبريв сборнике Сахих Бухари
Нам рассказал Амр ибн Аббас, нам рассказал Абдуррахман, от Суфьяна, от Абу Исхака, от Амра ибн аль-Хариса, который сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не оставил после себя ничего, кроме своего оружия, белой мулицы и земли, которую он сделал садакой (милостыней).
Нам сообщил Садака, нам сообщил Абдуррахман от Малика от Зайда ибн Асляма от его отца, он сказал: Умар
Мне рассказал ‘Амр ибн ‘Аббас, нам рассказал ‘Абд ар-Рахман, нам рассказал Суфьян, от его отца, от ‘Абайи ибн Рифа’а, сказал: мне сообщил
Мне рассказал Мухаммад ибн Башшар, нам рассказал Яхья и Ибн Махди, они сказали: нам рассказал Шу’ба подобное этому, и если ему что-то не нравилось, это было видно на его лице.
Мне рассказал ‘Амр ибн ‘Аббас, нам рассказал Ибн Махди, нам рассказал Суфьян
Рассказал мне Амр ибн Аббас, рассказал нам Абдур-Рахман, рассказал нам Суфьян от Абу Исхака, от Амра ибн Маймуна
Мне рассказал Мухаммад ибн аль-Мусанна, нам рассказал Ибн Махди от Малика ибн Анаса, от Зайда ибн Аслама, от его отца
Мне рассказал Мухаммад, нам рассказал Абдуррахман ибн Махди от Ибн аль-Мубарака от Мамара
Передал мне Амр ибн Аббас, передал нам Абдуррахман ибн Махди, передал нам аль-Мусанна со слов Абу Джамры от Ибн Аббаса, да будет доволен ими Аллах, который сказал: когда до Абу Зарра дошла весть о миссии Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, он сказал своему брату: «Садись верхом и отправляйся в эту долину, разузнай для меня сведения об этом человеке, который утверждает, что он пророк, к которому приходит весть с небес. Выслушай его слова, а затем вернись ко мне». Брат отправился, пока не прибыл к нему, выслушал его слова, а затем вернулся к Абу Зарру и сказал ему: «Я видел, что он призывает к благородным нравам, и это речь, которая не является поэзией». Абу Зарр сказал: «Ты не исцелил меня от того, что я хотел». Он взял припасы, наполнил свой бурдюк водой и прибыл в Мекку. Он пришел в мечеть, стал искать Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, но не знал его, а спрашивать о нем не хотел, пока не наступила часть ночи. Его увидел Али и понял, что он чужестранец. Когда он увидел его, то пошел за ним, и никто из них не спросил другого ни о чем до самого утра. Затем он взял свой бурдюк и припасы в мечеть. Он провел так этот день, и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не видел его, пока не наступил вечер. Он вернулся на место своего ночлега, и мимо него прошел Али и сказал: «Разве не пришло время человеку узнать свое жилище?» Он поднял его, и тот пошел с ним, и никто из них не спрашивал другого ни о чем. Так продолжалось до третьего дня, и Али поступил так же, (как и прежде). Он остался с ним, а затем сказал: «Не расскажешь ли ты мне, что привело тебя сюда?» Он ответил: «Если ты дашь мне обет и клятву, что направишь меня, то я сделаю это». Тот пообещал, и он поведал ему. Али сказал: «Это истина, он Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Когда наступит утро, следуй за мной. Если я увижу что-то, чего я опасаюсь за тебя, я остановлюсь, будто хочу справить нужду. Если я пойду дальше, следуй за мной, пока не войдешь туда, куда вхожу я». Он сделал это, и отправился следом за ним, пока он не вошел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и вошел вместе с ним. Он выслушал его слова и тут же принял ислам. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ему: «Возвращайся к своему народу и сообщи им, пока не придет к тебе мое повеление». Он сказал: «Клянусь Тем, в Чьей длани душа моя, я обязательно провозглашу это среди них». Он вышел, пока не пришел в мечеть, и воззвал во весь голос: «Свидетельствую, что нет божества, кроме Аллаха, и что Мухаммад — Посланник Аллаха». Люди поднялись и избили его так, что повалили на землю. Пришел Аббас и склонился над ним, сказав: «Горе вам! Разве вы не знаете, что он из племени Гифар, и что путь ваших торговых караванов в Шам лежит через них?» Он спас его от них. Затем на следующий день он вернулся и сделал то же самое, его избили, бросились на него, и Аббас склонился над ним.