أبو بكر الصديقв сборнике Сахих Бухари
Нам рассказал Абдуллах ибн Мухаммад, нам рассказал Хишам, нам сообщил Ма’мар, от аз-Зухри, от Урвы, от Аиши, что Фатима и аль-Аббас (да будет мир над ними обоими) пришли к Абу Бакру, требуя свою долю наследства от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в то время как они претендовали на свои земли в Фадаке и свою долю в Хайбаре. Абу Бакр сказал им: «Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «Мы не оставляем наследства, то, что мы оставили — садака (милостыня). Семья Мухаммада питается из этого имущества». Абу Бакр сказал: «Клянусь Аллахом, я не оставлю ни одного дела, которое видел, как совершал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не совершив его сам». Он сказал: «Фатима перестала разговаривать с ним и не беседовала с ним до самой своей смерти».
Нам рассказал ‘Абдуллах ибн Мухаммад
Нам рассказал Мухаммад ибн ‘Абдуллах аль-Ансари, нам рассказал мой отец, нам рассказал Сумама ибн ‘Абдуллах ибн Анас, что Анас рассказал ему, что
Нам рассказал Мусаддад, нам рассказал Яхья от Суфьяна, мне рассказал Кайс ибн Муслим от Тарика ибн Шихаба
Нам рассказал Яхья ибн Сулейман, мне рассказал Ибн Вахб, мне сообщил ‘Амр
Передал нам Яхья ибн Букайр, передал нам аль-Лайс, от Укайля, от Ибн Шихаба, сообщил мне Убайдуллах ибн Абдуллах ибн Утба, что Абу Хурайра сказал: Когда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, скончался и халифом стал Абу Бакр, а часть арабов впала в неверие, Умар сказал: «О Абу Бакр, как ты можешь сражаться с людьми, если Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Мне было приказано сражаться с людьми, пока они не скажут: нет божества, кроме Аллаха. Тот, кто сказал: нет божества, кроме Аллаха, защитил от меня свое имущество и свою жизнь, кроме как по праву (Ислама), а его расчет — у Аллаха»?». На что Абу Бакр ответил: «Клянусь Аллахом, я буду сражаться с теми, кто разделяет молитву и закят, ибо закят — это право на имущество. Клянусь Аллахом, если бы они отказались дать мне даже козленка, которого они отдавали Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, я бы сражался с ними за этот отказ». Умар сказал: «Клянусь Аллахом, едва я увидел, что Аллах раскрыл грудь Абу Бакра для сражения, как понял, что это истина».
Нам рассказал Яхья ибн Букайр, нам рассказал ал-Лайс от ‘Укайля от ибн Шихаба, мне сообщил ‘Убайдуллах ибн ‘Абдуллах ибн ‘Утба, что Абу Хурайра сказал: Когда скончался Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, и наместником стал Абу Бакр, а те, кто стал неверным из арабов, впали в неверие, ‘Умар сказал: О Абу Бакр, как ты будешь сражаться с людьми, ведь Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Мне было приказано сражаться с людьми, пока они не скажут: Нет божества, кроме Аллаха. Кто сказал: Нет божества, кроме Аллаха, тот защитил от меня свое имущество и свою жизнь, кроме как по праву, а расчет их — у Аллаха». Абу Бакр сказал: Клянусь Аллахом, я буду сражаться с теми, кто разделяет молитву и закят, ибо закят — это право на имущество. Клянусь Аллахом, если бы они отказали мне в козленке, которого они отдавали Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, я бы сражался с ними за этот отказ. ‘Умар сказал: Клянусь Аллахом, стоило мне увидеть, что Аллах раскрыл грудь Абу Бакра для сражения, как я понял, что это — истина..
Передал мне Яхья ибн Букайр, передал нам аль-Лайс, от Юнуса, от Ибн Шихаба, от Убайдуллы ибн Абдуллы ибн Утбы, что Ибн Аббас — да будет доволен Аллах ими обоими, — рассказывал, что один человек пришел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «Этой ночью я увидел во сне тучу, с которой стекали масло и мед, и я видел, как люди собирают это в ладони: кто-то набирал много, а кто-то мало. И я увидел веревку, тянущуюся от земли к небу, и увидел, как ты ухватился за неё и поднялся, затем ухватился другой человек и поднялся, затем ухватился другой и поднялся, затем ухватился другой, но она оборвалась, а затем была соединена». Абу Бакр сказал: «О Посланник Аллаха, да буду я твоим выкупом, клянусь Аллахом, позволь мне истолковать это». Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Истолковывай». Он сказал: «Туча — это Ислам. То, что стекает с неё — мед и масло, — это Коран, сладость которого стекает, и люди собирают его: кто-то больше, кто-то меньше. Веревка от неба к земле — это истина, на которой ты находишься, ты держишься за неё, и Аллах возвышает тебя. Затем за неё берется человек после тебя и возвышается, затем берется другой человек и возвышается, затем берется другой человек, она обрывается, но затем соединяется для него, и он возвышается. Скажи мне, о Посланник Аллаха, да буду я твоим выкупом, правильно ли я истолковал или ошибся?» Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «В чем-то ты был прав, а в чем-то ошибся». Тот сказал: «Клянусь Аллахом, ты должен сказать мне, в чем я ошибся». Он ответил: «Не клянись».
Рассказал нам Кутайба ибн Саид, рассказал нам Лейс от ‘Укайля, от аз-Зухри, сообщил мне ‘Убайдуллах ибн ‘Абдуллах ибн ‘Утба от Абу Хурайры, который сказал: «Когда скончался Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и после него правителем стал Абу Бакр, а те арабы, которые стали неверующими, впали в неверие, ‘Умар сказал Абу Бакру: „Как ты можешь сражаться с людьми, если Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Мне было приказано сражаться с людьми, пока они не скажут: „Нет бога, кроме Аллаха“. И кто скажет: „Нет бога, кроме Аллаха“, тот защитит от меня свое имущество и свою жизнь, кроме как по праву (ислама), а расчет их — у Аллаха““. Тогда Абу Бакр сказал: „Клянусь Аллахом, я обязательно буду сражаться с теми, кто разделяет молитву и закят, ибо закят — это право на имущество. Клянусь Аллахом, если бы они отказали мне даже в козленке, которого они отдавали Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, то я сражался бы с ними за отказ в этом“. ‘Умар сказал: „И клянусь Аллахом, я понял, что Аллах раскрыл грудь Абу Бакра для сражения, и я осознал, что это истина“. Ибн Букайр и ‘Абдуллах передали от Лейса слово „‘анакан“ (годовалый козленок), и это более достоверно“.
Нам рассказал Кутайба ибн Са‘ид, нам рассказал Лайс от ‘Укайля от аз-Зухри, мне сообщил ‘Убайдуллах ибн ‘Абдуллах ибн ‘Утба от Абу Хурайры, который сказал: Когда скончался Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и наместником после него стал Абу Бакр, а те, кто стал неверным из арабов, впали в неверие, ‘Умар сказал Абу Бакру: Как ты будешь сражаться с людьми, ведь Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: « Мне было приказано сражаться с людьми, пока они не скажут: Нет божества, кроме Аллаха. Кто сказал: Нет божества, кроме Аллаха, тот защитил от меня свое имущество и свою жизнь, кроме как по праву, а расчет их — у Аллаха». Тот сказал: Клянусь Аллахом, я буду сражаться с теми, кто разделяет молитву и закят, ибо закят — это право на имущество. Клянусь Аллахом, если бы они отказали мне в путах (икаль), которые они отдавали Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, я бы сражался с ними за этот отказ. ‘Умар сказал: Клянусь Аллахом, стоило мне увидеть, что Аллах раскрыл грудь Абу Бакра для сражения, как я понял, что это — истина. Ибн Букайр и ‘Абдуллах передали от ал-Лайса: козленке (анак). И это более правильно..