Нам сообщил Кутейба от Малика от Нафи‘а от Ибн ‘Умара о том, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Если кто-либо из вас придет на пятничную молитву, пусть совершит полное омовение (гусль)“ ."
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِذَا جَاءَ أَحَدُكُمُ الْجُمُعَةَ فَلْيَغْتَسِلْ " .
Сообщил нам Кутайба, от Малика, от Нафи‘а, от Ибн ‘Умара, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не совершал молитву после пятничной, пока не уходил, а затем совершал два рак‘ата.
о том, что ‘Умар ибн аль-Хаттаб увидел одежду и сказал: „О Посланник Аллаха, если бы ты купил её и надел в пятницу и для делегаций, когда они приходят к тебе“. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
„Такую одежду носит лишь тот, кто не имеет доли в вечной жизни“ . Затем Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, принесли такую же, и он дал из неё одежду ‘Умару. ‘Умар сказал: „О Посланник Аллаха, ты даровал её мне, хотя сказал об одежде ‘Утарида то, что сказал?“ Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: „Я не даровал её тебе, чтобы ты её носил“
. И ‘Умар отдал её своему брату-язычнику в Мекке ."
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، رَأَى حُلَّةً فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَوِ اشْتَرَيْتَ هَذِهِ فَلَبِسْتَهَا يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَلِلْوَفْدِ إِذَا قَدِمُوا عَلَيْكَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّمَا يَلْبَسُ هَذِهِ مَنْ لاَ خَلاَقَ لَهُ فِي الآخِرَةِ " . ثُمَّ جَاءَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِثْلُهَا فَأَعْطَى عُمَرَ مِنْهَا حُلَّةً فَقَالَ عُمَرُ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَسَوْتَنِيهَا وَقَدْ قُلْتَ فِي حُلَّةِ عُطَارِدٍ مَا قُلْتَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لَمْ أَكْسُكَهَا لِتَلْبَسَهَا " . فَكَسَاهَا عُمَرُ أَخًا لَهُ مُشْرِكًا بِمَكَّةَ .
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал, стоя на минбаре:
«Кто из вас пришел на пятничную молитву, пусть совершит омовение»
. Абу ‘Абд ар-Рахман сказал: «Я не знаю никого, кто поддержал бы ал-Лайса в этом иснаде, кроме Ибн Джурайджа, а сподвижники аз-Зухри передают это со слов Салима ибн ‘Абдуллаха от его отца, вместо ‘Абдуллаха ибн ‘Абдуллаха ибн ‘Умара».
Аллах Всемогущий и Великий послал к нам Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, и мы не знали ничего, и мы делаем только то, что видели, как делает Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует».