Нам рассказал Мухаммад ибн Румх аль-Мисри, нам сообщил аль-Лайс ибн Саад от аз-Зухри, от Абу Саламы, от Аиши, которая сказала: «Посланник Аллаха — да благословит его Аллах и приветствует — когда хотел поспать, будучи в состоянии полового осквернения, совершал малое омовение (вуду), подобное своему омовению для молитвы».
Нам рассказал Мухаммад ибн Румх, нам сообщил аль-Лайс ибн Са‘д, от Ибн Шихаба, от Анаса ибн Малика, который сообщил ему, что Посланник Аллаха — да благословит его Аллах и приветствует — совершал послеполуденную молитву (аср), пока солнце было высоко и ярко сияло, и человек уходил к окраинам Медины (аль-‘авали), а солнце все еще было высоко.
Нам рассказал Мухаммад ибн Румх, нам сообщил ал-Лайс ибн Са‘д от Абу аз-Зубайра от Джабира, что Му‘аз ибн Джабаль совершил молитву иша со своими спутниками и удлинил ее для них. Тогда Пророк — да благословит его Аллах и приветствует — сказал ему:
, что он сказал: «Я спрашивал, но не нашел никого, кто сообщил бы мне, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, совершал молитву ад-Духа (дополнительную молитву в светлое время суток) в пути, пока мне не сообщила
сообщила ему, что она пришла к Посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и пожаловалась ему на кровь. Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал:
«Это всего лишь вена. Посмотри: когда наступят дни твоего обычного менструального цикла, не молись, а когда цикл пройдет, очистись, затем молись в период между одним циклом и другим».
, что он сидел на коврах ‘Умара ибн ‘Абд аль-‘Азиза во время его правления в Медине, и с ним был ‘Урва ибн аз-Зубайр. ‘Умар немного отложил послеполуденную молитву, и
сказал ему: «Ведь Джибриль спустился и был имамом Посланника Аллаха — да благословит его Аллах и приветствует». ‘Умар сказал ему: «Знай, что говоришь, о ‘Урва!». Он ответил: «Я слышал, как
говорил: я слышал, как Посланник Аллаха — да благословит его Аллах и приветствует — говорил:
«Спустился Джибриль и стал моим имамом, и я помолился вместе с ним, затем помолился вместе с ним, затем помолился вместе с ним, затем помолился вместе с ним, затем помолился вместе с ним». И он посчитал пальцами пять молитв»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ الْمِصْرِيُّ، أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّهُ كَانَ قَاعِدًا عَلَى مَيَاثِرِ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ فِي إِمَارَتِهِ عَلَى الْمَدِينَةِ وَمَعَهُ عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ فَأَخَّرَ عُمَرُ الْعَصْرَ شَيْئًا فَقَالَ لَهُ عُرْوَةُ أَمَا إِنَّ جِبْرِيلَ نَزَلَ فَصَلَّى إِمَامَ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ . فَقَالَ لَهُ عُمَرُ اعْلَمْ مَا تَقُولُ يَا عُرْوَةُ . قَالَ سَمِعْتُ بَشِيرَ بْنَ أَبِي مَسْعُودٍ يَقُولُ سَمِعْتُ أَبَا مَسْعُودٍ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ " نَزَلَ جِبْرِيلُ فَأَمَّنِي فَصَلَّيْتُ مَعَهُ ثُمَّ صَلَّيْتَ مَعَهُ ثُمَّ صَلَّيْتُ مَعَهُ ثُمَّ صَلَّيْتُ مَعَهُ ثُمَّ صَلَّيْتُ مَعَهُ " . يَحْسُبُ بِأَصَابِعِهِ خَمْسَ صَلَوَاتٍ .
, от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал:
«Кто скажет, когда слышит муэдзина: „А я свидетельствую, что нет божества, кроме Аллаха, Единственного, у Которого нет сотоварища, и свидетельствую, что Мухаммад — Его раб и Посланник. Я доволен Аллахом как Господом, исламом как религией и Мухаммадом как Пророком“, — тому будут прощены его грехи».
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, увидел мокроту в кибле мечети, когда он молился перед людьми, соскоблил ее, а закончив молитву, сказал:
«Поистине, когда кто-то из вас находится в молитве, Аллах перед его лицом, поэтому пусть никто из вас не сплевывает перед собой во время молитвы».
«Читай «Клянусь солнцем и его сиянием» (91), «Славь имя Господа твоего Всевышнего» (87), «Клянусь ночью, когда она покрывает» (92) и «Читай во имя Господа твоего» (96)».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ مُعَاذَ بْنَ جَبَلٍ، صَلَّى بِأَصْحَابِهِ الْعِشَاءَ فَطَوَّلَ عَلَيْهِمْ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " اقْرَأْ بِالشَّمْسِ وَضُحَاهَا وَسَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى وَاقْرَأْ بِسْمِ رَبِّكَ " .