Передал мне Мухаммад, сообщил нам 'Аттаб ибн Башир, от Исхака, от аз-Зухри, сказал: сообщил мне 'Убайдуллах ибн 'Абдуллах, что Умм Кайс бинт Михсан — она была из первых мухаджиров, присягнувших Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и она сестра 'Уккаши ибн Михсана — сообщила ему, что она пришла к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, с сыном своим, которому она делала прижигание от ангины, и он сказал: «Бойтесь Аллаха! Почему вы мучаете своих детей этим прижиганием (введением лекарств)? Используйте это индийское алоэ, ибо в нем семь видов исцеления, в том числе от плеврита». Он имеет в виду куст, то есть аль-куст. Он сказал: и это (разные) диалекты.
Мне рассказал Мухаммад, нам сообщил Ваки, нам сообщил Шуба, от Катады, от Анаса, сказал: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, разрешил аз-Зубайру и Абд ар-Рахману носить шелк из-за чесотки, которая была у них»
Передал мне Мухаммад, сообщил нам ’Абда, сообщил нам ’Убайд ибн ’Умар, от Нафи’а, от Ибн ’Умара (да будет доволен Аллах ими обоими), который сказал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Стригите усы и отпускайте бороды»
, да будет доволен им Аллах, который сказал: Солнечное затмение случилось, когда мы были у Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Он встал, волоча свою одежду по земле в спешке, пока не пришел в мечеть, и люди собрались, и он совершил молитву в два рака’ата, после чего затмение прошло. Затем он обратился к нам и сказал: «
Солнце и луна — два знамения из знамений Аллаха, и если увидите в них что-то подобное, то молитесь и взывайте к Аллаху, пока Он не устранит это».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنِي مُحَمَّدٌ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الأَعْلَى، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ أَبِي بَكْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ خَسَفَتِ الشَّمْسُ وَنَحْنُ عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَامَ يَجُرُّ ثَوْبَهُ مُسْتَعْجِلاً، حَتَّى أَتَى الْمَسْجِدَ وَثَابَ النَّاسُ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ، فَجُلِّيَ عَنْهَا، ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَيْنَا وَقَالَ " إِنَّ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ آيَتَانِ مِنْ آيَاتِ اللَّهِ، فَإِذَا رَأَيْتُمْ مِنْهَا شَيْئًا فَصَلُّوا وَادْعُوا اللَّهَ حَتَّى يَكْشِفَهَا ".
, да будет доволен Аллах ими обоими, который сказал:
Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сделал себе перстень из серебра, и он был у него на руке. Затем после него он был на руке Абу Бакра, затем после него он был на руке ‘Умара, затем после него он был на руке ‘Усмана, пока он не упал после него в колодец Арис. На нем было выгравировано: «Мухаммад — Посланник Аллаха».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ سَلاَمٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ اتَّخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَاتَمًا مِنْ وَرِقٍ، وَكَانَ فِي يَدِهِ، ثُمَّ كَانَ بَعْدُ فِي يَدِ أَبِي بَكْرٍ، ثُمَّ كَانَ بَعْدُ فِي يَدِ عُمَرَ، ثُمَّ كَانَ بَعْدُ فِي يَدِ عُثْمَانَ، حَتَّى وَقَعَ بَعْدُ فِي بِئْرِ أَرِيسَ، نَقْشُهُ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ.
Мне рассказал Мухаммад, сказал: мне сообщил Махлад, сказал: мне сообщил Ибн Джурайдж, сказал: мне сообщил Убайдуллах ибн Хафс, что Умар ибн Нафи’ сообщил ему от Нафи’а, вольноотпущенника Абдуллаха, что он слышал, как Ибн Умар — да будет доволен Аллах ими обоими, — говорит: Я слышал, как Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, запрещал каза’ (бритье части головы). Убайдуллах сказал: «Я спросил: «А что такое каза’?»». И Убайдуллах показал нам, сказав: «Когда бреют голову ребенка и оставляют здесь прядь волос, и здесь, и здесь». И Убайдуллах указал на лоб и обе стороны головы. У Убайдуллаха спросили: «А что насчет девочки или мальчика?». Он сказал: «Не знаю, (но так) он сказал про мальчика». Убайдуллах сказал: «Я переспросил его, и он сказал: «Что касается челки и затылка у мальчика, то в этом нет проблем, но каза’ — это когда оставляют волосы на лбу, не оставляя ничего другого на голове, а также когда выбривают волосы вот так и так».
«Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, проклял ту, которая наращивает волосы, и ту, которой их наращивают; ту, которая делает татуировки, и ту, которой их делают».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنِي مُحَمَّدٌ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ لَعَنَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الْوَاصِلَةَ وَالْمُسْتَوْصِلَةَ، وَالْوَاشِمَةَ وَالْمُسْتَوْشِمَةَ.
, да будет доволен ею Аллах, что иудеи пришли к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказали: «Ас-сам алейкум» (смерть вам). Аиша сказала: «И вам, и проклянет вас Аллах, и разгневается Аллах на вас». Он сказал: «Подожди, о Аиша! Придерживайся мягкости, и остерегайся грубости и непристойности». Она сказала: «Разве ты не слышал, что они сказали?» Он сказал:
«Разве ты не слышала, что я ответил? Я ответил им, и мне будет отвечено в отношении них, а им не будет отвечено в отношении меня».