(да будет доволен им Аллах), который сказал: пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал — думаю, он (передатчик) говорит: «Аллах сказал:
„Сын Адама поносит Меня, а ему не подобает поносить Меня, и считает Меня лжецом, а ему не подобает (делать) это. Что касается его ругани, то это его слова: „У Меня есть ребёнок“. А что касается того, что он считает Меня лжецом, то это его слова: „Он не вернет меня (к жизни) таким, каким создал меня в первый раз““».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، عَنْ أَبِي أَحْمَدَ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أُرَاهُ " يَقُولُ اللَّهُ شَتَمَنِي ابْنُ آدَمَ وَمَا يَنْبَغِي لَهُ أَنْ يَشْتِمَنِي، وَتَكَذَّبَنِي وَمَا يَنْبَغِي لَهُ، أَمَّا شَتْمُهُ فَقَوْلُهُ إِنَّ لِي وَلَدًا. وَأَمَّا تَكْذِيبُهُ فَقَوْلُهُ لَيْسَ يُعِيدُنِي كَمَا بَدَأَنِي ".
, который сказал: мы считали знамения (чудеса) благословением, а вы считаете их устрашением. Мы были с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в пути, и воды стало мало. Он сказал: «
Ищите остатки воды». Они принесли сосуд, в котором было немного воды. Он опустил руку в сосуд, затем сказал: «Приходите к чистому и благословенному (источнику), и благословение от Аллаха». Я видел, как вода бьет ключом из-под пальцев Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и мы слышали восхваление (тасбих) пищи, когда ее ели».
, да будет доволен им Аллах, который сказал: Первая сура, в которой был ниспослан аят с предписанием земного поклона, — это «ан-Наджм». Сказал
Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил земной поклон, и совершили поклон те, кто был позади него, кроме одного человека, которого я видел: он взял горсть земли и совершил земной поклон на нее. И я видел его после этого — он был убит, будучи неверующим. Это был Умайя ибн Халяф».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، أَخْبَرَنِي أَبُو أَحْمَدَ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ أَوَّلُ سُورَةٍ أُنْزِلَتْ فِيهَا سَجْدَةٌ {وَالنَّجْمِ}. قَالَ فَسَجَدَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَسَجَدَ مَنْ خَلْفَهُ، إِلاَّ رَجُلاً رَأَيْتُهُ أَخَذَ كَفًّا مِنْ تُرَابٍ فَسَجَدَ عَلَيْهِ، فَرَأَيْتُهُ بَعْدَ ذَلِكَ قُتِلَ كَافِرًا، وَهْوَ أُمَيَّةُ بْنُ خَلَفٍ.