И нам рассказал его Мухаммад ибн Амр ибн Джабаля, (он сказал): нам рассказал Абу Ахмад, (он сказал): нам рассказал 'Аммар ибн Рузайк от Абу Исхака. Он сказал: "Я сидел с аль-Асвадом ибн Йазидом в Большой мечети, и с нами был аш-Ша'би. И аш-Ша'би рассказал хадис Фатимы бинт Кайс о том, что Посланник Аллаха ﷺ
Тогда аль-Асвад взял горсть камешков и бросил в него ими. И он сказал: "
Горе тебе! Ты рассказываешь подобное этому!
'Умар сказал: "
Мы не оставим Книгу Аллаха и Сунну нашего Пророка
ﷺ
из-за слов женщины, о которой мы не знаем, запомнила она или забыла.
Ей положено жильё и содержание. Сказал Всевышний Аллах: {Не выгоняйте их из их домов, и пусть они не выходят, если только не совершат явную мерзость}".
, который сказал: Пришел иудей к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, у которого было ударено лицо. Он привел хадис со смыслом хадиса аз-Зухри, но добавил: «И я не знаю, был ли он из тех, кто упал без сознания и пришел в себя раньше меня, или ему было достаточно того падения без сознания на горе Тур»
, который сказал: «Мы были с Пророком (мир ему и благословение Аллаха) в количестве шести человек, и многобожники сказали Пророку (мир ему и благословение Аллаха): ‚Прогони их, чтобы они не осмелели перед нами‘». Он сказал:
„И был я, и Ибн Мас‘уд, и человек из племени Хузейль, и Биляль, и двое других, которых я не назову. И в душе Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) возникло то, что пожелал Аллах, и он проговорил это про себя, и тогда Аллах Всемогущий и Великий ниспослал: {Не прогоняй тех, которые взывают к своему Господу по утрам и перед закатом, желая Его Лика}“.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأَسَدِيُّ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَعْدٍ، قَالَ كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم سِتَّةَ نَفَرٍ فَقَالَ الْمُشْرِكُونَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم اطْرُدْ هَؤُلاَءِ لاَ يَجْتَرِئُونَ عَلَيْنَا . قَالَ وَكُنْتُ أَنَا وَابْنُ مَسْعُودٍ وَرَجُلٌ مِنْ هُذَيْلٍ وَبِلاَلٌ وَرَجُلاَنِ لَسْتُ أُسَمِّيهِمَا فَوَقَعَ فِي نَفْسِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَقَعَ فَحَدَّثَ نَفْسَهُ فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ { وَلاَ تَطْرُدِ الَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ بِالْغَدَاةِ وَالْعَشِيِّ يُرِيدُونَ وَجْهَهُ}
Зухайр ибн Харб рассказал нам: Абу Ахмад аль-Куфи рассказал нам: Аль-Валид ибн Джумай рассказал нам: Абу ат-Туфайл рассказал нам: Между одним из
людей аль-Акабы
и Хузайфой произошло нечто, что бывает между людьми. И он сказал: «Заклинаю тебя Аллахом,
сколько было людей у аль-Акабы?»
Люди сказали ему: «Скажи ему, раз он тебя спрашивает». Он сказал: «Нам сообщили, что
их было четырнадцать, а если ты был одним из них, то их было пятнадцать.
И я свидетельствую Аллахом, что двенадцать из них враждовали с Аллахом и Его Посланником в земной жизни и в День, когда предстанут свидетели».
И он оправдал троих, сказав: «Они сказали: «Мы не слышали
глашатая Посланника Аллаха и не знали, чего хотели люди». И он был в жаркой местности и пошел, говоря: «Воды мало, пусть никто не опередит меня к ней».
И он обнаружил людей, которые опередили его, и проклял их в тот день.
сказал: «Я слышал, как Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, говорил...», приведя хадис, подобный их хадисам, но не упомянув «в утреннее время»