Рассказал нам Кутайба ибн Са‘ид, рассказал нам Хумайд ибн ‘Абдуррахман, со слов Хишама ибн ‘Урвы, со слов его отца, со слов ‘Аиши — да будет доволен ею Аллах, которая сказала: Я не ревновала ни к одной женщине так, как ревновала к Хадидже из-за того, как часто Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вспоминал её. Она сказала: Он женился на мне спустя три года после неё, и его Господь, Велик Он и Славен, или Джибриль — мир ему — повелел ему обрадовать её вестью о доме в Раю из полого жемчуга».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ مَا غِرْتُ عَلَى امْرَأَةٍ مَا غِرْتُ عَلَى خَدِيجَةَ، مِنْ كَثْرَةِ ذِكْرِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِيَّاهَا. قَالَتْ وَتَزَوَّجَنِي بَعْدَهَا بِثَلاَثِ سِنِينَ، وَأَمَرَهُ رَبُّهُ عَزَّ وَجَلَّ أَوْ جِبْرِيلُ ـ عَلَيْهِ السَّلاَمُ ـ أَنْ يُبَشِّرَهَا بِبَيْتٍ فِي الْجَنَّةِ مِنْ قَصَبٍ.
Исмаил ибн Халил сказал: Али ибн Мусхир рассказал нам от Хишама, от его отца, от Аиши. Она сказала: Халя, дочь Хувайлида, сестра Хадиджи, попросила разрешения войти к Посланнику Аллаха ﷺ. И он узнал манеру испрашивания разрешения Хадиджи, и он был тронут этим. И он сказал: "О Аллах, Халя!" Она сказала: "Я позавидовала и сказала: "Что ты вспоминаешь о старухе из старых женщин Курайша, с красными уголками рта, которая погибла давным-давно, и Аллах заменил тебе ее лучшей?"
«Я не ревновала ни к одной из жен Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, так, как ревновала к Хадидже, хотя я никогда не видела её. Но Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, часто вспоминал её. Иногда он резал овцу, затем нарезал её на части и посылал их подругам Хадиджи. Порой я говорила ему: будто в мире нет другой женщины, кроме Хадиджи. На что он отвечал: Она была такой-то и такой-то, и от неё у меня были дети»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنِي عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَسَنٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا حَفْصٌ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ مَا غِرْتُ عَلَى أَحَدٍ مِنْ نِسَاءِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مَا غِرْتُ عَلَى خَدِيجَةَ، وَمَا رَأَيْتُهَا، وَلَكِنْ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُكْثِرُ ذِكْرَهَا، وَرُبَّمَا ذَبَحَ الشَّاةَ، ثُمَّ يُقَطِّعُهَا أَعْضَاءً، ثُمَّ يَبْعَثُهَا فِي صَدَائِقِ خَدِيجَةَ، فَرُبَّمَا قُلْتُ لَهُ كَأَنَّهُ لَمْ يَكُنْ فِي الدُّنْيَا امْرَأَةٌ إِلاَّ خَدِيجَةُ. فَيَقُولُ إِنَّهَا كَانَتْ وَكَانَتْ، وَكَانَ لِي مِنْهَا وَلَدٌ.
«Когда был день Ухуда, многобожники потерпели очевидное поражение. Иблис закричал: О рабы Аллаха, берегитесь ваших тылов! И их первые ряды вернулись к последним, и последние вступили в бой. Хузайфа посмотрел и увидел, что это его отец, и закричал: О рабы Аллаха, мой отец, мой отец!». Она сказала: «Клянусь Аллахом, они не остановились, пока не убили его. Хузайфа сказал: Да простит вас Аллах». Мой отец сказал: «Клянусь Аллахом, Хузайфа не переставал сохранять остатки блага, пока не встретил Аллаха, Велик Он и Славен»
, да будет доволен Аллах ими обоими, которая сказала: «Я видела Зейда ибн Амра ибн Нуфайля стоящим, прислонившись спиной к Каабе, и говорившим: „О собрание курайшитов! Клянусь Аллахом, никто из вас не придерживается религии Ибрахима, кроме меня“. Он оживлял (спасал) заживо погребаемых девочек: когда человек хотел убить свою дочь, он говорил ему: „Не убивай ее, я возьму на себя ее содержание“. Он забирал ее, а когда она подрастала, говорил ее отцу: „Если хочешь, я отдам ее тебе, а если хочешь — я возьму на себя ее содержание“».
«День Ашура был днем, который курайшиты соблюдали постом во времена джахилийи (язычества), и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, также соблюдал его постом. Когда же он прибыл в Медину, он продолжал поститься в этот день и приказал соблюдать этот пост. Когда же был ниспослан (закон о) Рамадане, кто хотел — постился, а кто не хотел — не постился».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، قَالَ هِشَامٌ حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ كَانَ عَاشُورَاءُ يَوْمًا تَصُومُهُ قُرَيْشٌ فِي الْجَاهِلِيَّةِ، وَكَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَصُومُهُ، فَلَمَّا قَدِمَ الْمَدِينَةَ صَامَهُ وَأَمَرَ بِصِيَامِهِ، فَلَمَّا نَزَلَ رَمَضَانُ كَانَ مَنْ شَاءَ صَامَهُ، وَمَنْ شَاءَ لاَ يَصُومُهُ.
Рассказал мне Фарва ибн Аби аль-Магра, сообщил нам Али ибн Мусхир от Хишама, от его отца, от Аиши, да будет доволен ею Аллах, которая сказала: «Приняла ислам чернокожая женщина из числа некоторых арабов, и у нее был маленький шалаш в мечети». Она сказала: «Она приходила к нам и беседовала, а закончив свою речь, говорила: „И день с вишахом (шарфом) — из чудес нашего Господа, воистину, Он спас меня от страны неверия“. Когда она стала повторять это часто, Аиша спросила ее: „А что это за день с вишахом?“ Она ответила: „Одна маленькая девочка из моей семьи вышла, и на ней был вишах из кожи, который с нее упал. Его схватил коршун (худайя), приняв за мясо. Меня обвинили в этом и подвергли мучениям до такой степени, что они начали искать его в моих интимных местах. И в то время, как они были вокруг меня, а я пребывала в горе, прилетел коршун, поравнялся с нашими головами и бросил его. Они подобрали его, и я сказала им: „Вот то, в чем вы меня обвиняли, а я была непричастна к этому““.
«День Бу‘аса был днем, который Аллах уготовил для Своего Посланника (мир ему и благословение Аллаха). Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) прибыл тогда, когда их знать была разобщена, а их предводители были перебиты и изранены. Аллах уготовил это для Своего Посланника (мир ему и благословение Аллаха) ради их вхождения в ислам»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنِي عُبَيْدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ كَانَ يَوْمُ بُعَاثٍ يَوْمًا قَدَّمَهُ اللَّهُ لِرَسُولِهِ صلى الله عليه وسلم، فَقَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَقَدِ افْتَرَقَ مَلَؤُهُمْ، وَقُتِّلَتْ سَرَوَاتُهُمْ وَجُرِّحُوا، قَدَّمَهُ اللَّهُ لِرَسُولِهِ صلى الله عليه وسلم فِي دُخُولِهِمْ فِي الإِسْلاَمِ.
, да будет доволен ею Аллах, что Умм Хабиба и Умм Салама
«упомянули церковь, которую они видели в Эфиопии (аль-Хабаша), в которой были изображения. Они рассказали об этом Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал: «Они (такие), что если среди них умирал праведный человек, они строили на его могиле храм (масджид) и рисовали в нем эти изображения. Они — худшие из творений перед Аллахом в День воскресения»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ هِشَامٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها أَنَّ أُمَّ، حَبِيبَةَ وَأُمَّ سَلَمَةَ ذَكَرَتَا كَنِيسَةً رَأَيْنَهَا بِالْحَبَشَةِ، فِيهَا تَصَاوِيرُ، فَذَكَرَتَا لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " إِنَّ أُولَئِكَ إِذَا كَانَ فِيهِمُ الرَّجُلُ الصَّالِحُ فَمَاتَ بَنَوْا عَلَى قَبْرِهِ مَسْجِدًا، وَصَوَّرُوا فِيهِ تِيكَ الصُّوَرَ، أُولَئِكَ شِرَارُ الْخَلْقِ عِنْدَ اللَّهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ".