Рассказал нам Исхак ибн Мансур, сказал он: рассказал нам Абдурраззак, сказал он: сообщил нам Ма‘мар от Хаммама от Абу Хурейры, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если кто-либо из вас сделает свой ислам искренним, то каждое благое дело, которое он совершит, запишется ему в десятикратном размере и до семисоткратного, а каждое злое дело, которое он совершит, запишется ему лишь в одинарном размере».
Рассказал нам Али ибн Абдуллах, сказал: рассказал нам Суфьян, сказал: рассказал нам Амр, сказал: сообщил мне Вахб ибн Мунаббих от его брата, сказал: Я слышал, как Абу Хурайра говорил: «Нет никого из сподвижников Пророка ﷺ кто передал бы от него больше хадисов, чем я, кроме как Абдулла ибн Амр, ибо поистине, он записывал, а я не записывал». Подкрепил его Ма'мар от Хаммама от Абу Хурайры.
Рассказал нам Исхак ибн Наср, сказал: рассказал нам Абдурраззак, от Ма'мара, от Хаммама ибн Мунаббиха, от Абу Хурайры, от Пророка ﷺ, он сказал: "Сыны Исраила купались обнажёнными, смотря друг на друга, а Муса купался один. И они сказали: "Клянёмся Аллахом, Мусе мешает купаться с нами только то, что у него грыжа". Однажды он пошёл купаться
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал:
«Любая рана, полученная мусульманином на пути Аллаха, в День воскресения будет выглядеть так же, как и в момент нанесения: она будет источать кровь, цвет которой будет цветом крови, а запах — запахом мускуса»
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
— Когда кто-либо из вас встает на молитву, пусть не плюет перед собой, ибо он ведет тайную беседу с Аллахом, пока находится на своем молитвенном месте, и [не плюет] справа от себя, ибо справа от него находится ангел. Пусть же плюет налево или под свою ногу и закопает это.
от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал:
«Имам поставлен для того, чтобы следовать за ним, поэтому не противоречьте ему. Когда он совершает поясной поклон, совершайте и вы. Когда он говорит: „Да услышит Аллах того, кто воздал Ему хвалу“, говорите: „Господь наш, Тебе хвала“. Когда он совершает земной поклон, совершайте и вы. Если он молится сидя, то молитесь все сидя. Выравнивайте ряды в молитве, ибо выравнивание рядов — из совершенства молитвы»
Нам рассказал ‘Абд-уллах ибн Маслама, от Малика, от Сумайя, вольноотпущенника Абу Бакра ибн ‘Абд-ар-Рахмана ибн аль-Хариса ибн Хишама ибн аль-Мугиры, что он слышал, как Абу Бакр ибн ‘Абд-ар-Рахман сказал: „Я и мой отец (вошли к ‘Аише и Умм Саламе)“. (Аль-бухари также привел это через другой иснад): Нам рассказал Абу аль-Йаман, нам сообщил Шу‘айб, от аз-Зухри, он сказал: мне сообщил Абу Бакр ибн ‘Абд-ар-Рахман ибн аль-Харис ибн Хишам, что его отец ‘Абд-ар-Рахман сообщил Марвану, что ‘Аиша и Умм Салама сообщили ему, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, заставал рассвет, будучи в состоянии осквернения (джунуб) после близости с женой, а затем совершал омовение и постился. Марван сказал ‘Абд-ар-Рахману ибн аль-Харису: „Клянусь Аллахом, ты обязательно должен донести это до Абу Хурайры“. А Марван в тот день был наместником Медины. Абу Бакр сказал: ‘Абд-ар-Рахман не захотел этого. Затем нам было суждено встретиться в Зуль-Хулайфе, а у Абу Хурайры там была земля. ‘Абд-ар-Рахман сказал Абу Хурайре: „Я хочу упомянуть тебе некое дело, и если бы не то, что Марван поклялся мне (сделать это), я бы не упомянул его тебе“. И он передал слова ‘Аиши и Умм Саламы. Он (Абу Хурайра) сказал: „Именно так мне рассказывал аль-Фадль ибн ‘Аббас, а они (жены Пророка) знают лучше“. А Хаммам и Ибн ‘Абд-уллах ибн ‘Умар сказали со слов Абу Хурайры: „Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, повелевал (совершать) разговление (в такой ситуации)“. И первый (иснад) является более достоверным».
Нам рассказал Абдуллах ибн Маслама, от Малика, от Сумайя, вольноотпущенника Абу Бакра ибн Абдуррахмана ибн аль-Хариса ибн Хишама ибн аль-Мугиры, что он слышал, как Абу Бакр ибн Абдуррахман сказал: «Я и мой отец зашли к Аише и Умм Саламе...». Нам рассказал Абу аль-Яман, нам сообщил Шу’айб, от аз-Зухри, который сказал: мне сообщил Абу Бакр ибн Абдуррахман ибн аль-Харис ибн Хишам, что его отец Абдуррахман сообщил Марвану, что Аиша и Умм Салама сообщили ему, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха)заставал рассвет, будучи в состоянии джунуб (осквернения) после близости с женой, а затем совершал гусль и постился». Марван сказал Абдуррахману ибн аль-Харису: «Клянусь Аллахом, ты обязательно перескажешь это Абу Хурейре». А Марван в тот день был наместником Медины. Абу Бакр сказал: «Абдуррахману это не понравилось, но затем нам было суждено встретиться в Зу-ль-Хулейфе, а у Абу Хурейры была там земля. Абдуррахман сказал Абу Хурейре: «Я хочу рассказать тебе кое-что, и если бы не то, что Марван обязал меня поклясться в этом, я бы не стал тебе этого рассказывать». И он упомянул слова Аиши и Умм Саламы. На что тот ответил: «Именно так мне рассказывал аль-Фадль ибн Аббас, а они (жены Пророка) знают лучше». И сказал Хаммам и Ибн Абдуллах ибн Умар, от Абу Хурейры: «Пророк (мир ему и благословение Аллаха) велел разговляться». А первое предание более достоверно».
— да будет доволен им Аллах — передал от пророка (да благословит его Аллах и приветствует), который сказал:
«Остерегайтесь висаля!» — дважды.
Ему сказали: «Ты ведь постишься без разговления!» Он ответил: «Ибо я провожу ночь, и мой Господь кормит меня и поит. Возлагайте же на себя (обязанности) в делах поклонения столько, сколько вы в состоянии вынести».
»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا يَحْيَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ هَمَّامٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِيَّاكُمْ وَالْوِصَالَ ". مَرَّتَيْنِ قِيلَ إِنَّكَ تُوَاصِلُ. قَالَ " إِنِّي أَبِيتُ يُطْعِمُنِي رَبِّي وَيَسْقِينِ، فَاكْلَفُوا مِنَ الْعَمَلِ مَا تُطِيقُونَ ".