Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

7587Хадисы сборника

БУХАРИ: 3776

Рассказал нам Муса ибн Исмаиль, рассказал нам Махди ибн Маймун, рассказал нам Гайлян ибн Джарир, который сказал: Я спросил Анаса: «Расскажи мне об имени 'ансары', вы сами так назывались или это Аллах назвал вас так?» Он ответил: «Нет, это Аллах назвал нас так». Мы часто приходили к Анасу, и он рассказывал нам о достоинствах ансаров и их участии в сражениях, а затем поворачивался ко мне или к человеку из племени Азд и говорил: «Твой народ сделал в такой-то день то-то и то-то».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا مَهْدِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ، حَدَّثَنَا غَيْلاَنُ بْنُ جَرِيرٍ، قَالَ قُلْتُ لأَنَسٍ أَرَأَيْتَ اسْمَ الأَنْصَارِ كُنْتُمْ تُسَمَّوْنَ بِهِ، أَمْ سَمَّاكُمُ اللَّهُ قَالَ بَلْ سَمَّانَا اللَّهُ، كُنَّا نَدْخُلُ عَلَى أَنَسٍ فَيُحَدِّثُنَا مَنَاقِبَ الأَنْصَارِ وَمَشَاهِدَهُمْ، وَيُقْبِلُ عَلَىَّ أَوْ عَلَى رَجُلٍ مِنَ الأَزْدِ فَيَقُولُ فَعَلَ قَوْمُكَ يَوْمَ كَذَا وَكَذَا كَذَا وَكَذَا‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

موسى بن إسماعيل التبوذكي
ثقة ثبتالبصرةd. 223 AH
مهدي بن ميمون الأزدي
ثقةالبصرةd. 171 AH
غيلان بن جرير المعولي
ثقةالبصرةd. 129 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
БУХАРИ: 3777

Рассказал мне Убейд ибн Исмаиль, рассказал нам Абу Усама, со слов Хишама, со слов его отца, со слов Аиши (да будет доволен ею Аллах), которая сказала: «День Буаса был днем, который Аллах предопределил для Своего Посланника (мир ему и благословение Аллаха), и Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) прибыл (в Медину) тогда, когда их сплоченность была разрушена, их предводители были убиты, а сами они были изранены. Аллах предопределил это для Своего Посланника (мир ему и благословение Аллаха) в качестве (условия для) их вступления в Ислам».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنِي عُبَيْدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ كَانَ يَوْمُ بُعَاثَ يَوْمًا قَدَّمَهُ اللَّهُ لِرَسُولِهِ صلى الله عليه وسلم فَقَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَقَدِ افْتَرَقَ مَلَؤُهُمْ، وَقُتِلَتْ سَرَوَاتُهُمْ، وَجُرِّحُوا، فَقَدَّمَهُ اللَّهُ لِرَسُولِهِ صلى الله عليه وسلم فِي دُخُولِهِمْ فِي الإِسْلاَمِ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد الله بن إسماعيل الهباري
ثقةالكوفةd. 250 AH
حماد بن أسامة القرشي
ثقة ثبتالكوفة121 – 201 AH
هشام بن عروة الأسدي
ثقة إمام في الحديثالعراق ، الكوفة ، المدينة58 – 145 AH
عروة بن الزبير الأسدي
ثقة فقيه مشهورd. 94 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
БУХАРИ: 3778

Рассказал нам Абуль-Валид, рассказал нам Шу’ба, со слов Абу ат-Тайяха, который сказал: Я слышал, как Анас (да будет доволен им Аллах) говорил: Ансары сказали в день завоевания Мекки, когда он (Пророк) одарил курайшитов: «Клянусь Аллахом, это поистине удивительно: наши мечи еще капают кровью курайшитов, а наши трофеи возвращаются к ним». Это дошло до Пророка (мир ему и благословение Аллаха), и он созвал ансаров и сказал: «Что это дошло до меня о вас?». Они никогда не лгали, поэтому ответили: «Это именно то, что до тебя дошло». Он сказал: «Разве вы не довольны тем, что люди вернутся к своим домам с трофеями, а вы вернетесь к своим домам с Посланником Аллаха (мир ему и благословение Аллаха)? Если бы ансары пошли по долине или горному проходу, я бы пошел по долине или горному проходу ансаров».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا ـ رضى الله عنه ـ يَقُولُ قَالَتِ الأَنْصَارُ يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ ـ وَأَعْطَى قُرَيْشًا ـ وَاللَّهِ إِنَّ هَذَا لَهُوَ الْعَجَبُ، إِنَّ سُيُوفَنَا تَقْطُرُ مِنْ دِمَاءِ قُرَيْشٍ، وَغَنَائِمُنَا تُرَدُّ عَلَيْهِمْ‏.‏ فَبَلَغَ ذَلِكَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَدَعَا الأَنْصَارَ قَالَ فَقَالَ ‏"‏ مَا الَّذِي بَلَغَنِي عَنْكُمْ ‏"‏‏.‏ وَكَانُوا لاَ يَكْذِبُونَ‏.‏ فَقَالُوا هُوَ الَّذِي بَلَغَكَ‏.‏ قَالَ ‏ "‏ أَوَلاَ تَرْضَوْنَ أَنْ يَرْجِعَ النَّاسُ بِالْغَنَائِمِ إِلَى بُيُوتِهِمْ، وَتَرْجِعُونَ بِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى بُيُوتِكُمْ لَوْ سَلَكَتِ الأَنْصَارُ وَادِيًا أَوْ شِعْبًا، لَسَلَكْتُ وَادِيَ الأَنْصَارِ أَوْ شِعْبَهُمْ ‏"‏‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

هشام بن عبد الملك الباهلي
ثقة ثبتالبصرة133 – 227 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
يزيد بن حميد الضبعي
ثقة ثبتالبصرةd. 128 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
БУХАРИ: 3779

Рассказал мне Мухаммад ибн Башшар, рассказал нам Гундар, рассказал нам Шу’ба, со слов Мухаммада ибн Зияда, со слов Абу Хурейры (да будет доволен им Аллах), от Пророка (мир ему и благословение Аллаха), или же он сказал: Абуль-Касима (мир ему и благословение Аллаха): «Если бы ансары пошли по долине или горному проходу, я бы пошел по долине ансаров. И если бы не переселение, я был бы одним из ансаров». Абу Хурейра сказал: «Он не был несправедлив (в этих словах), да станут отец мой и мать выкупом за него! Они приютили его и оказали ему поддержку», или произнес другие слова.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَوْ قَالَ أَبُو الْقَاسِمِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لَوْ أَنَّ الأَنْصَارَ سَلَكُوا وَادِيًا أَوْ شِعْبًا، لَسَلَكْتُ فِي وَادِي الأَنْصَارِ، وَلَوْلاَ الْهِجْرَةُ لَكُنْتُ امْرَأً مِنَ الأَنْصَارِ ‏"‏‏.‏ فَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ مَا ظَلَمَ بِأَبِي وَأُمِّي، آوَوْهُ وَنَصَرُوهُ‏.‏ أَوْ كَلِمَةً أُخْرَى‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن بشار العبدي
ثقة حافظالبصرة167 – 252 AH
محمد بن جعفر الهذلي
ثقةالبصرةd. 193 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
محمد بن زياد القرشي
ثقة ثبتالبصرة ، المدينة
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
БУХАРИ: 3780

Рассказал нам Исма'иль ибн 'Абдуллах, сказал: рассказал мне Ибрахим ибн Са'д от его отца от его деда, он сказал: Когда они прибыли в Медину, Посланник Аллаха ﷺ побратал 'Абдуррахмана и Са'да ибн ар-Раби'. Он сказал 'Абдуррахману: Поистине, я самый богатый из ансаров, так что я разделю своё имущество на две половины. И у меня две жены, так что посмотри, которая из них тебе больше понравится, назови мне её, и я разведусь с ней. А когда истечёт её срок, то женись на ней. Он сказал: Да благословит Аллах тебя в твоей семье и в твоём имуществе. Где ваш рынок? И ему указали на рынок Бану Кайнука'. И он не вернулся, кроме как с излишком сушёного творога и масла. Затем он продолжил ходить по утрам. Затем однажды он пришёл, и на нём был след жёлтого цвета. И Пророк ﷺ спросил: Что случилось? Он сказал: Я женился. Он спросил: Сколько ты дал ей в качестве предбрачного дара? Он ответил: Золотую косточку, или золота весом с косточку. Сомневался Ибрахим.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ لَمَّا قَدِمُوا الْمَدِينَةَ آخَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَيْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَسَعْدِ بْنِ الرَّبِيعِ، قَالَ لِعَبْدِ الرَّحْمَنِ إِنِّي أَكْثَرُ الأَنْصَارِ مَالاً فَأَقْسِمُ مَالِي نِصْفَيْنِ، وَلِي امْرَأَتَانِ، فَانْظُرْ أَعْجَبَهُمَا إِلَيْكَ فَسَمِّهَا لِي أُطَلِّقْهَا، فَإِذَا انْقَضَتْ عِدَّتُهَا فَتَزَوَّجْهَا‏.‏ قَالَ بَارَكَ اللَّهُ لَكَ فِي أَهْلِكَ وَمَالِكَ، أَيْنَ سُوقُكُمْ فَدَلُّوهُ عَلَى سُوقِ بَنِي قَيْنُقَاعَ، فَمَا انْقَلَبَ إِلاَّ وَمَعَهُ فَضْلٌ مِنْ أَقِطٍ وَسَمْنٍ، ثُمَّ تَابَعَ الْغُدُوَّ، ثُمَّ جَاءَ يَوْمًا وَبِهِ أَثَرُ صُفْرَةٍ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَهْيَمْ ‏"‏‏.‏ قَالَ تَزَوَّجْتُ‏.‏ قَالَ ‏"‏ كَمْ سُقْتَ إِلَيْهَا ‏"‏‏.‏ قَالَ نَوَاةً مِنْ ذَهَبٍ‏.‏ أَوْ وَزْنَ نَوَاةٍ مِنْ ذَهَبٍ ، شَكَّ إِبْرَاهِيمُ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

إسماعيل بن أبي أويس الأصبحي
صدوق يخطئالمدينةd. 226 AH
إبراهيم بن سعد الزهري
ثقة حجةبغداد ، المدينة110 – 183 AH
سعد بن إبراهيم القرشي
ثقةالمدينة ، واسط ، مكةd. 127 - 125 AH
إبراهيم بن عبد الرحمن الزهري
له رؤيةالمدينة20 – 95 AH
БУХАРИ: 3781

Рассказал нам Кутайба, рассказал нам Исмаиль ибн Джа’фар, со слов Хумейда, со слов Анаса (да будет доволен им Аллах), который сказал: «К нам прибыл Абдуррахман ибн Ауф, и Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) установил братство между ним и Са’дом ибн ар-Раби’. Са’д, будучи богатым человеком, сказал: 'Ансары знают, что я один из самых богатых среди них, я разделю свое имущество пополам между нами. У меня две жены, посмотри, которая из них тебе больше нравится, я дам ей развод, и когда срок ее ожидания (идда) закончится, ты женишься на ней'. Абдуррахман ответил: 'Да благословит Аллах твою семью'. В тот день он не вернулся, не заработав немного масла и творога. Прошло немного времени, и он пришел к Посланнику Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), а на нем были следы желтого ароматического вещества. Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) спросил его: 'Что случилось?' Он ответил: 'Я женился на женщине из ансаров'. Он спросил: 'Что ты дал ей в качестве брачного дара (махр)?' Он ответил: 'Вес косточки финика золотом', или 'косточку из золота'. Он сказал: 'Устрой угощение, хотя бы зарезав овцу'».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّهُ قَالَ قَدِمَ عَلَيْنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ، وَآخَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَيْنَهُ وَبَيْنَ سَعْدِ بْنِ الرَّبِيعِ، وَكَانَ كَثِيرَ الْمَالِ، فَقَالَ سَعْدٌ قَدْ عَلِمَتِ الأَنْصَارُ أَنِّي مِنْ أَكْثَرِهَا مَالاً، سَأَقْسِمُ مَالِي بَيْنِي وَبَيْنَكَ شَطْرَيْنِ، وَلِي امْرَأَتَانِ، فَانْظُرْ أَعْجَبَهُمَا إِلَيْكَ فَأُطَلِّقُهَا، حَتَّى إِذَا حَلَّتْ تَزَوَّجْتَهَا‏.‏ فَقَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بَارَكَ اللَّهُ لَكَ فِي أَهْلِكَ‏.‏ فَلَمْ يَرْجِعْ يَوْمَئِذٍ حَتَّى أَفْضَلَ شَيْئًا مِنْ سَمْنٍ وَأَقِطٍ، فَلَمْ يَلْبَثْ إِلاَّ يَسِيرًا، حَتَّى جَاءَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَعَلَيْهِ وَضَرٌ مِنْ صُفْرَةٍ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَهْيَمْ ‏"‏‏.‏ قَالَ تَزَوَّجْتُ امْرَأَةً مِنَ الأَنْصَارِ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ مَا سُقْتَ فِيهَا ‏"‏‏.‏ قَالَ وَزْنَ نَوَاةٍ مِنْ ذَهَبٍ، أَوْ نَوَاةً مِنْ ذَهَبٍ، فَقَالَ ‏"‏ أَوْلِمْ وَلَوْ بِشَاةٍ ‏"‏‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

قتيبة بن سعيد الثقفي
ثقة ثبتبغلان150 – 240 AH
إسماعيل بن جعفر الأنصاري
ثقةبغداد ، المدينةd. 180 AH
حميد بن أبي حميد الطويل
ثقة مدلسالبصرة ، الشام68 – 142 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
БУХАРИ: 3782

Рассказал нам ас-Сальт ибн Мухаммад Абу Хаммам, он сказал: я слышал, как аль-Мугира ибн Абдуррахман сказал: рассказал нам Абу аз-Зинад, со слов аль-А’раджа, со слов Абу Хурейры (да будет доволен им Аллах), который сказал: Ансары сказали: «Раздели между нами и ими (мухаджирами) финиковые пальмы». Он (Пророк) ответил: «Нет». Они сказали: «Пусть они возьмут на себя работу (по уходу за ними), а мы сделаем их соучастниками в урожае фиников». Они сказали: «Мы услышали и повиновались».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا الصَّلْتُ بْنُ مُحَمَّدٍ أَبُو هَمَّامٍ، قَالَ سَمِعْتُ الْمُغِيرَةَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَتِ الأَنْصَارُ اقْسِمْ بَيْنَنَا وَبَيْنَهُمُ النَّخْلَ‏.‏ قَالَ ‏"‏ لاَ ‏"‏‏.‏ قَالَ يَكْفُونَا الْمَئُونَةَ وَتُشْرِكُونَا فِي التَّمْرِ‏.‏ قَالُوا سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

الصلت بن محمد الخاركي
صدوق حسن الحديثالبصرة ، خاركd. 213 AH
المغيرة بن عبد الرحمن الحزامي
صدوق حسن الحديثالمدينة
عبد الله بن ذكوان القرشي
إمام ثقة ثبتالمدينة65 – 131 AH
عبد الرحمن بن هرمز الأعرج
ثقة ثبت عالمالمدينة ، الإسكندريةd. 117 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
БУХАРИ: 3783

Рассказал нам Хаджадж ибн Минхаль, рассказал нам Шу’ба, он сказал: сообщил мне Ади ибн Сабит, он сказал: я слышал, как аль-Бара (да будет доволен им Аллах) сказал: Я слышал, как Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал, или же он сказал: Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Ансаров не любит никто, кроме верующего, и не питает к ним ненависти никто, кроме лицемера. Кто любит их, того полюбит Аллах, а кто питает к ним ненависть, того возненавидит Аллах».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَدِيُّ بْنُ ثَابِتٍ، قَالَ سَمِعْتُ الْبَرَاءَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَوْ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ الأَنْصَارُ لاَ يُحِبُّهُمْ إِلاَّ مُؤْمِنٌ، وَلاَ يُبْغِضُهُمْ إِلاَّ مُنَافِقٌ، فَمَنْ أَحَبَّهُمْ أَحَبَّهُ اللَّهُ، وَمَنْ أَبْغَضَهُمْ أَبْغَضَهُ اللَّهُ ‏"‏‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

الحجاج بن المنهال الأنماطي
ثقةالبصرةd. 216 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
عدي بن ثابت الأنصاري
ثقة رمي بالتشيعالكوفةd. 116 AH
البراء بن عازب الأنصاري
صحابيالمدينة ، الكوفةd. 71 AH
БУХАРИ: 3784

Рассказал нам Муслим ибн Ибрахим, рассказал нам Шу’ба, со слов Абдуллаха ибн Абдуллаха ибн Джабра, со слов Анаса ибн Малика (да будет доволен им Аллах), от Пророка (мир ему и благословение Аллаха), который сказал: «Признак веры — любовь к ансарам, а признак лицемерия — ненависть к ансарам».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَبْرٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ آيَةُ الإِيمَانِ حُبُّ الأَنْصَارِ، وَآيَةُ النِّفَاقِ بُغْضُ الأَنْصَارِ ‏"‏‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مسلم بن إبراهيم الفراهيدي
ثقة مأمونالبصرةd. 222 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
عبد الله بن عبد الله الأنصاري
ثقةالمدينةd. 120 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
БУХАРИ: 3785

Рассказал нам Абу Ма’мар, рассказал нам Абдуль-Варис, рассказал нам Абдуль-Азиз, со слов Анаса (да будет доволен им Аллах), который сказал: Пророк (мир ему и благословение Аллаха) увидел женщин и детей, идущих навстречу — я думаю, он сказал: со свадьбы — и Пророк (мир ему и благословение Аллаха) встал, выражая им свое расположение, и сказал: «О Аллах, вы для меня самые любимые из людей». Он повторил это трижды.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ رَأَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم النِّسَاءَ وَالصِّبْيَانَ مُقْبِلِينَ ـ قَالَ حَسِبْتُ أَنَّهُ قَالَ مِنْ عُرُسٍ ـ فَقَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مُمْثِلاً، فَقَالَ ‏ "‏ اللَّهُمَّ أَنْتُمْ مِنْ أَحَبِّ النَّاسِ إِلَىَّ ‏"‏‏.‏ قَالَهَا ثَلاَثَ مِرَارٍ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد الله بن عمر التميمي
ثقة ثبت قدريالبصرةd. 224 AH
عبد الوارث بن سعيد العنبري
ثقة ثبتالبصرة102 – 180 AH
عبد العزيز بن صهيب البناني
ثقةالبصرة ، بنانةd. 130 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
1379380381759
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759