Нам рассказал Абдуллах ибн Мунир аль-Марвази, который сказал: я слышал, как Али ибн аль-Хасан сказал: нам сообщил Абдуллах ибн аль-Мубарак, от Ибн Джурайджа, от аз-Зухри, от Абу Бакра ибн Абдуррахмана, от Абу Хурайры, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, произносил такбир, когда опускался [в земной поклон]. Абу Иса сказал: это хороший достоверный хадис. Этого же мнения придерживаются знатоки из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и те, кто был после них из числа табиинов. Они говорили: человек произносит такбир, когда опускается для совершения поясного и земного поклонов.
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, нечто подобное. Абу Иса сказал: «Хадис Абу Хурайры — хороший достоверный (хасан сахих) хадис». Большинство ученых поступают в соответствии с этим, они считают обязательным совершение земного поклона в сурах „Когда небо расколется“ и „Читай во имя Господа твоего“. В этом хадисе цепочка из четырех последователей (таби’инов), передающих друг от друга».
, жены Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
заставал рассвет, будучи в состоянии джунуб (осквернения) после близости с женой, затем совершал омовение (гусль) и постился
. Абу ‘Иса сказал: Хадис ‘Аиши и Умм Салямы — хадис хасан сахих. В соответствии с этим действуют большинство ученых из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и другие. Это мнение Суфьяна, аш-Шафи‘и, Ахмада и Исхака. Группа таби‘инов сказала: Если он проснулся в состоянии джунуб, то должен возместить этот день. Но первое мнение более достоверное».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ، قَالَ أَخْبَرَتْنِي عَائِشَةُ، وَأُمُّ سَلَمَةَ زَوْجَا النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُدْرِكُهُ الْفَجْرُ وَهُوَ جُنُبٌ مِنْ أَهْلِهِ ثُمَّ يَغْتَسِلُ فَيَصُومُ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ عَائِشَةَ وَأُمِّ سَلَمَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَكْثَرِ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ وَالشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ . وَقَدْ قَالَ قَوْمٌ مِنَ التَّابِعِينَ إِذَا أَصْبَحَ جُنُبًا يَقْضِي ذَلِكَ الْيَوْمَ . وَالْقَوْلُ الأَوَّلُ أَصَحُّ .
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил
плату за собаку, приданое блудницы (прелюбодейки) и вознаграждение прорицателя
. Он сказал: В этой главе есть хадисы от Рафи'а ибн Хадиджа, Абу Джухайфы, Абу Хурайры и Ибн 'Аббаса. Абу 'Иса сказал: Хадис Абу Мас'уда — хадис хасан сахих.
, от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал:
«Любой человек, ставший банкротом, если кредитор находит у него свой товар в первозданном виде, то он имеет на него больше прав, чем кто-либо другой».
Он сказал: В этой главе есть хадис от Самуры и Ибн Умара. Абу Иса сказал: Хадис Абу Хурайры — хадис хасан сахих. Этому следуют некоторые ученые, это мнение аш-Шафии, Ахмада и Исхака. Другие же ученые сказали: Он такой же, как остальные кредиторы. Это мнение жителей Куфы.