Нам рассказал Амр ибн Али Абу Хафс аль-Фалляс, нам рассказал Абу Асим, нам рассказал Усман ибн Са‘д, нам рассказал Икрима, от ибн Аббаса, что к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, пришел человек и сказал: «О Посланник Аллаха, когда я поем мяса, у меня возникает возбуждение к женщинам и овладевает мной мое желание, поэтому я запретил себе мясо». И Аллах ниспослал: «О те, которые уверовали! Не запрещайте блага, которые Аллах дозволил вам, и не преступайте границы. Воистину, Аллах не любит преступников. Ешьте из того, что Аллах даровал вам в удел, дозволенное и благое». »Абу Иса сказал: «Это хороший, редкий хадис. Некоторые передают его от Усмана ибн Са‘да как мурсаль, не упоминая ибн Аббаса, а Халид аль-Хазза передал его от Икримы как мурсаль».
Передал нам аль-Хасан ибн Каза‘а, передал нам Суфьян ибн Хабиб, передал нам Са‘ид, от Катады, от Хиляса ибн ‘Амра, от ‘Аммара ибн Ясира, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Трапеза была ниспослана с неба в виде хлеба и мяса, и им было велено не предавать и не запасать на завтрашний день, но они предали, запасли и отложили на завтра, за что были превращены в обезьян и свиней». Абу ‘Иса сказал: «Этот хадис — гариб. Его передали Абу ‘Асим и не один человек от Са‘ида ибн Абу ‘Арубы, от Катады, от Хиляса, от ‘Аммара ибн Ясира как маукуф, и мы не знаем его как марфу‘ иначе, как через хадис аль-Хасана ибн Каза‘и». Передал нам Хумайд ибн Мас‘ада, передал нам Суфьян ибн Хабиб, от Са‘ида ибн Абу ‘Арубы нечто подобное, не возводя его к Пророку, и это достовернее, чем хадис аль-Хасана ибн Каза‘и, и мы не знаем для этого хадиса в марфу‘-форме основы».
, от Пророка (мир ему и благословение Аллаха), нечто подобное». Абу аль-Малиха зовут Сабих — я слышал, как Мухаммад говорил это, и сказал, что его называют аль-Фариси».
, с этой же цепочкой передатчиков подобное. И он добавил в нем: «Отвеченные, в которых нет сомнения». Абу Иса сказал: это хороший хадис. Тот Абу Джафар ар-Рази, от которого передавал Яхья ибн Абу Касир, известен как Абу Джафар аль-Муаззин, и Яхья ибн Абу Касир передал от него не один хадис, и мы не знаем его имени
О Аллах, поистине, я прибегаю к Тебе от беспокойства, лени и наказания в могиле
.
Он сказал: О сынок, от кого ты слышал это? Я ответил: Я слышал, как ты говорил их. Он сказал: Придерживайся их, ибо я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил их
, который сказал: Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Аллах сказал: „О сын Адама! Пока ты взываешь ко Мне и надеешься на Меня, Я прощу тебе то, что в тебе было, и не буду обращать на это внимания. О сын Адама! Даже если бы твои грехи достигли облаков небесных, а затем ты попросил бы у Меня прощения, Я простил бы тебя и не обратил бы на это внимания. О сын Адама! Если бы ты пришел ко Мне с грехами величиной почти с землю, а затем встретил бы Меня, не поклоняясь наряду со Мной ничему иному, Я пришел бы к тебе с прощением такого же размера“»
Абу Иса сказал: Это редкий (гариб) хадис, мы не знаем его иначе, кроме как с этой стороны.
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Просите Аллаха о „Аль-Василе“ для меня». Его спросили: «О Посланник Аллаха, а что такое „Аль-Васила“?» Он ответил: «Высшая ступень в Раю, которой не достигнет никто, кроме одного человека, и я надеюсь, что этим человеком буду я»
. Он сказал: «Этот хадис — гариб, его иснад не является сильным. Кааб неизвестен, и мы не знаем никого, кто передавал бы от него, кроме Лайса ибн Абу Сулейма».
Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, провел рукой по моему лицу и помолился за меня.
‘Азра сказал: «Он прожил сто двадцать лет, и на его голове не было ничего, кроме нескольких седых волос». Абу ‘Иса сказал: «Этот хадис хасан гариб». Абу Зайда зовут ‘Амр ибн Ахтаб.
, она сказала: «Пророк (мир ему и благословение Аллаха) отправил войско, в котором был ‘Али. Она сказала: и я слышала, как Пророк (мир ему и благословение Аллаха), подняв руки, говорил:
„О Аллах, не умерщвляй меня, пока не покажешь мне ‘Али“ »
. Абу ‘Иса сказал: «Это хадис хасан-гариб, мы знаем его только по этому пути передачи»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، وَيَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَغَيْرُ، وَاحِدٍ، قَالُوا حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي الْجَرَّاحِ، قَالَ حَدَّثَنِي جَابِرُ بْنُ صُبْحٍ، قَالَ حَدَّثَتْنِي أُمُّ شَرَاحِيلَ، قَالَتْ حَدَّثَتْنِي أُمُّ عَطِيَّةَ، قَالَتْ بَعَثَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم جَيْشًا فِيهِمْ عَلِيٌّ . قَالَتْ فَسَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ رَافِعٌ يَدَيْهِ يَقُولُ " اللَّهُمَّ لاَ تُمِتْنِي حَتَّى تُرِيَنِي عَلِيًّا " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ إِنَّمَا نَعْرِفُهُ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ .