Нам рассказал Абу аль-Валид Ахмад ибн Баккар ад-Димашки — говорят, что он из потомства Бусра ибн Арта’а, сподвижника Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, — нам рассказал аль-Валид ибн Муслим, от аль-Ауза‘и, от аз-Зухри, от Са‘ида ибн аль-Мусайябаи Абу Салямы, от Абу Хурайры, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:«Если кто-либо из вас проснется ночью, пусть не опускает свою руку в сосуд, пока не выльет на нее воду два или три раза, ибо он не знает, где находилась его рука во время сна». По этой теме также есть хадисы от Ибн ‘Умара, Джабира и ‘Аиши. Абу ‘Иса сказал: Это хороший, достоверный хадис. Аш-Шафи‘и сказал: Я люблю, чтобы всякий, кто проснулся после сна — будь то дневной сон или иной, — не опускал руку в воду для омовения, пока не помоет ее. Если же он опустил руку до того, как помыл ее, я считаю это нежелательным, но это не портит воду, если на его руке не было нечистот. Ахмад ибн Ханбаль сказал: Если человек проснулся ночью и опустил руку в воду для омовения, прежде чем помыть ее, то мне более желательно, чтобы он вылил эту воду. Исхак сказал: Если он проснулся от сна ночью или днем, пусть не опускает руку в воду для омовения, пока не помоет ее.
Нам рассказал Абу аль-Валид ад-Димашки, нам рассказал аль-Валид ибн Муслим, мне сообщил Саур ибн Язид, от Раджа ибн Хайвы, от писца аль-Мугиры, от аль-Мугиры ибн Шу’бы, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, протер верхнюю и нижнюю части хуффа (кожаного носка). Абу Иса сказал: это мнение многих сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, табиинов и тех, кто был после них из числа факихов. Этого мнения придерживаются Малик, аш-Шафии и Исхак. Этот хадис является дефектным (ма’люль), никто не передал его с иснадом от Саура ибн Язида, кроме аль-Валида ибн Муслима. Абу Иса сказал: я спросил Абу Зур’у и Мухаммада ибн Исмаила об этом хадисе, и они оба сказали: «Он недостоверен, потому что Ибн аль-Мубарак передал его от Саура, от Раджа ибн Хайвы, сказав: «Мне рассказали от писца аль-Мугиры», что это мурсаль от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и он не упомянул в нем аль-Мугиру».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، أَخْبَرَنِي ثَوْرُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ رَجَاءِ بْنِ حَيْوَةَ، عَنْ كَاتِبِ الْمُغِيرَةِ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم مَسَحَ أَعْلَى الْخُفِّ وَأَسْفَلَهُ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَهَذَا قَوْلُ غَيْرِ وَاحِدٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَالتَّابِعِينَ وَمَنْ بَعْدَهُمْ مِنَ الْفُقَهَاءِ وَبِهِ يَقُولُ مَالِكٌ وَالشَّافِعِيُّ وَإِسْحَاقُ . وَهَذَا حَدِيثٌ مَعْلُولٌ لَمْ يُسْنِدْهُ عَنْ ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ غَيْرُ الْوَلِيدِ بْنِ مُسْلِمٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَسَأَلْتُ أَبَا زُرْعَةَ وَمُحَمَّدَ بْنَ إِسْمَاعِيلَ عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ فَقَالاَ لَيْسَ بِصَحِيحٍ لأَنَّ ابْنَ الْمُبَارَكِ رَوَى هَذَا عَنْ ثَوْرٍ عَنْ رَجَاءِ بْنِ حَيْوَةَ قَالَ حُدِّثْتُ عَنْ كَاتِبِ الْمُغِيرَةِ مُرْسَلٌ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ الْمُغِيرَةَ .
Если (места) обрезания соприкоснулись, то гусль становится обязательным. Я и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сделали это, и мы совершили гусль.
Он сказал: В этой главе есть хадисы от Абу Хурайры, ‘Абдаллаха ибн ‘Амра и Рафи‘а ибн Хадиджа.
, вольноотпущенника Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал ему: «Укажи мне на деяние, через которое Аллах принесет мне пользу и введет меня в Рай». Он молчал некоторое время, затем повернулся ко мне и сказал: «Тебе следует совершать земные поклоны (суджуд), ибо я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Нет ни одного раба, который совершил бы земной поклон Аллаху, кроме как Аллах возвысит его за это на одну ступень и снимет с него за это один грех»
Нам сообщил Мухаммад ибн Исма‘иль, нам сообщил Ибрахим ибн Муса, нам сообщил аль-Валид ибн Муслим от аль-Мусанны ибн ас-Саббаха, от Амра ибн Шу‘айба, от его отца, от его деда, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, обратился к людям с проповедью и сказал: «Знайте! Тот, кто опекает сироту, имеющего имущество, пусть торгует на него и не оставляет его, чтобы закят не поглотил его». Абу Иса сказал: «Этот хадис передается только этим путем, и в его иснаде есть критика, так как аль-Мусанна ибн ас-Саббах считается слабым в хадисах. Некоторые передали этот хадис от Амра ибн Шу‘айба о том, что это сказал Умар ибн аль-Хаттаб, и упомянули этот хадис. Ученые разошлись во мнениях по этому вопросу. Многие из сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, считали, что с имущества сироты взимается закят. Среди них: Умар, Али, Аиша и Ибн Умар. Этого мнения придерживаются Малик, аш-Шафи‘и, Ахмад и Исхак. Другая группа ученых сказала: «Нет закята с имущества сироты». Этого мнения придерживаются Суфьян ас-Саури и Абдуллах ибн аль-Мубарак. Амр ибн Шу‘айб — это сын Мухаммада ибн Абдуллаха ибн Амра ибн аль-Аса, а Шу‘айб слышал от своего деда Абдуллаха ибн Амра. Яхья ибн Са‘ид критиковал хадис Амра ибн Шу‘айба и сказал: «Он для нас слабый». Тот, кто посчитал его слабым, сделал это только потому, что он передавал из свитка своего деда Абдуллаха ибн Амра. Что касается большинства знатоков хадисов, то они используют хадисы Амра ибн Шу‘айба как довод и подтверждают их. Среди них Ахмад, Исхак и другие».
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, нечто подобное. И в нем нет (передачи) от Абу Идриса, и это — достоверно. Абу Иса сказал: Мухаммад сказал: «Хадис Ибн ал-Мубарака — ошибочный, Ибн ал-Мубарак ошибся в нем и добавил в него «от Абу Идриса ал-Хавлани», а на самом деле это Буср ибн Убайдуллах от Василы ибн ал-Аска». Так передали несколько человек от Абдуррахмана ибн Язида ибн Джабира, и в нем нет (упоминания) «от Абу Идриса ал-Хавлани», и Буср ибн Убайдуллах (действительно) слышал от Василы ибн ал-Аска