Нам сообщил Мухаммад ибн Мансур от Суфьяна, он сказал: я слышал, как Ибн аль-Мункадир говорил: я слышал, как Джабир говорил: «Я заболел, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вместе с Абу Бакром пришли навестить меня и обнаружили, что я без сознания.Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил омовение и вылил остатки воды своего омовения на меня».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ، عَنْ سُفْيَانَ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ الْمُنْكَدِرِ، يَقُولُ سَمِعْتُ جَابِرًا، يَقُولُ مَرِضْتُ فَأَتَانِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَبُو بَكْرٍ يَعُودَانِّي فَوَجَدَانِي قَدْ أُغْمِيَ عَلَىَّ فَتَوَضَّأَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَصَبَّ عَلَىَّ وَضُوءَهُ .
спросить Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, (об этом) из-за того, что его дочь была у меня (в моей жене). Он (Пророк) сказал: «Достаточно для этого совершить омовение»
— который сказал: Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пожаловались на человека, который ощущает что-то во время молитвы, и он сказал:
«Пусть не уходит (с молитвы), пока не почувствует запах или не услышит звук».
, что Умм Хабиба бинт Джахш страдала истихадой семь лет и спросила об этом Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал:
«Это не менструация, это лишь кровотечение из сосуда» . И он повелел ей оставлять молитву на срок её обычных менструаций, затем совершать гусль и молиться, и она совершала гусль перед каждой молитвой .
, да будет доволен ею Аллах, супруги Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, которая сказала: «Я спросила: «О Посланник Аллаха, я женщина, которая туго заплетает волосы в косы. Нужно ли мне расплетать их при совершении омовения после полового осквернения?» Он сказал:
«Тебе достаточно вылить на голову три горсти воды, а затем облить остальное тело».
, да будет доволен ею Аллах, что одна женщина спросила Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, о её омовении после менструации. Он объяснил ей, как совершить гусль, а затем сказал:
«Возьми кусочек ткани, надушенный мускусом, и очистись им». Она спросила: «Как мне очиститься им?» Он отвернулся (смутившись), а затем сказал: «Субханаллах! Очистись им!». ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: «Я притянула к себе эту женщину и сказала: следуй им за следами крови».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، - وَهُوَ ابْنُ صَفِيَّةَ - عَنْ أُمِّهِ، عَنْ عَائِشَةَ، رضى الله عنها أَنَّ امْرَأَةً، سَأَلَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَنْ غُسْلِهَا مِنَ الْمَحِيضِ فَأَخْبَرَهَا كَيْفَ تَغْتَسِلُ ثُمَّ قَالَ " خُذِي فِرْصَةً مِنْ مِسْكٍ فَتَطَهَّرِي بِهَا " . قَالَتْ وَكَيْفَ أَتَطَهَّرُ بِهَا فَاسْتَتَرَ كَذَا ثُمَّ قَالَ " سُبْحَانَ اللَّهِ تَطَهَّرِي بِهَا " . قَالَتْ عَائِشَةُ رضى الله عنها فَجَذَبْتُ الْمَرْأَةَ وَقُلْتُ تَتَّبِعِينَ بِهَا أَثَرَ الدَّمِ .