Нам рассказал Мухаммад ибн ас-Саббах, нам сообщил Суфьян ибн ‘Уейна, от аль-А‘маша, от ‘Умара ибн ‘Умейра, от Абу Ма‘мара, от Абу Мас‘уда аль-Ансари, который сказал:«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, похлопывал нас по плечам во время молитвы и говорил: «Не расходитесь (не стойте неровно), иначе разойдутся ваши сердца. Пусть стоят за мной те из вас, кто обладает разумом и проницательностью, затем те, кто следует за ними, затем те, кто следует за ними».
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
“Почему бы вам не выстраиваться в ряды так, как ангелы выстраиваются перед своим Господом?”. Мы спросили: “А как ангелы выстраиваются перед своим Господом?”. Он ответил: “Они заполняют первые ряды и стоят в них плотно”
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Когда сын Адама читает аят о земном поклоне и совершает его, шайтан удаляется, плача и говоря: О горе мне! Сыну Адама было велено совершить земной поклон, и он совершил его, и ему уготован Рай. Мне же было велено совершить земной поклон, но я отказался, и мне уготован Огонь»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " إِذَا قَرَأَ ابْنُ آدَمَ السَّجْدَةَ فَسَجَدَ اعْتَزَلَ الشَّيْطَانُ يَبْكِي يَقُولُ يَا وَيْلَهُ أُمِرَ ابْنُ آدَمَ بِالسُّجُودِ فَسَجَدَ فَلَهُ الْجَنَّةُ وَأُمِرْتُ بِالسُّجُودِ فَأَبَيْتُ فَلِيَ النَّارُ " .
, он сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
Кто совершит омовение должным образом, затем придет на пятничную молитву, подойдет поближе, будет хранить молчание и слушать, тому будет прощено то, что между ней и следующей пятницей, и еще добавка трех дней. А тот, кто трогает камешки (во время хутбы), тот занимается пустословием»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " مَنْ تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ، ثُمَّ أَتَى الْجُمُعَةَ، فَدَنَا وَأَنْصَتَ وَاسْتَمَعَ، غُفِرَ لَهُ مَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجُمُعَةِ الأُخْرَى، وَزِيَادَةُ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ. وَمَنْ مَسَّ الْحَصَى فَقَدْ لَغَا " .
, он сказал: «Я вышел вместе с Абдуллахом на пятничную молитву и обнаружил, что трое опередили его. Он сказал: «Четвертый из четырех, и четвертый из четырех — это недалеко. Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Люди будут сидеть перед Аллахом в День воскресения по мере их раннего прихода на пятничные молитвы: первые, вторые и третьи» . Затем он сказал: «Четвертый из четырех, и четвертый из четырех — это недалеко» .