И мне рассказал Убайдуллах ибн Муаз, нам рассказал мой отец, нам рассказал Шуба с этим же иснадом, подобное ему, но не упомянул о сомнении Шубы и того, что было после него.
, да будет доволен им Аллах. Убайй сказал о ночи Предопределения:
Клянусь Аллахом, я знаю её — Шуба сказал: «По моему глубокому убеждению» — это та ночь, в которую Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, приказал нам молиться, это ночь двадцать седьмого числа». Шуба сомневался лишь в словах: «Это та ночь, в которую Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, приказал нам молиться». Он сказал: Об этом мне рассказал мой товарищ со слов Убайя.
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَةَ، بْنَ أَبِي لُبَابَةَ يُحَدِّثُ عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ، عَنْ أُبَىِّ بْنِ كَعْبٍ، - رضى الله عنه - قَالَ قَالَ أُبَىٌّ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ وَاللَّهِ إِنِّي لأَعْلَمُهَا - قَالَ شُعْبَةُ وَأَكْبَرُ عِلْمِي - هِيَ اللَّيْلَةُ الَّتِي أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِقِيَامِهَا هِيَ لَيْلَةُ سَبْعٍ وَعِشْرِينَ . وَإِنَّمَا شَكَّ شُعْبَةُ فِي هَذَا الْحَرْفِ هِيَ اللَّيْلَةُ الَّتِي أَمَرَنَا بِهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . قَالَ وَحَدَّثَنِي بِهَا صَاحِبٌ لِي عَنْهُ .
Нам рассказал Мухаммад ибн Башшар, нам рассказал Мухаммад, то есть Ибн Джафар, нам рассказал Шуба от Саламы, от Курайба, от Ибн Аббаса, который сказал: Я ночевал в доме своей тети Маймуны и наблюдал, как молится Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Он встал, справил нужду, вымыл лицо и кисти рук, а затем лег спать. Затем он встал, подошел к бурдюку, развязал его завязки, налил воды в чашу или ковш, опрокинул её рукой и совершил омовение — прекрасное омовение, среднее между малым и полным. Затем он встал молиться, я подошел и встал рядом с ним слева. Он взял меня и поставил справа от себя. Всего Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил тринадцать ракятов. Затем он уснул и начал храпеть, а мы узнавали, когда он спал по его храпу. Затем он вышел на молитву, помолился и начал говорить в своей молитве или в земном поклоне: «О Аллах, вложи в моё сердце свет, в мой слух — свет, в моё зрение — свет, справа от меня — свет, слева от меня — свет, передо мной — свет, позади меня — свет, надо мной — свет, подо мной — свет, и даруй мне свет» — или он сказал: «и сделай меня светом».
. Салама сказал: Я встретил Курайба, и он сказал: Ибн Аббас сказал: Я был у своей тети Маймуны, когда пришел Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Далее он привел хадис, подобный хадису Гундара, добавив: «И сделай меня светом», не выразив сомнения.
Я видел Посланника Аллаха ﷺ в день завоевания Мекки, как он на своей верблюдице читал суру “аль-Фатх”
.
Он сказал: Ибн Мугаффаль читал это, подрагивая голосом. Муавия сказал: “Если бы не люди, я бы воспроизвел для вас то, что упомянул Ибн Мугаффаль от Пророка ﷺ”
говорил: «Один человек читал суру «Пещера», а в доме было животное, которое начало пугаться. Он посмотрел и увидел туман или облако, которое окутало его». Он сказал: «Он упомянул об этом Пророку, мир ему и благословение Аллаха, и тот сказал: «Читай, о такой-то,
ибо это — сакина, которая ниспослалась во время чтения Корана, или ниспослалась ради Корана»