упоминал, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Лучшие из вас — мое поколение, затем те, кто следует за ними, затем те, кто следует за ними, затем те, кто следует за ними». И я не знаю, упомянул ли он после этого два раза или три. «Затем появятся люди, которые будут предавать, и им нельзя будет доверять, и они будут свидетельствовать, когда их не просят, и будут давать обеты, но не будут исполнять их, и среди них появится тучность»
. Абу ‘Абд ар-Рахман сказал: это Наср ибн ‘Имран Абу Джамра .
«Одна женщина отправилась в морское путешествие и дала обет поститься месяц, но умерла, прежде чем успела поститься. Ее сестра пришла к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и упомянула ему об этом, и он велел ей поститься за нее»
обет поститься один день во времена джахилии, и он спросил об этом Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он велел ему исполнить его
и сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил нам дело, которое было для нас полезным, а подчинение Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, лучше для вас. Он запретил вам «аль-хакль» (аренду земли) и сказал:
«У кого есть земля, пусть отдаст ее в дар или оставит ее». И он запретил аль-музабану (обмен несобранных плодов на сухие плоды). Аль-музабана — это когда у человека есть большое количество финиковых пальм, а другой человек приходит и берет их за столько-то и столько-то васков фиников».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مَنْصُورٍ، سَمِعْتُ مُجَاهِدًا، يُحَدِّثُ عَنْ أُسَيْدِ بْنِ ظُهَيْرٍ، قَالَ أَتَانَا رَافِعُ بْنُ خَدِيجٍ فَقَالَ نَهَانَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ أَمْرٍ كَانَ لَنَا نَافِعًا وَطَاعَةُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَيْرٌ لَكُمْ نَهَاكُمْ عَنِ الْحَقْلِ وَقَالَ " مَنْ كَانَتْ لَهُ أَرْضٌ فَلْيَمْنَحْهَا أَوْ لِيَدَعْهَا ". وَنَهَى عَنِ الْمُزَابَنَةِ. وَالْمُزَابَنَةُ الرَّجُلُ يَكُونُ لَهُ الْمَالُ الْعَظِيمُ مِنَ النَّخْلِ فَيَجِيءُ الرَّجُلُ فَيَأْخُذُهَا بِكَذَا وَكَذَا وَسْقًا مِنْ تَمْرٍ.