Рассказал нам Абу Асим, сообщил нам Ибн Джурайдж, сообщил нам аль-Хасан ибн Муслим, от Тавуса, от Ибн Аббаса, да будет доволен Аллах ими обоими: «Я присутствовал на праздничной молитве вместе с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, и он совершил ее до проповеди». И добавил Ибн Вахб со слов Ибн Джурайджа:«Затем он подошел к женщинам, и они начали бросать свои серьги и кольца в одежду Биляля».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ شَهِدْتُ الْعِيدَ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَصَلَّى قَبْلَ الْخُطْبَةِ. وَزَادَ ابْنُ وَهْبٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ فَأَتَى النِّسَاءَ فَجَعَلْنَ يُلْقِينَ الْفَتَخَ وَالْخَوَاتِيمَ فِي ثَوْبِ بِلاَلٍ.
Нам передал Али ибн Абдуллах, нам передал Суфьян, он сказал: мы запомнили это от Амра, от Тавуса, я слышал Абу Хурайру, он сказал. Поспорили Адам и Муса. И сказал ему Муса: о Адам, ты наш отец, ты разочаровал нас и вывел нас из Рая. Сказал ему Адам: о Муса, Аллах избрал тебя Своей речью и написал тебе Своей рукой, неужели ты винишь меня за дело, которое Аллах предопределил мне за сорок лет до того, как сотворил меня
Передал нам Абу ‘Асим, от Ибн Джурайджа, от Сулеймана аль-Ахваля, от Тавуса, от Ибн ‘Аббаса, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, увидел человека, совершающего обход вокруг Каабы с веревкой [или чем-то подобным], и перерезал её.
, да будет доволен ими обоими Аллах, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, прошел мимо двух могил и сказал:
„Поистине, их подвергают мучениям, и мучают их не за что-то великое. Один из них не очищался от мочи, а другой ходил, распространяя сплетни“. Затем он попросил принести свежую пальмовую ветвь, расщепил ее на две части и воткнул на каждую могилу по одной. Затем он сказал: „Возможно, им облегчат мучения, пока они не высохнут“
от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: «
Поистине, Аллах предписал сыну Адама его долю прелюбодеяния, которую он неизбежно постигнет. Прелюбодеяние глаз — это взгляд, прелюбодеяние языка — это речь, душа желает и страстно жаждет, а половой орган подтверждает это или опровергает».
: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, когда вставал ночью для совершения тахаджуда, говорил:
О Аллах, Тебе вся хвала, Ты — Свет небес и земли и тех, кто в них. И Тебе хвала, Ты — Поддерживающий небеса и землю и тех, кто в них. И Тебе хвала, Ты — Истина, и Твое обещание — истина, и Твое слово — истина, и встреча с Тобой — истина, и Рай — истина, и Ад — истина, и Час — истина, и пророки — истина, и Мухаммад — истина. О Аллах, Тебе я предался, на Тебя уповал, в Тебя уверовал, к Тебе обратился, с Твоей помощью спорил, на Твой суд взывал. Прости же мне то, что я совершил прежде и что отложил на потом, что скрыл и что объявил. Ты — Продвигающий вперед, и Ты — Отодвигающий назад. Нет божества, достойного поклонения, кроме Тебя — или — нет божества, кроме Тебя
, да будет доволен им Аллах, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал:
«Люди будут собраны тремя группами: (первые) желающие и боящиеся; (вторые — те, кто) по двое на верблюде, по трое на верблюде, по четверо на верблюде и по десятерым на верблюде. Остальных же соберет огонь: он будет отдыхать с ними, когда они отдыхают, ночевать с ними, когда они ночуют, проводить утро с ними, когда они проводят утро, и проводить вечер с ними, когда они проводят вечер»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " يُحْشَرُ النَّاسُ عَلَى ثَلاَثِ طَرَائِقَ، رَاغِبِينَ رَاهِبِينَ وَاثْنَانِ عَلَى بَعِيرٍ، وَثَلاَثَةٌ عَلَى بَعِيرٍ، وَأَرْبَعَةٌ عَلَى بَعِيرٍ، وَعَشَرَةٌ عَلَى بَعِيرٍ وَيَحْشُرُ بَقِيَّتَهُمُ النَّارُ، تَقِيلُ مَعَهُمْ حَيْثُ قَالُوا، وَتَبِيتُ مَعَهُمْ حَيْثُ بَاتُوا، وَتُصْبِحُ مَعَهُمْ حَيْثُ أَصْبَحُوا، وَتُمْسِي مَعَهُمْ حَيْثُ أَمْسَوْا ".
от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует:
«Поистине, Аллах предопределил сыну Адама его долю прелюбодеяния, которой он не избежит: прелюбодеяние глаз — это взор, прелюбодеяние языка — это речь, душа желает и страстно стремится, а половой орган либо подтверждает это, либо опровергает»
? И победил Адам Мусу в споре, и победил Адам Мусу в споре, трижды. Сказал Суфьян: нам передал Абу аз-Зинад от аль-Араджа от Абу Хурайры от Пророка ﷺ подобное этому.
— да будет доволен Аллах ими обоими, — что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
проходя во время обхода Каабы, увидел человека, который вел другого человека за кольцо в носу, и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, перерезал его своей рукой, а затем приказал ему вести его за руку
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا هِشَامٌ، أَنَّ ابْنَ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَهُمْ قَالَ أَخْبَرَنِي سُلَيْمَانُ الأَحْوَلُ، أَنَّ طَاوُسًا، أَخْبَرَهُ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم مَرَّ وَهْوَ يَطُوفُ بِالْكَعْبَةِ بِإِنْسَانٍ يَقُودُ إِنْسَانًا بِخِزَامَةٍ فِي أَنْفِهِ، فَقَطَعَهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِيَدِهِ، ثُمَّ أَمَرَهُ أَنْ يَقُودَهُ بِيَدِهِ
«Сулейман (пророк Сулейман, мир ему) сказал: «Я непременно обойду этой ночью девяносто женщин, и каждая из них родит мальчика, который будет сражаться на пути Аллаха». Его товарищ — Суфьян сказал: «то есть ангел» — сказал ему: «Скажи: «Если пожелает Аллах» (ин ша Аллах)». Но он забыл, и обошел их, но ни одна из них не родила, кроме одной, которая родила лишь половину ребенка». Абу Хурайра сказал, передавая это: «Если бы он сказал: «Если пожелает Аллах», то не нарушил бы клятвы и достиг бы исполнения своей цели».
И однажды он сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если бы он сделал оговорку (ин ша Аллах)». И нам рассказал