И передал мне Мухаммад ибн Рафи' и Абд ибн Хумайд, оба они от Абдурраззака — Ибн Рафи' сказал: передал нам Абдурраззак — сообщил нам Ибн Джурейдж, сообщил мне аль-Хасан ибн Муслим, от Тавуса, от Ибн Аббаса, который сказал: «Я присутствовал на молитве разговения с Пророком Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, Абу Бакром, Умаром и Усманом, и все они совершали её до проповеди, а затем проповедовали». Он сказал: «Затем Пророк Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спустился, и я будто вижу его сейчас, когда он указывает мужчинам рукой, а затем направился сквозь них, пока не дошел до женщин, и с ним был Биляль, и он прочитал: «О Пророк! Если к тебе придут верующие женщины, чтобы присягнуть тебе в том, что они не будут поклоняться другим богам помимо Аллаха...», и прочитал этот аят до конца, а когда закончил его, то сказал: «Вы на этом?» — и ответила лишь одна женщина, никто из них больше не ответил ему: «Да, о Пророк Аллаха» — и тогда не знали, кто она была. Он сказал: «Давайте милостыню». Тогда Биляль расстелил свою одежду и сказал: «Приносите, да станут мои отец и мать выкупом за вас». И они начали бросать свои украшения (фатах) и кольца в одежду Биляля
Нам сообщил Исхак ибн Ибрахим и Мухаммад ибн Рафи, Ибн Рафи сказал: нам сообщил Абд ар-Раззак, нам сообщил Ибн Джурайдж, мне сообщил Ата, от Джабира ибн Абдуллаха, он сказал: я слышал, как он говорил, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, встал в день Разговения и помолился, начав с молитвы до проповеди, а затем обратился к людям с проповедью. Когда Пророк Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, закончил, он спустился и подошел к женщинам, чтобы наставить их, опираясь на руку Билала. Билал же расстелил свою одежду, и женщины бросали туда милостыню. Я спросил у Ата: «Это закят дня Разговения?» Он ответил: «Нет, но это садака (добровольная милостыня), которую они раздавали в тот момент, и женщины бросали свои перстни, и другие бросали, и другие». Я спросил у Ата: «Обязан ли теперь имам приходить к женщинам после окончания (проповеди), чтобы наставить их?» Он ответил: «Да, клянусь моей жизнью, это их обязанность, и почему бы им этого не делать?»
, они сказали: «Не было азана ни в день Разговения, ни в день Жертвоприношения». Затем спустя некоторое время я спросил его об этом, и он сообщил мне, сказав: мне сообщил Джабир ибн Абдуллах аль-Ансари: «
Нет азана для праздничной молитвы в день Разговения, когда имам выходит, ни после того, как он выйдет. И нет икамы, и нет призыва, и ничего нет — в этот день нет ни призыва, ни икамы»
отправил весть Ибн аз-Зубайру, как только ему присягнули на верность:
«Не было азана для праздничной молитвы в день Разговения, поэтому не делай для нее азан». Он сказал: Ибн аз-Зубайр не стал делать для нее азан в тот день. И отправил ему в дополнение: «Проповедь бывает только после молитвы, и так всегда делалось». Он сказал: и Ибн аз-Зубайр совершил молитву до проповеди»
, который сказал: В то время, как эфиопы играли у Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, со своими копьями, вошел Умар ибн аль-Хаттаб и потянулся к мелким камням, чтобы забросать их ими. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ему:
«Оставь их, о Умар».
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، قَالَ عَبْدٌ أَخْبَرَنَا وَقَالَ ابْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنِ ابْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ بَيْنَمَا الْحَبَشَةُ يَلْعَبُونَ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِحِرَابِهِمْ إِذْ دَخَلَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ فَأَهْوَى إِلَى الْحَصْبَاءِ يَحْصِبُهُمْ بِهَا . فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " دَعْهُمْ يَا عُمَرُ.
говорил: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Разве вы не видели человека, когда он умирает, как его взгляд застывает?» Они ответили: «Да». Он сказал: «Это происходит тогда, когда его взгляд следует за его душой»
Передал нам Мухаммад ибн Рафи и Абд ибн Хумайд, ибн Рафи сказал: передал нам Абдурраззак, сообщил нам ибн Джурайдж, сообщил мне Абдуллах ибн Абу Мулейка, который сказал: «Скончалась дочь Усмана ибн Аффана в Мекке. Мы пришли, чтобы засвидетельствовать [её похороны]. Присутствовали ибн Умар и ибн Аббас. Я сидел между ними — сел к одному из них, затем пришел другой и сел рядом со мной. И Абдуллах ибн Умар сказал Амру ибн Усману, сидевшему напротив него: 'Не запретишь ли ты им плакать? Ведь Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, покойник подвергается мучениям из-за плача его семьи о нем»'. Тогда ибн Аббас сказал: 'Умар тоже говорил нечто подобное', затем рассказал: 'Я выехал вместе с Умаром из Мекки, и когда мы были в аль-Байде, он увидел караван в тени дерева. Он сказал: 'Ступай и посмотри, кто эти люди в караване'. Я посмотрел и увидел, что это Сухайб. Я сообщил ему, и он сказал: 'Позови его ко мне'. Я вернулся к Сухайбу и сказал: 'Собирайся в путь и догоняй повелителя правоверных'. Когда Умар был ранен, вошел Сухайб, плача и говоря: 'О, брат мой! О, товарищ мой!'. Умар сказал: 'О Сухайб, ты плачешь обо мне, когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, покойник подвергается мучениям из-за части плача его семьи о нем»''. Ибн Аббас сказал: 'Когда Умар умер, я упомянул об этом Аише. Она сказала: 'Да помилует Аллах Умара! Нет, клянусь Аллахом, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не говорил: «Аллах наказывает верующего из-за плача кого-либо». Напротив, он сказал: «Поистине, Аллах увеличивает неверующему наказание из-за плача его семьи о нем»'. Аиша добавила: 'Довольно вам Корана: Ни одна душа не понесет чужого бремени'. Ибн Аббас сказал при этом: 'Аллах — Тот, Кто смешит и заставляет плакать'. Ибн Абу Мулейка сказал: 'Клянусь Аллахом, ибн Умар не сказал ничего [в ответ]' '.
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, однако в хадисе Ма'мара сказано: «Я не знаю, но, как мне кажется, он возвел этот хадис к Пророку»
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, до слов «двух огромных гор». И они не упомянули то, что было после этого. В хадисе ‘Абд аль-А‘ля (сказано): «пока не будет закончено с ней (похоронами)», а в хадисе ‘Абд ар-Раззака: «пока не будет положен в лахд (нишу в могиле)»