Нам сообщил Мухаммад ибн Башшар, он сказал: нам рассказал Мухаммад ибн Абдуллах аль-Ансари, он сказал: нам рассказал Хишам ибн Хассан, он сказал: мне рассказал Абдуль-Азиз ибн Сухайб, от Анаса, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вышел, уже сделав кольцо из серебра, и сказал: «Кто желает сделать себе такое же, пусть делает, но не гравируйте на нем такую же гравировку» .
Нам сообщил Исхак ибн Ибрахим от Исмаила от Абдул-Азиза от Анаса, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил мужчине умащаться шафраном.
Нам сообщил Имран ибн Муса, он сказал: нам поведал Абдуль-Варис, от Абдуль-Азиза, от Анаса, о том, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сделал себе перстень и сказал:
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сделал себе перстень и выгравировал на нем гравировку. Он сказал:
«Мы сделали себе перстень и выгравировали на нем гравировку, пусть же никто не гравирует на своем (перстне) такую же гравировку». А затем Анас сказал: и словно я сейчас смотрю на его блеск на его руке.
'Мы взяли перстень и сделали на нем гравировку, пусть же никто не делает на нем [подобной] гравировки'. И я [до сих пор] вижу его блеск на мизинце Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم اصْطَنَعَ خَاتَمًا فَقَالَ " إِنَّا قَدِ اتَّخَذْنَا خَاتَمًا وَنَقَشْنَا عَلَيْهِ نَقْشًا فَلاَ يَنْقُشْ عَلَيْهِ أَحَدٌ " . وَإِنِّي لأَرَى بَرِيقَهُ فِي خِنْصَرِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
Нам рассказали Кутайба и Ханнад, они сказали: рассказал нам Ваки', от Шу'бы, от Абдуль-Азиза ибн Сухейба, от Анаса ибн Малика, который сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, входя в отхожее место, говорил: «О Аллах, поистине я прибегаю к Твоей защите...» Шу'ба сказал: Иногда он говорил: «...от мужских и женских особей нечистых духов (аль-хубс уаль-хабаис)»или «от скверны и скверных (аль-хубси уаль-хабаиси)». Абу Иса сказал: в этой главе есть хадисы от Али, Зайда ибн Аркама, Джабира и Ибн Мас'уда. Абу Иса сказал: хадис Анаса является самым достоверным и лучшим в этой главе. В иснаде хадиса Зайда ибн Аркама есть путаница (идтираб): Хишам ад-Даставаи и Са'ид ибн Абу Аруба передали от Катады, но Са'ид сказал: от аль-Касима ибн Ауфа аш-Шейбани, от Зайда ибн Аркама. А Хишам ад-Даставаи сказал: от Катады, от Зайда ибн Аркама. Шу'ба и Ма'мар передали от Катады, от ан-Надра ибн Анаса, и Шу'ба сказал: от Зайда ибн Аркама. А Ма'мар сказал: от ан-Надра ибн Анаса, от его отца, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Абу Иса сказал: я спросил об этом Мухаммада (аль-Бухари), и он ответил: «Возможно, что Катада передавал от них обоих».
Рассказал нам Мухаммад ибн Умар ибн Али аль-Мукаддами, рассказал нам Саид ибн Амир, рассказал нам Шу’ба, от Абдульазиза ибн Сухейба, от Анаса ибн Малика, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Кто найдет финики, пусть разговляется ими, а кто не найдет, пусть разговляется водой, ибо вода — очищающая». Он сказал: В этой главе есть хадис от Сальмана ибн Амира. Абу Иса сказал: Мы не знаем никого, кто передал бы хадис Анаса от Шу’бы, кроме Саида ибн Амира, и этот хадис не является сохраненным, и мы не знаем для него основы в хадисах Абдульазиза ибн Сухейба от Анаса. Сподвижники Шу’бы передали этот хадис от Шу’бы, от Асима аль-Ахваля, от Хафсы бинт Сирин, от ар-Рабаб, от Сальмана ибн Амира, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и это более достоверно, чем хадис Саида ибн Амира. Так они передали от Шу’бы, от Асима, от Хафсы бинт Сирин, от Сальмана, и Шу’ба не упомянул в нем ар-Рабаб. Достоверным является то, что передали Суфьян ас-Саури, Ибн Уейна и другие от Асима аль-Ахваля, от Хафсы бинт Сирин, от ар-Рабаб, от Сальмана ибн Амира. А Ибн Аун говорит: от Умм ар-Раи’ бинт Сулей’ от Сальмана ибн Амира. Ар-Рабаб — это и есть Умм ар-Раи’.
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Принимайте пищу перед рассветом (сухур), ибо поистине, в сухуре есть благодать (барака)»
. Абу ‘Иса сказал: В этой главе есть хадисы от Абу Хурайры, ‘Абдаллаха ибн Мас‘уда, Джабира ибн ‘Абдаллаха, Ибн ‘Аббаса, ‘Амра ибн аль-‘Аса, аль-‘Ирбада ибн Сарии, ‘Утбы ибн ‘Абда и Абу ад-Дарды. Абу ‘Иса сказал: Хадис Анаса — хороший достоверный (хасан сахих).