عبد الله بن العباس القرشيв сборнике Сахих Бухари
Нам рассказал Абу Ма‘мар, нам рассказал ‘Абд аль-Варис, нам рассказал Катан Абу аль-Хайсам, нам рассказал Абу Язид аль-Мадани от ‘Икримы, от Ибн ‘Аббаса (да будет доволен Аллах ими обоими), который сказал: «Первое дело о касамe (ритуальной клятве при обвинении в убийстве), которое произошло в джахилийи, случилось у нас, бану хашим. Один человек из бану хашим нанялся к человеку из курайшитов из другого рода, и отправился с ним со своими верблюдами. Мимо них проходил человек из бану хашим, у которого порвалась петля на переметной суме, и он сказал: „Выручи меня поводком, чтобы я завязал петлю на суме, чтобы верблюды не разбежались“. Тот дал ему поводок, и он завязал им петлю своей сумы. Когда они остановились, верблюды были связаны, кроме одного верблюда. Тот, кто нанял его, спросил: „Что случилось с этим верблюдом, почему он не связан, как остальные?“. Тот ответил: „У него нет поводка“. Он спросил: „А где его поводок?“. (Тот) сказал: „Я отдал его такому-то“. Тогда он ударил его палкой, отчего тот скончался. Затем мимо него прошел человек из жителей Йемена. Он спросил: „Ты собираешься на сезон (паломничества)?“. Тот ответил: „Нет, хотя, может быть, и появлюсь там“. Он сказал: „Не передашь ли ты от меня послание когда-нибудь?“. Тот сказал: „Да“. Он сказал: „Когда ты придешь на сезон, крикни: „О род курайшитов!“. Если они ответят тебе, крикни: „О род бану хашим!“. Если они ответят тебе, спроси об Абу Талибе и сообщи ему, что такой-то убил меня из-за поводка“. Нанятый умер. Когда приехал тот, кто нанял его, Абу Талиб пришел к нему и спросил: „Что стало с нашим товарищем?“. Тот ответил: „Он заболел, и я хорошо ухаживал за ним, а потом похоронил его“. Абу Талиб сказал: „Ты был достоин этого“. Прошло время, и тот человек, которому было поручено передать сообщение, пришел на сезон и закричал: „О род курайшитов!“. Ему ответили: „Это курайшиты“. Он крикнул: „О род бану хашим!“. Ему ответили: „Это бану хашим“. Он спросил: „Где Абу Талиб?“. Ему ответили: „Это Абу Талиб“. Он сказал: „Такой-то приказал мне передать тебе послание, что такой-то убил его из-за поводка“. Абу Талиб пришел к нему и сказал: „Выбирай из трех вариантов: если хочешь, отдай сто верблюдов, ибо ты убил нашего человека; если хочешь, пусть пятьдесят человек из твоего племени поклянутся, что ты его не убивал; а если откажешься, мы убьем тебя за него“. Тот пришел к своему племени, и они сказали: „Мы поклянемся“. К нему пришла женщина из бану хашим, которая была замужем за человеком из их племени и родила ему ребенка. Она сказала: „О Абу Талиб, я хочу, чтобы ты заменил моего сына одним из этих пятидесяти, и не заставляй его клясться там, где приносят клятвы“. Он сделал это. К нему подошел мужчина из их племени и сказал: „О Абу Талиб, ты потребовал пятьдесят человек для клятвы вместо ста верблюдов, то есть по два верблюда на каждого человека. Вот тебе два верблюда, прими их от меня и не заставляй меня клясться там, где приносят клятвы“. Он принял их, и пришли сорок восемь человек и поклялись». Ибн ‘Аббас сказал: «Клянусь Тем, в Чьей длани моя душа, не прошло и года, как из тех сорока восьми человек никто не остался в живых»
Сказал Ибн Вахб, нам сообщил ‘Амр от Букайра ибн аль-Ашадджа, что Курайб, вольноотпущенник Ибн ‘Аббаса, рассказал ему, что Ибн ‘Аббас
Нам рассказал ‘Абдаллах ибн Мухаммад аль-Джу‘фи, нам рассказал Суфьян, нам сообщил Мутарриф
Нам рассказал ‘Али ибн ‘Абдаллах, нам рассказал Суфьян от ‘Убайдуллы, он слышал, как Ибн ‘Аббас (да будет доволен Аллах ими обоими) сказал: «Среди привычек джахилийи — поношение родословных и причитания по умершим (ниаха)» (он забыл третье). Суфьян сказал: «Они говорят, что это испрашивание дождя посредством звезд».
Нам рассказал Ахмад ибн Абу Раджа‘, нам рассказал ан-Надр от Хишама, от ‘Икримы, от
Нам рассказал ‘Усман ибн Салих, нам рассказал Бакр ибн Мудар, сказал мне Джа‘фар ибн Раби‘а, от ‘Ирака ибн Малика, от ‘Убайдуллаха ибн ‘Абдуллаха ибн ‘Утбы ибн Мас‘уда
Рассказал нам аль-Хумайди, рассказал нам Суфьян, рассказал нам Амр, от Икримы
Передал нам Матар ибн аль-Фадль, передал нам Раух, передал нам Хишам, передал нам 'Икрима, от
Нам сообщил Усман ибн Абу Шайба, нам сообщил Джарир, от Мансура, мне сообщил Саид ибн Джубайр (или сказал: мне сообщил аль-Хакам, от Саида ибн Джубайра), сказал: Абдуррахман ибн Абза приказал мне: Спроси Ибн Аббаса об этих двух аятах, каков смысл их? '{Не убивайте душу, которую Аллах запретил убивать}' [Коран 5:151] и '{Тот, кто убьет верующего умышленно}' [Коран 3:93]. Я спросил Ибн Аббаса, и он ответил: Когда был ниспослан аят из суры 'аль-Фуркан', многобожники Мекки сказали: Мы ведь убили душу, которую Аллах запретил, и взывали наряду с Аллахом к другому богу, и совершали мерзости. Тогда Аллах ниспослал: '{кроме тех, кто раскаялся и уверовал}' [Коран 24:70] и далее до конца аята. Это относится к ним. Что касается аята из суры 'ан-Ниса', то если человек узнал ислам и его законы, а затем совершил убийство, то его воздаяние — Геенна. Я рассказал это Муджахиду, и он сказал: кроме того, кто раскаялся.
Передал мне Амр ибн Аббас, передал нам Абдуррахман ибн Махди, передал нам аль-Мусанна со слов Абу Джамры от Ибн Аббаса, да будет доволен ими Аллах, который сказал: когда до Абу Зарра дошла весть о миссии Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, он сказал своему брату: «Садись верхом и отправляйся в эту долину, разузнай для меня сведения об этом человеке, который утверждает, что он пророк, к которому приходит весть с небес. Выслушай его слова, а затем вернись ко мне». Брат отправился, пока не прибыл к нему, выслушал его слова, а затем вернулся к Абу Зарру и сказал ему: «Я видел, что он призывает к благородным нравам, и это речь, которая не является поэзией». Абу Зарр сказал: «Ты не исцелил меня от того, что я хотел». Он взял припасы, наполнил свой бурдюк водой и прибыл в Мекку. Он пришел в мечеть, стал искать Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, но не знал его, а спрашивать о нем не хотел, пока не наступила часть ночи. Его увидел Али и понял, что он чужестранец. Когда он увидел его, то пошел за ним, и никто из них не спросил другого ни о чем до самого утра. Затем он взял свой бурдюк и припасы в мечеть. Он провел так этот день, и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не видел его, пока не наступил вечер. Он вернулся на место своего ночлега, и мимо него прошел Али и сказал: «Разве не пришло время человеку узнать свое жилище?» Он поднял его, и тот пошел с ним, и никто из них не спрашивал другого ни о чем. Так продолжалось до третьего дня, и Али поступил так же, (как и прежде). Он остался с ним, а затем сказал: «Не расскажешь ли ты мне, что привело тебя сюда?» Он ответил: «Если ты дашь мне обет и клятву, что направишь меня, то я сделаю это». Тот пообещал, и он поведал ему. Али сказал: «Это истина, он Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Когда наступит утро, следуй за мной. Если я увижу что-то, чего я опасаюсь за тебя, я остановлюсь, будто хочу справить нужду. Если я пойду дальше, следуй за мной, пока не войдешь туда, куда вхожу я». Он сделал это, и отправился следом за ним, пока он не вошел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и вошел вместе с ним. Он выслушал его слова и тут же принял ислам. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ему: «Возвращайся к своему народу и сообщи им, пока не придет к тебе мое повеление». Он сказал: «Клянусь Тем, в Чьей длани душа моя, я обязательно провозглашу это среди них». Он вышел, пока не пришел в мечеть, и воззвал во весь голос: «Свидетельствую, что нет божества, кроме Аллаха, и что Мухаммад — Посланник Аллаха». Люди поднялись и избили его так, что повалили на землю. Пришел Аббас и склонился над ним, сказав: «Горе вам! Разве вы не знаете, что он из племени Гифар, и что путь ваших торговых караванов в Шам лежит через них?» Он спас его от них. Затем на следующий день он вернулся и сделал то же самое, его избили, бросились на него, и Аббас склонился над ним.