Передал нам Ибн Абу Умар, передал нам Хишам ибн Сулейман аль-Махзуми и Абдуль-Маджид, от Ибн Джурайджа, от Нафи’а, от Ибн Умара, который сказал: Мне поведала Хафса — да будет доволен ею Аллах — что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, приказал своим женам выйти из состояния ихрама в год прощального паломничества. Хафса сказала: Я спросила: Что мешает тебе выйти из ихрама? Он ответил: «Поистине, я склеил волосы на голове и пометил жертвенное животное, поэтому я не выйду из ихрама, пока не принесу жертву» .
Рассказал нам Яхья ибн Яхья, сообщил нам ‘Абсар от Исма‘иля ибн Аби Халида, от Вабары, который сказал: Я сидел у Ибн ‘Умара, как к нему пришёл мужчина и спросил: «Дозволено ли мне совершить обход вокруг Дома, прежде чем я приду к месту стояния?». Он ответил: «Да». Тот сказал: «Но ведь Ибн ‘Аббас говорит: “Не совершай обход вокруг Дома, пока не придёшь к месту стояния”». Тогда Ибн ‘Умар сказал: «Посланник Аллаха
— да будет доволен Аллах ими обоими — отправился во время смуты в умру и сказал: Если меня отстранят от Дома (Каабы), мы поступим так, как поступили вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Он отправился и объявил о намерении совершить умру. Когда он показался на аль-Байде, он повернулся к своим спутникам и сказал:
«Их дело только одно (хадж и умра). Я свидетельствую вам, что я обязал себя хаджем вместе с умрой». Затем он отправился, пока не пришел к Дому, совершил семикратный обход вокруг него, и между ас-Сафой и аль-Марвой совершил семь проходов, не добавив к этому ничего, посчитав, что это достаточно, и принес жертву .
Мне рассказал Мухаммад ибн аль-Мусанна, нам рассказал Яхья (аль-Каттан), от Убайдуллаха, мне рассказал Нафи’, что Абдуллах ибн Абдуллах и Салим ибн Абдуллах говорили с Абдуллахом, когда аль-Хаджжадж прибыл для сражения с Ибн аз-Зубайром. Они сказали: «Не повредит тебе, если ты не совершишь хадж в этом году, ибо мы опасаемся, что среди людей произойдет сражение, которое помешает тебе и Дому». Он ответил: «Если мне помешают (добраться) до него, я сделаю так, как сделал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда я был с ним, и неверные из курайшитов помешали ему (добраться) до Дома. Свидетельствую перед вами, что я обязал себя умрой». И он отправился, пока не достиг Зуль-Хулайфы, где произнес тальбию для умры, а затем сказал: «Если мне освободят путь, я завершу свою умру, а если мне помешают, я сделаю так, как сделал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда я был с ним». Затем он прочитал: «В Посланнике Аллаха был прекрасный пример для вас». Затем он продолжил путь, и когда был в Захр аль-Байда, он сказал: «Дело их (умры и хаджа) одно и то же. Если мне помешают совершить умру, мне помешают совершить хадж. Свидетельствую перед вами, что я обязал себя хаджем вместе с умрой». И он отправился, пока не купил в Кудайде жертвенное животное. Затем он совершил для них один обход вокруг Дома, и между ас-Сафой и аль-Марвой, и не выходил из состояния ихрама для них, пока не вышел из состояния ихрама для них обоих (хаджа и умры) в день жертвоприношения.»
захотел совершить хадж, когда аль-Хаджжадж выступил против Ибн аз-Зубайра. Он изложил хадис подобно этому рассказу и сказал в конце хадиса: Он говорил: Кто объединил хадж и умру, тому достаточно одного тавафа, и он не выходит из состояния ихрама, пока не выйдет из них обоих.
Передал нам Мухаммад ибн Румх, сообщил нам аль-Лайс, а также передал нам Кутайба — и формулировка принадлежит ему — передал нам Лайс, от Нафи’а, что Ибн Умар захотел совершить хадж в год, когда аль-Хаджжадж выступил против Ибн аз-Зубайра. Ему сказали: Между людьми произойдет битва, и мы боимся, что они преградят тебе путь. Он ответил: «В Посланнике Аллаха был для вас прекрасный пример. Я поступлю так, как поступил Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Я свидетельствую вам, что я обязал себя умрой» Затем он отправился, пока не оказался на окраине аль-Байды, и сказал: Каково дело хаджа и умры, если не одно? Свидетельствуйте — Ибн Румх сказал: Свидетельствую вам — что я обязал себя хаджем вместе с моей умрой. И он принес жертвенное животное, которое купил в Кудайде, затем двинулся, объявляя о намерении совершить их оба, пока не прибыл в Мекку. Он совершил таваф вокруг Дома, (проходы) между ас-Сафой и аль-Марвой и ничего к этому не добавил. Он не приносил жертву, не брил голову, не стриг волосы и не выходил из состояния ихрама, пока не наступил день жертвоприношения. Тогда он принес жертву, побрил голову и посчитал, что совершил таваф хаджа и умры своим первым тавафом. Ибн Умар сказал: Так поступил Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует.
эту историю. Он не упомянул Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, кроме как в начале хадиса, когда ему сказали: Они преградят тебе путь к Дому. Он сказал: Тогда я поступлю так, как поступил Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. И он не упомянул в конце хадиса: Так поступил Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, как это упомянул аль-Лайс.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ، وَأَبُو كَامِلٍ قَالاَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، ح وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ، حَرْبٍ حَدَّثَنِي إِسْمَاعِيلُ، كِلاَهُمَا عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، . بِهَذِهِ الْقِصَّةِ . وَلَمْ يَذْكُرِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم إِلاَّ فِي أَوَّلِ الْحَدِيثِ حِينَ قِيلَ لَهُ يَصُدُّوكَ عَنِ الْبَيْتِ . قَالَ إِذًا أَفْعَلَ كَمَا فَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . وَلَمْ يَذْكُرْ فِي آخِرِ الْحَدِيثِ هَكَذَا فَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . كَمَا ذَكَرَهُ اللَّيْثُ .
«Мы объявили вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о совершении хаджа в одиночку (ифрад)», а в версии Ибн ‘Ауна: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, объявил о совершении хаджа в одиночку» .
, и он сказал: Он произносил тальбию для хаджа отдельно. Я встретил Анаса и рассказал ему о словах Ибн Умара, на что Анас ответил: Вы считаете нас детьми? Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «Вот я перед Тобой, (совершаю) умру и хадж» .
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَا سُرَيْجُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ، عَنْ بَكْرٍ، عَنْ أَنَسٍ، - رضى الله عنه - قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يُلَبِّي بِالْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ جَمِيعًا . قَالَ بَكْرٌ فَحَدَّثْتُ بِذَلِكَ ابْنَ عُمَرَ فَقَالَ لَبَّى بِالْحَجِّ وَحْدَهُ . فَلَقِيتُ أَنَسًا فَحَدَّثْتُهُ بِقَوْلِ ابْنِ عُمَرَ فَقَالَ أَنَسٌ مَا تَعُدُّونَنَا إِلاَّ صِبْيَانًا سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " لَبَّيْكَ عُمْرَةً وَحَجًّا " .
— да будет доволен Аллах ими обоими: Могу ли я совершить таваф вокруг Дома, если я уже вошел в состояние ихрама для хаджа? Тот ответил: А что тебе мешает? Человек сказал: Я видел, что сын такого-то считает это нежелательным, а ты для нас любимее его, и мы видим, что мирская жизнь ввела его в искушение. Ибн Умар сказал: А кто из нас — или кто из вас — не подвергся искушению мирской жизнью? Затем он сказал:
«Мы видели, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вошел в ихрам для хаджа, совершил таваф вокруг Дома и сай между ас-Сафой и аль-Марвой. Сунна Аллаха и Сунна Его Посланника, да благословит его Аллах и приветствует, более достойны следования, чем сунна такого-то, если ты правдив» .
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ بَيَانٍ، عَنْ وَبَرَةَ، قَالَ سَأَلَ رَجُلٌ ابْنَ عُمَرَ - رضى الله عنهما - أَطُوفُ بِالْبَيْتِ وَقَدْ أَحْرَمْتُ بِالْحَجِّ فَقَالَ وَمَا يَمْنَعُكَ قَالَ إِنِّي رَأَيْتُ ابْنَ فُلاَنٍ يَكْرَهُهُ وَأَنْتَ أَحَبُّ إِلَيْنَا مِنْهُ رَأَيْنَاهُ قَدْ فَتَنَتْهُ الدُّنْيَا . فَقَالَ وَأَيُّنَا - أَوْ أَيُّكُمْ - لَمْ تَفْتِنْهُ الدُّنْيَا ثُمَّ قَالَ رَأَيْنَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَحْرَمَ بِالْحَجِّ وَطَافَ بِالْبَيْتِ وَسَعَى بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ فَسُنَّةُ اللَّهِ وَسُنَّةُ رَسُولِهِ صلى الله عليه وسلم أَحَقُّ أَنْ تَتَّبِعَ مِنْ سُنَّةِ فُلاَنٍ إِنْ كُنْتَ صَادِقًا .