Рассказал нам аль-Хумайди, сказал: рассказал нам Суфьян, сказал: рассказал мне Исма‘иль ибн Абу Халид не так, как рассказал нам аз-Зухри, он сказал: я слышал, как
‘Абдуллах (ибн Мас‘уд) обращался к людям с проповедью каждый четверг. Один человек сказал ему: «О Абу ‘Абдуррахман, я бы хотел, чтобы ты напоминал нам каждый день». Он ответил: «Поистине, удерживает меня от этого то, что я не хочу утомлять вас, и я чередую для вас время проповеди, подобно тому как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, делал это для нас, опасаясь, что нам это надоест».
сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
„Зависть позволительна только в двух случаях: человеку, которому Аллах даровал имущество и который потратил его на пути истины, и человеку, которому Аллах даровал мудрость, и он судит ею и обучает ей“
, сказавший: однажды, когда я шел с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, по руинам Медины, и он опирался на сухую пальмовую ветвь, что была у него в руках, он прошел мимо группы иудеев. Одни из них сказали другим: «Спросите его о духе (рух)». Другие сказали: «Не спрашивайте его, чтобы он не сказал того, что вам не понравится». Но некоторые из них все же спросили его. Один из них встал
и сказал: «О Абу ал-Касим! Что такое дух?». Он промолчал. Я подумал: «Ему ниспосылается откровение». Я встал, а когда откровение закончилось, он сказал:
говорит: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, пришел справлять нужду,
и приказал мне принести три камня. Я нашел два камня, а третий искал, но не нашел. Тогда я взял помет, и принес его ему. Он взял два камня, выбросил помет и сказал: «Это — нечистота»
Нам рассказал Абдан, который сказал: мне сообщил мой отец, от Шу’бы, от Абу Исхака, от Амра ибн Маймуна, от Абдуллаха, который сказал: в то время как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершал земной поклон... (Х) И сказал: мне рассказал Ахмад ибн Усман, нам рассказал Шурайх ибн Маслама, нам рассказал Ибрахим ибн Юсуф, от его отца, от Абу Исхака, который сказал: мне рассказал Амр ибн Маймун о том, что Абдуллах ибн Мас’уд рассказал ему, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, молился у Каабы, а Абу Джахль и его сподвижники сидели рядом. Тогда кто-то из них сказал другим: Кто из вас принесет послед верблюдицы такого-то племени и положит его на спину Мухаммада, когда он совершит земной поклон? Самый несчастный из этого народа отправился (за ним) и принес его. Он выждал, и когда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершил земной поклон, он положил его ему на спину между лопаток, а я смотрел и ничего не мог изменить, если бы только у меня была сила... Он сказал: и они начали смеяться, подталкивая друг друга, а Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, находился в земном поклоне и не поднимал головы, пока не пришла Фатима и не сняла его со спины. Тогда он поднял голову и сказал: « О Аллах, проучи Курайшитов»». Трижды. Им стало тяжело от того, что он призвал на них проклятие, так как они верили, что мольба в этом городе (Мекке) получает ответ. Затем он назвал: «О Аллах, проучи Абу Джахля, и проучи Утбу ибн Раби’а, Шайбу ибн Раби’а, аль-Валида ибн Утбу, Умайю ибн Халяфа и Укбу ибн Аби Му’айта». Он назвал седьмого, но я не запомнил его. И он сказал: Клянусь Тем, в Чьей длани моя душа, я видел тех, кого перечислил Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, поверженными в колодце, колодце Бадра».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ بَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سَاجِدٌ ح قَالَ وَحَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا شُرَيْحُ بْنُ مَسْلَمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يُوسُفَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ قَالَ حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ مَيْمُونٍ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَسْعُودٍ حَدَّثَهُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي عِنْدَ الْبَيْتِ، وَأَبُو جَهْلٍ وَأَصْحَابٌ لَهُ جُلُوسٌ، إِذْ قَالَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ أَيُّكُمْ يَجِيءُ بِسَلَى جَزُورِ بَنِي فُلاَنٍ فَيَضَعُهُ عَلَى ظَهْرِ مُحَمَّدٍ إِذَا سَجَدَ فَانْبَعَثَ أَشْقَى الْقَوْمِ فَجَاءَ بِهِ، فَنَظَرَ حَتَّى إِذَا سَجَدَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَضَعَهُ عَلَى ظَهْرِهِ بَيْنَ كَتِفَيْهِ وَأَنَا أَنْظُرُ، لاَ أُغَيِّرُ شَيْئًا، لَوْ كَانَ لِي مَنْعَةٌ. قَالَ فَجَعَلُوا يَضْحَكُونَ وَيُحِيلُ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ، وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سَاجِدٌ لاَ يَرْفَعُ رَأْسَهُ، حَتَّى جَاءَتْهُ فَاطِمَةُ، فَطَرَحَتْ عَنْ ظَهْرِهِ، فَرَفَعَ رَأْسَهُ ثُمَّ قَالَ " اللَّهُمَّ عَلَيْكَ بِقُرَيْشٍ ". ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، فَشَقَّ عَلَيْهِمْ إِذْ دَعَا عَلَيْهِمْ ـ قَالَ وَكَانُوا يُرَوْنَ أَنَّ الدَّعْوَةَ فِي ذَلِكَ الْبَلَدِ مُسْتَجَابَةٌ ـ ثُمَّ سَمَّى " اللَّهُمَّ عَلَيْكَ بِأَبِي جَهْلٍ، وَعَلَيْكَ بِعُتْبَةَ بْنِ رَبِيعَةَ، وَشَيْبَةَ بْنِ رَبِيعَةَ، وَالْوَلِيدِ بْنِ عُتْبَةَ، وَأُمَيَّةَ بْنِ خَلَفٍ، وَعُقْبَةَ بْنِ أَبِي مُعَيْطٍ ". وَعَدَّ السَّابِعَ فَلَمْ يَحْفَظْهُ قَالَ فَوَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، لَقَدْ رَأَيْتُ الَّذِينَ عَدَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَرْعَى فِي الْقَلِيبِ قَلِيبِ بَدْرٍ.
сказал: Пророк ﷺ совершил молитву, — Ибрахим сказал: Не знаю, прибавил он или убавил, — и когда он закончил молитву с приветствием (таслим), ему сказали: О Посланник Аллаха, произошло ли что-то новое в молитве? Он сказал: «А что случилось?» Они сказали: Ты помолился столько-то и столько-то. Тогда он подогнул ноги, повернулся в сторону киблы и совершил два земных поклона, после чего произнес приветствие. Когда он повернулся к нам лицом, он сказал:
«Если бы в молитве произошло что-то новое, я бы сообщил вам об этом, однако я лишь человек, подобный вам: я забываю, как забываете и вы. Поэтому, если я забуду — напоминайте мне. А если кто-то из вас засомневается в своей молитве, пусть постарается установить правильное, завершит молитву на этом основании, затем произнесет приветствие, а потом совершит два земных поклона»
, который сказал: Пророк ﷺ совершил полуденную молитву (зухр) в пять ракаатов. Его спросили: «Молитва была увеличена?» Он ответил: «А что случилось?» Они сказали: «Ты совершил пять ракаатов».
Тогда он подогнул ноги и совершил два земных поклона (сажда).