Рассказал нам Зайд ибн Ахзам ат-Таи, рассказал нам Абу Кутайба, от Абу аль-Аввама, от Катады, от Захдама аль-Джарми, который сказал: я вошел к Абу Мусе, а он ел курицу. Он сказал: «Подойди и поешь, ибо я видел, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ел ее». Абу Иса сказал: этот хадис хороший. Этот хадис был передан с другого пути от Захдама, и мы не знаем его, кроме как через хадис Захдама. Абу аль-Аввам — это Имран аль-Каттан.
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:»
«Если бы вы оставались такими, какими бываете у меня, ангелы пожимали бы вам руки»
Абу ‘Иса сказал: Этот хадис хасан гариб с этой стороны. Этот хадис был передан и другими путями от Ханзалы аль-Усайиди от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. В этой главе также приводится хадис от Абу Хурайры.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبَّاسٌ الْعَنْبَرِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا عِمْرَانُ الْقَطَّانُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الشِّخِّيرِ، عَنْ حَنْظَلَةَ الأُسَيْدِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لَوْ أَنَّكُمْ تَكُونُونَ كَمَا تَكُونُونَ عِنْدِي لأَظَلَّتْكُمُ الْمَلاَئِكَةُ بِأَجْنِحَتِهَا " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ . وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ مِنْ غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ عَنْ حَنْظَلَةَ الأُسَيْدِيِّ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ .
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Верующему в Раю будет дарована сила такого-то и такого-то для совокупления»
. Его спросили: «О Посланник Аллаха, разве он осилит это?» Он ответил: «Ему будет дана сила сотни»
Об этом также передается от Зейда ибн Аркама. Абу Иса сказал: это сахих-гариб хадис, мы не знаем его из хадисов Катады от Анаса, кроме как через хадис Имрана аль-Каттана.
, да будет доволен им Аллах, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал:
“Нет ничего более почтенного перед Всевышним Аллахом, чем мольба (ду‘а)”
». Абу ‘Иса сказал: «Этот хадис хасан гараиб, мы не знаем его возведенным (марфу‘), кроме как из хадиса ‘Имрана аль-Каттана. ‘Имран аль-Каттан — это Ибн Давар, его кунья — Абу аль-‘Аввам». Нам рассказал
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, посмотрел в сторону Йемена и сказал:
«О Аллах, обрати к нам их сердца и сделай благословенными для нас наш са‘ и наш мудд»
. Абу Иса сказал: Это хороший (хасан), достоверный (сахих) и редкий (гариб) хадис, мы не знаем его в хадисе Зайда ибн Сабита, кроме как через хадис Имрана аль-Каттана.
, который сказал: наступил Рамадан. И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Поистине, этот месяц явился к вам, и в нем есть ночь, которая лучше тысячи месяцев. Тот, кто лишился её, тот лишился всего блага, а не лишается блага её никто, кроме лишенного»