Сообщил нам Мухаммад ибн аль-Мусанна, который сказал: сообщил нам Мухаммад, который сказал: сообщил нам Шу‘ба, от Абу Исхака, от аль-Асвада ибн Язида, который сказал: я спросил ‘Аишу о молитве Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и она сказала: Он спал в начале ночи, а затем вставал. Когда наступало время перед рассветом (ас-сахар), он совершал витр, а затем возвращался в свою постель. И если у него было желание, он вступал в близость со своей женой. А когда он слышал азан, он вскакивал. И если он был в состоянии осквернения (джунуб), он обливался водой, а если нет, то совершал омовение, после чего выходил на молитву.
, которая сказала: Я слышала, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Когда вы приходите к больному, говорите благое, ибо, поистине, ангелы говорят 'амин' на то, что вы произносите». А когда Абу Салама умер, я сказала: О Посланник Аллаха, что мне говорить? Он ответил: «Говори: О Аллах, прости нам и ему и замени мне его благой заменой»
. И Аллах, Велик Он и Славен, заменил мне его Мухаммадом, да благословит его Аллах и приветствует
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، عَنْ يَحْيَى، عَنِ الأَعْمَشِ، قَالَ حَدَّثَنِي شَقِيقٌ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " إِذَا حَضَرْتُمُ الْمَرِيضَ فَقُولُوا خَيْرًا فَإِنَّ الْمَلاَئِكَةَ يُؤَمِّنُونَ عَلَى مَا تَقُولُونَ " . فَلَمَّا مَاتَ أَبُو سَلَمَةَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ أَقُولُ قَالَ " قُولِي اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَنَا وَلَهُ وَأَعْقِبْنِي مِنْهُ عُقْبَى حَسَنَةً " . فَأَعْقَبَنِي اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ مِنْهُ مُحَمَّدًا صلى الله عليه وسلم .
, что он потерял сознание, и его мать его ребенка заплакала. Когда он пришел в себя, он сказал ей: «Разве до тебя не дошло то, что сказал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует?» Мы спросили её, и она сказала: он сказал: