Нам рассказал Мухаммад ибн аль-Мусанна, нам рассказал Мухаммад ибн Джафар, нам рассказал Шуба, который сказал: Я слышал, как Абда ибн Абу Лубаба рассказывал от Зирра ибн Хубайша, от Убайя ибн Каба, да будет доволен им Аллах. Убайй сказал о ночи Предопределения: Клянусь Аллахом, я знаю её — Шуба сказал: «По моему глубокому убеждению» — это та ночь, в которую Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, приказал нам молиться, это ночь двадцать седьмого числа». Шуба сомневался лишь в словах: «Это та ночь, в которую Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, приказал нам молиться». Он сказал: Об этом мне рассказал мой товарищ со слов Убайя.
Нам рассказал Мухаммад ибн Башшар, нам рассказал Мухаммад, то есть Ибн Джафар, нам рассказал Шуба от Саламы, от Курайба, от Ибн Аббаса, который сказал: Я ночевал в доме своей тети Маймуны и наблюдал, как молится Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Он встал, справил нужду, вымыл лицо и кисти рук, а затем лег спать. Затем он встал, подошел к бурдюку, развязал его завязки, налил воды в чашу или ковш, опрокинул её рукой и совершил омовение — прекрасное омовение, среднее между малым и полным. Затем он встал молиться, я подошел и встал рядом с ним слева. Он взял меня и поставил справа от себя. Всего Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил тринадцать ракятов. Затем он уснул и начал храпеть, а мы узнавали, когда он спал по его храпу. Затем он вышел на молитву, помолился и начал говорить в своей молитве или в земном поклоне: «О Аллах, вложи в моё сердце свет, в мой слух — свет, в моё зрение — свет, справа от меня — свет, слева от меня — свет, передо мной — свет, позади меня — свет, надо мной — свет, подо мной — свет, и даруй мне свет» — или он сказал: «и сделай меня светом».
, который сказал: «Я был с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в пути, и мы дошли до водопоя (машра’а). Он спросил: «Не наберешь ли ты воды, о Джабир?». Я ответил: «Да». Он сказал: «Тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спешился, и я набрал воды». Он сказал: «Затем он ушел по своим нуждам, а я приготовил ему воду для омовения». Он сказал:
«Он пришел, совершил омовение, затем встал и стал молиться в одной одежде, обернувшись краями вокруг тела. Я встал позади него, а он взял меня за ухо и поставил справа от себя»
Рассказал нам Мухаммад ибн аль-Мусанна, рассказал нам Мухаммад ибн Джафар, рассказал нам Абдулла ибн Саид, рассказал нам Салим Абу ан-Надр, вольноотпущенник Умара ибн Убайдуллы, от Бусра ибн Саида от Зайда ибн Сабита, который сказал: Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) отгородил небольшое место циновкой или тростниковой подстилкой и вышел, чтобы молиться там. Люди стали следовать за ним и пришли, чтобы молиться вместе с ним. Затем они пришли в одну из ночей, собрались, но Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) задержался и не вышел к ним. Они повысили голоса и начали бросать камни в дверь. Тогда Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) вышел к ним в гневе и сказал: «Ваши действия продолжались до тех пор, пока я не подумал, что это будет вменено вам в обязанность. Совершайте молитвы в своих домах, ибо лучшая молитва человека — в его доме, кроме обязательной (предписанной) молитвы».
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا سَالِمٌ أَبُو النَّضْرِ، مَوْلَى عُمَرَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، قَالَ احْتَجَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حُجَيْرَةً بِخَصَفَةٍ أَوْ حَصِيرٍ فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي فِيهَا - قَالَ - فَتَتَبَّعَ إِلَيْهِ رِجَالٌ وَجَاءُوا يُصَلُّونَ بِصَلاَتِهِ - قَالَ - ثُمَّ جَاءُوا لَيْلَةً فَحَضَرُوا وَأَبْطَأَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْهُمْ - قَالَ - فَلَمْ يَخْرُجْ إِلَيْهِمْ فَرَفَعُوا أَصْوَاتَهُمْ وَحَصَبُوا الْبَابَ فَخَرَجَ إِلَيْهِمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مُغْضَبًا فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَا زَالَ بِكُمْ صَنِيعُكُمْ حَتَّى ظَنَنْتُ أَنَّهُ سَيُكْتَبُ عَلَيْكُمْ فَعَلَيْكُمْ بِالصَّلاَةِ فِي بُيُوتِكُمْ فَإِنَّ خَيْرَ صَلاَةِ الْمَرْءِ فِي بَيْتِهِ إِلاَّ الصَّلاَةَ الْمَكْتُوبَةَ " .
Я видел Посланника Аллаха ﷺ в день завоевания Мекки, как он на своей верблюдице читал суру “аль-Фатх”
.
Он сказал: Ибн Мугаффаль читал это, подрагивая голосом. Муавия сказал: “Если бы не люди, я бы воспроизвел для вас то, что упомянул Ибн Мугаффаль от Пророка ﷺ”
говорил: «Один человек читал суру «Пещера», а в доме было животное, которое начало пугаться. Он посмотрел и увидел туман или облако, которое окутало его». Он сказал: «Он упомянул об этом Пророку, мир ему и благословение Аллаха, и тот сказал: «Читай, о такой-то,
ибо это — сакина, которая ниспослалась во время чтения Корана, или ниспослалась ради Корана»
, который сказал: Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал Убайю ибн Ка‘бу:
«Поистине, Аллах повелел мне прочитать тебе: {Неверующие из числа людей Писания... (Лям якуни-ллязина кяфару)}». Он спросил: «И Он назвал меня тебе по имени?». Он ответил: «Да». И он заплакал
, который сказал: Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал Убайю ибн Ка‘бу: «Поистине,
Аллах повелел мне прочитать тебе: {Неверующие из числа людей Писания... (Лям якуни-ллязина кяфару)}». Он спросил: «И Он назвал меня тебе по имени?». Он ответил: «Да». И он заплакал