Нам рассказал Мухаммад ибн ‘Убейд, нам рассказал Хаммад от Сабита, от Анаса, что его спросили об окрашивании волос Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), и он упомянул, чтоон не красил их, однако Абу Бакр и ‘Умар (да будет доволен ими Аллах) красили».
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил
«городскому жителю продавать (товар) кочевника». Я спросил: «Что значит «городскому жителю продавать товар кочевника»?». Он ответил: «Чтобы он не был для него посредником (брокером)»
Нам рассказали Сулейман ибн Харб и Мухаммад ибн Убейд, они сказали: нам рассказал Хаммад, а также нам рассказал Мусаддад, нам рассказал Аббад ибн Аббад, от Абу Джамры, который сказал: я слышал, как Ибн Аббас говорил — Мусаддад сказал: «со слов Ибн Аббаса, и это хадис Сулеймана», — он сказал: Делегация племени Абд аль-Кайс прибыла к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и они сказали: «О Посланник Аллаха, мы — это племя из (племени) Рабиа, и между нами и тобой находятся неверные из Мудара, и мы не можем добраться до тебя, кроме как в запретный месяц. Прикажи нам что-нибудь, чему мы будем следовать и к чему будем призывать тех, кто позади нас». Он сказал: «Я повелеваю вам четыре вещи и запрещаю вам четыре вещи: веру в Аллаха и свидетельство, что нет бога, кроме Аллаха». И он показал это пальцами. А Мусаддад сказал: «Веру в Аллаха», а затем разъяснил им: «Свидетельство, что нет бога, кроме Аллаха, и что Мухаммад — Посланник Аллаха, совершение молитвы, выплату закята, и чтобы вы отдавали пятую часть того, что захватили в качестве трофеев. И я запрещаю вам (использовать) тыкву-горлянку (дубба), зелёные кувшины (хантом), сосуды, смазанные дёгтем (музаффат), и сосуды, покрытые смолой (мукаййар)». Ибн Убейд сказал: «наккир» вместо «мукаййар». Мусаддад сказал: «наккир и мукаййар», не упомянув «музаффат». Абу Дауд сказал: Абу Джамра — это Наср ибн Имран ад-Дубаи.
, что ему прочитал Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, или [кто-то], кому прочитал тот, кому прочитал Пророк, да благословит его Аллах и приветствует:
Абу Дауд сказал: «Асим, аль-Амаш, Тальха ибн Мусарриф, Абу Джа’фар Язид ибн аль-Ка’ка, Шейба ибн Нассах, Нафи’ ибн Абдуррахман, Абдуллах ибн Касир ад-Дари, Абу Амр ибн аль-Аля, Хамза аз-Зайят, Абдуррахман аль-А’радж, Катада, аль-Хасан аль-Басри, Муджахид, Хумайд аль-А’радж, Абдуллах ибн Аббас и Абдуррахман ибн Абу Бакр читали { „никто не будет подвергнут мучениям“ } { „и никто не будет закован в оковы“ }, кроме марфу хадиса, так как в нем [читается] { „будет подвергнут мучениям“ } с фатхой».
, да будет доволен ею Аллах, которая сказала: К женам Пророка, мир ему и благословение Аллаха, заходил муханнас (женоподобный мужчина), и они считали его из числа тех, у кого нет влечения. Однажды Пророк, мир ему и благословение Аллаха, вошел к нам, когда тот был у одной из его жен и описывал женщину, говоря:
«Когда она поворачивается, она поворачивается четырьмя (складками), а когда уходит, уходит восемью». Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Неужели я не вижу, что этот знает то, что здесь есть? Пусть он не заходит к вам». И они закрыли его от него».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ ثَوْرٍ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، وَهِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، رضى الله عنها قَالَتْ كَانَ يَدْخُلُ عَلَى أَزْوَاجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مُخَنَّثٌ فَكَانُوا يَعُدُّونَهُ مِنْ غَيْرِ أُولِي الإِرْبَةِ فَدَخَلَ عَلَيْنَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَوْمًا وَهُوَ عِنْدَ بَعْضِ نِسَائِهِ وَهُوَ يَنْعَتُ امْرَأَةً فَقَالَ إِنَّهَا إِذَا أَقْبَلَتْ أَقْبَلَتْ بِأَرْبَعٍ وَإِذَا أَدْبَرَتْ أَدْبَرَتْ بِثَمَانٍ . فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " أَلاَ أَرَى هَذَا يَعْلَمُ مَا هَا هُنَا لاَ يَدْخُلَنَّ عَلَيْكُنَّ هَذَا " . فَحَجَبُوهُ .
Нам рассказали Убайдуллах ибн Умар ибн Майсара и Мухаммад ибн Убайд — (смысл один) — они сказали: нам рассказал Хаммад ибн Зайд от Яхьи ибн Саида от Башира ибн Ясара от Сахля ибн Аби Хасмы и Рафи‘а ибн Хадиджа, «что Мухайяса ибн Мас‘уд и Абд Аллах ибн Сахль отправились в сторону Хайбара и разделились среди пальм. Затем Абд Аллах ибн Сахль был убит, и они обвинили иудеев. Пришел его брат Абд ар-Рахман ибн Сахль и два его двоюродных брата, Хувайяса и Мухайяса, и они пришли к Пророку, мир ему и благословение Аллаха. Абд ар-Рахман, который был младшим из них, начал говорить о деле своего брата. Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Старшинство, старшинство» или он сказал: «Пусть начинает старший». Тогда они поговорили о деле своего товарища, и Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Пусть пятьдесят из вас принесут клятву против одного человека из них, и тогда он будет выдан (как убийца)». Они сказали: «Дело, которому мы не были свидетелями, как мы будем клясться?». Он ответил: «Тогда иудеи оправдают вас пятьюдесятью клятвами от них самих». Они сказали: «О Посланник Аллаха, это же люди-неверующие». И Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, выплатил за него выкуп из своего имущества». Сахль сказал: «Однажды я зашел в их загон, и верблюдица из тех верблюдов ударила меня ногой». Хаммад сказал: «Это или подобное этому». Абу Дауд сказал: «Это передал Бишр ибн аль-Муфаддаль и Малик от Яхьи ибн Саида, в нём он сказал: »«Вы поклянетесь пятьюдесятью клятвами и получите право на кровь вашего товарища или на убийцу»«, но Бишр не упомянул кровь. А Абда от Яхьи сказал так же, как сказал Хаммад. И передал это ибн Уйейна от Яхьи, начав со слов: »«Вас оправдают иудеи пятьюдесятью клятвами, которые они принесут»«, не упомянув право на возмездие. Абу Дауд сказал: «Это ошибка со стороны ибн Уйейны».