Нам сообщил Мухаммад ибн Абд аль-А’ля, он сказал: нам хадис рассказал Му’тамир, он сказал: я слышал, как Бахз ибн Хаким рассказывал от своего отца, от своего деда, он сказал: я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:«С каждых сорока верблюдов, пасущихся на вольном выпасе, полагается одна двухгодовалая верблюдица (бинт лябун). Нельзя разделять верблюдов, чтобы избежать исчисления. Кто отдает закят, надеясь на награду, тому будет награда, а кто отказывается, того мы заставим отдать, а также заберем половину его верблюдов, по решительному велению нашего Господа. Семье Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, не дозволено из этого ничего»
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ، قَالَ سَمِعْتُ بَهْزَ بْنَ حَكِيمٍ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " فِي كُلِّ إِبِلٍ سَائِمَةٍ مِنْ كُلِّ أَرْبَعِينَ ابْنَةُ لَبُونٍ لاَ تُفَرَّقُ إِبِلٌ عَنْ حِسَابِهَا مَنْ أَعْطَاهَا مُؤْتَجِرًا لَهُ أَجْرُهَا وَمَنْ مَنَعَهَا فَإِنَّا آخِذُوهَا وَشَطْرَ إِبِلِهِ عَزْمَةً مِنْ عَزَمَاتِ رَبِّنَا لاَ يَحِلُّ لآلِ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم مِنْهَا شَىْءٌ " .
, который сказал: пришла женщина со своей дочерью к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, а на руке её дочери были два браслета... [далее] хадис мурсаль. Абу Абдуррахман сказал: Халид более надежен, чем аль-Му‘тамир.
, который сказал: Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Если человек придет к своему покровителю, прося его о том излишке, что у него есть, а тот откажет ему, то в День воскресения ему будет призван лысый ядовитый змей, который будет облизываться, [преследуя] то богатство, в котором он отказал»
Нам сообщил Мухаммад ибн Абдуль-А‘ля, который сказал: нам рассказал аль-Му‘тамир, который сказал: я слышал, как Бахз ибн Хаким передавал от своего отца, от своего деда, который сказал: я сказал: о пророк Аллаха, я не приходил к тебе, пока не поклялся больше раз, чем число этих — указывая на пальцы своих рук — что не приду к тебе и не приму твою религию. Я был человеком, который ничего не понимал, кроме того, чему научили меня Аллах и Его посланник. Я заклинаю тебя ликом Аллаха Всемогущего и Великого, ради чего послал тебя к нам Господь твой? Он ответил: «Ради ислама». Я сказал: а каковы знамения (признаки) ислама? Он сказал: «Чтобы ты сказал: я предал свой лик Аллаху Всемогущему и Великому и отрекся (от многобожия), совершал молитву и выплачивал закят. Для каждого мусульманина по отношению к другому мусульманину запретно (посягать на него), они — два брата-помощника. Аллах Всемогущий и Великий не примет от многобожника после того, как он принял ислам, никакого дела, пока он не оставит многобожников и не присоединится к мусульманам» .
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Я был послан с краткими, но емкими словами (джавами‘ аль-калим), и я был поддержан страхом (который вселяется в сердца врагов). И когда я спал, мне принесли ключи от сокровищниц земли и вложили мне в руку».
Абу Хурайра добавил: «И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ушел, а вы теперь их добываете (растрачиваете)».
, расскажи нам хадис, который ты слышал от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в котором нет ни забывчивости, ни упущений. Он сказал: я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Кто выпустил стрелу на пути Аллаха и она достигла врага, промахнулась она или попала, тому — награда как за освобождение раба. А кто освободил верующего раба, тому это будет искуплением каждого его органа от Огня Геенны. И кто поседел на пути Аллаха, для того это будет светом в Судный день»
, что он дал своей жене один развод в то время, когда у нее были месячные. Умар отправился к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сообщил ему об этом, на что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ему: «Прикажи Абдуллаху
пусть он вернет ее к себе, а когда у нее завершится менструация, пусть оставит ее, пока не начнется следующая менструация. И когда она очистится от второй менструации, пусть не прикасается к ней, пока не разведется с ней. Если же он пожелает, пусть удержит ее, а если пожелает — пусть разведется, ибо это тот срок (идда), который повелел Аллах Всемогущий, чтобы женщины разводились в этот период».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ، قَالَ سَمِعْتُ عُبَيْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّهُ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ وَهِيَ حَائِضٌ تَطْلِيقَةً فَانْطَلَقَ عُمَرُ فَأَخْبَرَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم بِذَلِكَ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " مُرْ عَبْدَ اللَّهِ فَلْيُرَاجِعْهَا فَإِذَا اغْتَسَلَتْ فَلْيَتْرُكْهَا حَتَّى تَحِيضَ فَإِذَا اغْتَسَلَتْ مِنْ حَيْضَتِهَا الأُخْرَى فَلاَ يَمَسَّهَا حَتَّى يُطَلِّقَهَا فَإِنْ شَاءَ أَنْ يُمْسِكَهَا فَلْيُمْسِكْهَا فَإِنَّهَا الْعِدَّةُ الَّتِي أَمَرَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ أَنْ تُطَلَّقَ لَهَا النِّسَاءُ " .
говорил: «К Пророку Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пришел человек и сказал: «О Пророк Аллаха, я совершил зихар со своей женой, а затем вступил с ней в близость до того, как сделал то, что обязан». Он спросил: «Что побудило тебя на это?». Он ответил: «О Пророк Аллаха, я увидел белизну её голеней в лунном свете». Пророк Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Отдались, пока не выполнишь то, что обязан».
Исхак в своем хадисе сказал: «Отдались от неё, пока не выполнишь то, что обязан». Текст принадлежит Мухаммаду. Абу Абдуррахман сказал: «Мурсаль более верен, чем муснад, а Аллах, пречист Он и возвышен, знает лучше».