Нам рассказал Шейбан ибн Фаррух, нам рассказал Махди ибн Маймун, нам рассказал Василь аль-Ахдаб, от Абу Ваиля, который сказал: Мы пришли рано утром к ‘Абдуллаху ибн Мас‘уду в один из дней после того, как совершили утреннюю молитву. Мы постучали в дверь, и он разрешил нам войти. Он сказал: Мы немного помедлили у двери. Затем вышла служанка и сказала: Разве вы не войдете? Мы вошли, а он сидел и совершал тасбих (поминание Аллаха). Он спросил: Что помешало вам войти, ведь вам было разрешено? Мы ответили: Ничего, кроме того, что мы подумали, что кто-то из домашних спит. Он сказал: Вы подумали, что семейство Ибн Умм ‘Абда пребывает в беспечности? Затем он стал совершать тасбих, пока не подумал, что солнце взошло. Он сказал: О служанка, посмотри, взошло ли оно? Она посмотрела и сказала: Оно еще не взошло. Он снова стал совершать тасбих, пока, когда он подумал, что солнце взошло, он сказал: О служанка, посмотри, взошло ли оно? Она посмотрела и сказала: Оно взошло. Тогда он сказал: Хвала Аллаху, Который простил нам этот наш день — (Махди сказал: Я думаю, он сказал: — и не погубил нас за наши грехи). Он сказал: И один человек из числа собравшихся сказал: Я прочитал весь аль-Муфассаль прошлой ночью. ‘Абдуллах сказал: Это быстрое чтение, подобное чтению стихов. Поистине, мы слышали «караин» (связанные суры), и я помню те «караин», которые читал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствуетвосемнадцать сур из аль-Муфассаль и две суры из серии «Ха-Мим».
Передал нам Абдуллах ибн Мухаммад ибн Асма ад-Дубаи, передал нам Махди ибн Маймун, передал нам Василь, вольноотпущенник Абу Уейны, от Яхьи ибн Укайля, от Яхьи ибн Я'мара, от Абу аль-Асвада ад-Дили, от Абу Зарра, что некоторые из сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, сказали Пророку, да благословит его Аллах и приветствует: „О Посланник Аллаха, богатые получили награды: они молятся, как мы молимся, постятся, как мы постимся, и раздают милостыню из излишков своего имущества“. Он сказал: „Разве Аллах не дал вам того, из чего можно раздавать милостыню? Каждое прославление Аллаха (тасбих) — милостыня, каждое возвеличивание (такбир) — милостыня, каждое восхваление (тахмид) — милостыня, каждое свидетельство единобожия (тахлиль) — милостыня, побуждение к одобряемому — милостыня, удержание от порицаемого — милостыня, и в совокуплении каждого из вас есть милостыня“. Они спросили: „О Посланник Аллаха, неужели кто-то из нас удовлетворяет свою страсть и получает за это награду?“ Он ответил: „Скажите, если бы он совершил это запретным образом, был бы на нем за это грех? Так и здесь, если он совершит это дозволенным образом, ему полагается награда“ .
— да будет доволен Аллах ими обоими, — что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ему или сказал кому-то, а он слышал: «О такой-то, постился ли ты в конце этого месяца?» Он ответил: «Нет». Он сказал: «
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Кто вышел из повиновения и откололся от общины, а затем умер, тот умер смертью времен невежества (джахилии). А тот, кто сражается под слепым знаменем, гневаясь ради приверженности к соплеменникам или сражаясь ради приверженности к соплеменникам, тот не из моей общины. И тот, кто вышел из моей общины против моей общины, убивая праведного и грешного, не остерегаясь верующего среди них и не выполняя договора с теми, с кем он заключен, тот не из меня
«Однажды Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, посадил меня позади себя и поведал мне в тайне нечто, о чем я никому из людей не расскажу»
говорил: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, послал человека к одному из арабских племен, но они побранили его и побили. Он пришел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и рассказал ему об этом. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Если бы ты пришел к жителям Омана, они бы не побранили тебя и не побили бы тебя». »
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا مَهْدِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ، عَنْ أَبِي الْوَازِعِ، جَابِرِ بْنِ عَمْرٍو الرَّاسِبِيِّ سَمِعْتُ أَبَا بَرْزَةَ، يَقُولُ بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَجُلاً إِلَى حَىٍّ مِنْ أَحْيَاءِ الْعَرَبِ فَسَبُّوهُ وَضَرَبُوهُ فَجَاءَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرَهُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لَوْ أَنَّ أَهْلَ عُمَانَ أَتَيْتَ مَا سَبُّوكَ وَلاَ ضَرَبُوكَ " .