Рассказал нам Абу Бакр ибн Аби Шайба. Рассказал нам Яхья ибн Адам. Рассказал нам Джарир ибн Хазим. Рассказал нам Абу Фазара от Язида ибн аль-Асамма. Рассказала мне Маймуна бинт аль-Харис, что Посланник Аллаха ﷺ женился на ней, когда он был халяль (не мухрим). Он сказал: «И она была моей тётей и тётей Ибн ‘Аббаса».
, жены Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, которая сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
когда совершал земной поклон, расставлял свои руки — то есть разводил их — так, что белизна его подмышек была видна сзади, а когда он садился, то опирался на свое левое бедро.
, что она освободила рабыню во времена Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и упомянула об этом Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, на что он сказал: «
Если бы ты отдала её своим дядям по матери, это было бы больше для твоей награды».
, жены Пророка (мир ему и благословение Аллаха), что она сказала: поистине,
люди усомнились в посте Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) в день Арафа, и Маймуна послала ему сосуд с молоком, когда он стоял на месте стояния (маукиф), и он выпил из него, а люди смотрели на него.
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنِي هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الأَيْلِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرٌو، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ، الأَشَجِّ عَنْ كُرَيْبٍ، مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ - رضى الله عنهما - عَنْ مَيْمُونَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهَا قَالَتْ إِنَّ النَّاسَ شَكُّوا فِي صِيَامِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ عَرَفَةَ فَأَرْسَلَتْ إِلَيْهِ مَيْمُونَةُ بِحِلاَبِ اللَّبَنِ وَهُوَ وَاقِفٌ فِي الْمَوْقِفِ فَشَرِبَ مِنْهُ وَالنَّاسُ يَنْظُرُونَ إِلَيْهِ .
, что он сказал: одна женщина жаловалась на болезнь и сказала: если Аллах исцелит меня, я непременно отправлюсь совершить молитву в Иерусалиме. Она выздоровела, затем снарядилась в путь, желая выйти, и пришла к
, супруге Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, чтобы поприветствовать её, и рассказала ей об этом. Та сказала: присядь, поешь то, что приготовила, и соверши молитву в мечети Посланника, да благословит его Аллах и приветствует, ибо я слышала, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «
Молитва в ней лучше, чем тысяча молитв в любых других мечетях, кроме мечети Каабы» .
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، جَمِيعًا عَنِ اللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ، - قَالَ قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا لَيْثٌ، - عَنْ نَافِعٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْبَدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ قَالَ إِنَّ امْرَأَةً اشْتَكَتْ شَكْوَى فَقَالَتْ إِنْ شَفَانِي اللَّهُ لأَخْرُجَنَّ فَلأُصَلِّيَنَّ فِي بَيْتِ الْمَقْدِسِ . فَبَرَأَتْ ثُمَّ تَجَهَّزَتْ تُرِيدُ الْخُرُوجَ فَجَاءَتْ مَيْمُونَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم تُسَلِّمُ عَلَيْهَا فَأَخْبَرَتْهَا ذَلِكَ فَقَالَتِ اجْلِسِي فَكُلِي مَا صَنَعْتِ وَصَلِّي فِي مَسْجِدِ الرَّسُولِ صلى الله عليه وسلم فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " صَلاَةٌ فِيهِ أَفْضَلُ مِنْ أَلْفِ صَلاَةٍ فِيمَا سِوَاهُ مِنَ الْمَسَاجِدِ إِلاَّ مَسْجِدَ الْكَعْبَةِ " .
сообщил ему, что он вошел вместе с Посланником Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) к Маймуне бинт аль-Харис, которая была его тетей по матери. Посланнику Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) поднесли мясо ящерицы-дабб, которое принесла Умм Хуфайд бинт аль-Харис из Наджда, и она была замужем за мужчиной из племени Джафар. Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) никогда не ел ничего, пока не узнавал, что это такое. Затем он упомянул (остальное) подобно хадису Юнуса и добавил в конце хадиса: и рассказал ему