Нам сообщил Харун ибн Абдулла, он сказал: нам рассказал Ма'н, он сказал: нам рассказал Малик от Нафи'а, (хадис передан) через аль-Хариса ибн Мискина путем чтения ему, а я слушал, от Ибн аль-Касима, который сказал: Малик сказал: мне рассказал Нафи' от Ибн 'Умара о том, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,запретил шигарШигар — это когда человек выдает замуж свою дочь за другого человека при условии, что тот выдаст за него свою дочь, и между ними нет брачного дара (махр).
, что к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пришла женщина и сказала: „О Посланник Аллаха, поистине, я отдала себя тебе“. Она простояла долго. Встал человек и сказал: „Выдай ее за меня, если у тебя нет в ней нужды“. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил:
„Есть ли у тебя что-нибудь?“ Он ответил: „Я ничего не нахожу“. Он сказал: „Поищи, хотя бы железное кольцо“. Он поискал и ничего не нашел. Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил его: „Знаешь ли ты что-нибудь из Корана?“ Он ответил: „Да, такую-то суру и такую-то суру“. Он назвал суры. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Я выдал ее за тебя за то, что ты знаешь из Корана“.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا مَعْنٌ، قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جَاءَتْهُ امْرَأَةٌ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي قَدْ وَهَبْتُ نَفْسِي لَكَ . فَقَامَتْ قِيَامًا طَوِيلاً فَقَامَ رَجُلٌ فَقَالَ زَوِّجْنِيهَا إِنْ لَمْ يَكُنْ لَكَ بِهَا حَاجَةٌ . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " هَلْ عِنْدَكَ شَىْءٌ " . قَالَ مَا أَجِدُ شَيْئًا . قَالَ " الْتَمِسْ وَلَوْ خَاتَمًا مِنْ حَدِيدٍ " . فَالْتَمَسَ فَلَمْ يَجِدْ شَيْئًا فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " هَلْ مَعَكَ مِنَ الْقُرْآنِ شَىْءٌ " . قَالَ نَعَمْ سُورَةُ كَذَا وَسُورَةُ كَذَا . لِسُوَرٍ سَمَّاهَا . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " قَدْ زَوَّجْتُكَهَا عَلَى مَا مَعَكَ مِنَ الْقُرْآنِ " .
, что он пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: 'Моя мать умерла, и на ней обет. Послужит ли ей искуплением, если я освобожу раба за нее?' Он сказал:
сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Мне было приказано сражаться с людьми, пока они не засвидетельствуют, что нет божества, кроме Аллаха, и тогда станут неприкосновенными их кровь и имущество, кроме как по праву (исламского) закона».
, чтобы спросить его о доле родственников Пророка: «Кому она, на твой взгляд?». Он ответил:
«Она принадлежит нам, из-за нашего родства с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который распределял её среди них»
. Умар предлагал нам нечто, что, как мы считали, было меньше того, что нам причиталось, и мы отказались принять это. Он предлагал им, чтобы он помогал их неженатым вступить в брак, выплачивал долги их должников и давал их беднякам, но он отказался дать им больше этого
Мы присягнули Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, на верность и повиновение в трудные и легкие времена, в радости и в горе, и на то, что мы не будем оспаривать власть у тех, кому она принадлежит, и на то, что будем говорить справедливо, где бы мы ни были, не боясь ради Аллаха порицания порицающего.
, да будет доволен им Аллах, о том, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Не приносятся в жертву животные с надрезом спереди (мукабаля), с надрезом сзади (мудабара), с продольным разрезом (шарка), с разорванным ухом (харка) и одноглазое».