Передал мне Мухаммад ибн аль-Мусанна, передал нам Яхья, передал нам Хишам, сообщил мне мой отец, от 'Аиши, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: «Лихорадка — от жара Ада, охлаждайте ее водой»
, да будет доволен ими обоими Аллах, когда к ней приводили женщину, страдавшую от лихорадки, она обращалась за нее с мольбой, брала воду и лила ее между ней и ее платьем. Она сказала: и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
Нам рассказал Ибрахим ибн Муса, нас известил ‘Иса ибн Юнус, от Хишама, от его отца, от ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, которая сказала: «Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, околдовал человек из числа сынов Зурайка по имени Лабид ибн ал-А‘сам, так что Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, стало казаться, что он совершил то, чего он не совершал. И вот однажды или в одну из ночей, находясь у меня, он взывал к Аллаху, взывал и взывал, а затем сказал: «О ‘Аиша, чувствуешь ли ты, что Аллах ответил мне в том, о чем я Его просил? Ко мне пришли два человека, один из них сел у моей головы, а другой — у моих ног. Один из них сказал своему товарищу: «От чего страдает этот человек?» Тот ответил: «Он околдован». Тот спросил: «Кто его околдовал?» Тот ответил: «Лабид ибн ал-А‘сам». Тот спросил: «В чем (было колдовство)?» Тот ответил: «В гребне, в остатках волос и в обертке от мужской пальмы (финиковой)». Тот спросил: «И где он?» Тот ответил: «В колодце Зарван». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пришел туда с несколькими своими сподвижниками, подошел и сказал: «О ‘Аиша, вода в нем будто настой хны, а его пальмы словно головы шайтанов»». Я спросила: «О Посланник Аллаха, не вытащить ли нам его?» Он ответил: «Аллах уже исцелил меня, и я не хочу сеять зло среди людей из-за этого». И он приказал закопать его». Его поддержали Абу Усама, Абу Дамра и ибн Аби аз-Зинад, передавшие от Хишама. А ал-Лайс и ибн ‘Уяйна передали от Хишама (слова о) гребне и волосах (мушака). Говорят, что «мушата» — это то, что выходит из волос, когда их расчесывают, а «мушака» — это отходы льна».
Нам рассказал Убайд ибн Исма‘ил, нам рассказал Абу Усама, от Хишама, от его отца, от ‘Аиши, которая сказала: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, был околдован так, что ему стало казаться, что он делает вещь, хотя он её не делал. Однажды, когда он был у меня, он взывал к Аллаху, взывал, а затем сказал: «Чувствуешь ли ты, о ‘Аиша, что Аллах ответил мне в том, о чем я Его просил?» Я спросила: «Что это, о Посланник Аллаха?» Он сказал: «Ко мне пришли двое, один сел у моей головы, а другой у моих ног. Один спросил своего товарища: «От чего страдает этот человек?» Тот ответил: «Он околдован». Тот спросил: «Кто его околдовал?» Тот ответил: «Лабид ибн ал-А‘сам, иудей из племени Зурайк». Тот спросил: «В чем?» Тот ответил: «В гребне, в остатках волос и обертке мужской пальмы». Тот спросил: «А где он?» Тот ответил: «В колодце Зи Арван». Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, отправился с несколькими своими сподвижниками к колодцу, посмотрел на него, а над ним были пальмы, затем вернулся к ‘Аише и сказал: « Клянусь Аллахом, вода его словно настой хны, а его пальмы словно головы шайтанов»». Я спросила: «О Посланник Аллаха, а вытащил ли ты его?» Он ответил: «Нет, что касается меня, то Аллах исцелил меня и вылечил, и я побоялся, что это посеет зло среди людей». И он приказал закопать его»».
, да будет доволен ею Аллах, которая сказала: «Потерялось ожерелье Асмы»,
«и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, отправил людей на его поиски. Настало время молитвы, а у них не было омовения и они не нашли воды, поэтому они совершили молитву, не будучи в омовении. Они рассказали об этом Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и тогда Аллах ниспослал аят о таяммуме».
Рассказал нам Малик ибн Исмаил, рассказал нам Зухайр, рассказал нам Хишам ибн Урва, что Урва сообщил ему, что Зайнаб, дочь Абу Салямы, сообщила ему, что Умм Саляма сообщила ей, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, был у нее, а в доме был женоподобный мужчина. Он сказал Абдаллаху, брату Умм Салямы: «О Абдаллах, если завтра вам откроется ат-Таиф, то я укажу тебе на дочь Гайлана, ибо она поворачивается четырьмя складками и отворачивается восемью». Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:«Пусть эти не заходят к вам». Абу Абдаллах сказал: «Поворачивается четырьмя» — то есть четырьмя складками на ее животе, которыми она поворачивается. Его слова «отворачивается восемью» означают края этих четырех складок, потому что они охватывают оба бока до тех пор, пока не соединяются, и поэтому он сказал «восемью», а не «восемью» (грамматическая конструкция в оригинале). И единственное число края — мужского рода, поэтому он не сказал «восемь краев» (в женском роде)».