Сообщил нам Я‘куб ибн Ибрахим, сказал он: рассказал нам ибн ‘Улеййа, от ибн Аби ‘Арубы, от Катады, от Насра ибн ‘Асима, от Малика ибн аль-Хувайриса, сказал он: я видел, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда вступал в молитву, поднимал свои руки, и когда совершал поясной поклон, и когда поднимал голову с поясного поклона, пока они не достигали уровня мочек его ушей.
, он сказал: когда мы молились с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, один человек из людей сказал: «Аллаху Акбар кабиран, ва-ль-хамду лиЛляхи кясиран, ва субханаЛлахи букратан ва асылян». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Кто произнес такие-то и такие-то слова?» Человек из людей ответил: «Я, о Посланник Аллаха». Он сказал:
«Я удивился им». И упомянул слова, смысл которых: «Ради них были открыты врата небесные».
Ибн Умар сказал: «Я не оставлял их с тех пор, как услышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорит их».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ شُجَاعٍ الْمَرُّوذِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ حَجَّاجٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ عَوْنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ بَيْنَمَا نَحْنُ نُصَلِّي مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ اللَّهُ أَكْبَرُ كَبِيرًا وَالْحَمْدُ لِلَّهِ كَثِيرًا وَسُبْحَانَ اللَّهِ بُكْرَةً وَأَصِيلاً . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنِ الْقَائِلُ كَلِمَةَ كَذَا وَكَذَا " . فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ أَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ . قَالَ " عَجِبْتُ لَهَا " . وَذَكَرَ كَلِمَةً مَعْنَاهَا " فُتِحَتْ لَهَا أَبْوَابُ السَّمَاءِ " . قَالَ ابْنُ عُمَرَ مَا تَرَكْتُهُ مُنْذُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُهُ .
‘Умару, говоря: „Клянемся Аллахом, он не совершает молитву должным образом“. Он сказал:
„Что касается меня, то я молюсь с ними так, как молился Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ничего не убавляя; я затягиваю в первых двух ракаатах и сокращаю в последних двух“. Он сказал: „Именно такого мнения я о тебе“
, который сказал: Я видел Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
как он поднимал руки, когда произносил такбир, когда совершал поясной поклон и когда поднимал голову после поясного поклона, пока они не доходили до мочек его ушей.
сказал: «Не показать ли вам, как молился Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует?». Мы сказали: «Да»
. Он встал и произнес такбир. Когда он совершил поясной поклон, он отвел локти в стороны, и когда каждая часть его тела пришла в спокойное состояние, он поднял голову. Он совершил четыре рак‘ата таким образом и сказал: «Так я видел молящимся Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ ابْنِ عُلَيَّةَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ سَالِمٍ الْبَرَّادِ، قَالَ قَالَ أَبُو مَسْعُودٍ أَلاَ أُرِيكُمْ كَيْفَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي قُلْنَا بَلَى . فَقَامَ فَكَبَّرَ فَلَمَّا رَكَعَ جَافَى بَيْنَ إِبْطَيْهِ حَتَّى لَمَّا اسْتَقَرَّ كُلُّ شَىْءٍ مِنْهُ رَفَعَ رَأْسَهُ فَصَلَّى أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ هَكَذَا وَقَالَ هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي .
, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха)
совершал поясной поклон (руку’), затем, поднимая голову после поясного поклона, совершал земной поклон (суджуд) и делал паузу между двумя земными поклонами, и все эти действия были почти равны по длительности.
«Руки совершают земной поклон так же, как совершает его лицо. Поэтому, когда кто-либо из вас опускает свое лицо [в земной поклон], пусть опускает и свои руки, а когда поднимает его, пусть поднимает их».
рассказывал, находясь на этом минбаре, и говорил, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха)
завершив молитву таслимом, говорил: «Нет божества, достойного поклонения, кроме Аллаха, Единственного, у Которого нет сотоварища. Ему принадлежит власть, и Ему принадлежит хвала, и Он над всякой вещью мощен. Нет мощи и силы, кроме как у Аллаха. Нет божества, достойного поклонения, кроме Аллаха, и мы не поклоняемся никому, кроме Него. Он Обладатель милостей, достоинств и прекрасной хвалы. Нет божества, достойного поклонения, кроме Аллаха, искренне исповедуя перед Ним религию, даже если это ненавистно неверующим»
, он сказал: Абу аль-Касим, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Поистине, есть в пятницу такой час, в который если раб-мусульманин, стоя и молясь, попросит Аллаха Всемогущего и Великого о чем-то, то Он непременно дарует ему это»
. Мы спросили: «Разве он не мал?» (в смысле пренебрежения им). Абу Абдуррахман сказал: «Мы не знаем никого, кто передал бы этот хадис, кроме Рабаха от Мамара от аз-Зухри, за исключением Айюба ибн Сувейда, который передал его от Юнуса от аз-Зухри от Саида и Абу Салямы, а хадисы Айюба ибн Сувейда считаются отвергаемыми»