Нам рассказал Мухаммад ибн Башшар, нам рассказал Мухаммад ибн Джафар, нам рассказал Шу'ба, от аль-Хакама, подобное ему. Абу Иса сказал: «Хадис аль-Бара — хороший достоверный хадис, и ученые поступают в соответствии с ним».
Рассказал нам Ахмад ибн Мани‘, рассказал нам Абу Ахмад аз-Зубайри, рассказал нам Абу Исра’иль, от аль-Хакама, от ‘Абдур-Рахмана ибн Абу Лайлы, от Биляля, который сказал: Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал мне: «Не произноси ат-тасвиб ни в одной из молитв, кроме утренней молитвы (фаджр).» Он сказал: в этой главе есть хадис от Абу Махзуры. Абу ‘Иса сказал: хадис Биляля мы не знаем иначе, как через хадис Абу Исра’иля аль-Муля’и. Абу Исра’иль не слышал этот хадис от аль-Хакама ибн ‘Утайбы, сказано, что он передал его от аль-Хасана ибн ‘Умары, от аль-Хакама ибн ‘Утайбы. Абу Исра’иль — его зовут Исма‘иль ибн Абу Исхак, и он не считается сильным [передатчиком] у знатоков хадисов. Обладатели знания разошлись во мнениях относительно толкования тасвиба. Некоторые из них сказали: тасвиб — это когда [муэдзин] говорит в азане на утреннюю молитву: «Молитва лучше сна». Это мнение Ибн аль-Мубарака и Ахмада. Исхак же сказал о тасвибе другое: он сказал, что порицаемый тасвиб — это то, что люди ввели после Пророка (мир ему и благословение Аллаха): когда муэдзин призывает к азану, а люди медлят, он говорит между азаном и икамой: «Молитва началась, спешите на молитву, спешите к спасению». Он сказал: это то, что назвал Исхак порицаемым тасвибом, который ввели люди после Пророка (мир ему и благословение Аллаха). А то, как растолковали Ибн аль-Мубарак и Ахмад — что тасвиб это когда муэдзин говорит в азане на фаджр «Молитва лучше сна» — это правильное мнение. Это тоже называют тасвибом, и это то, что предпочли обладатели знания и признали верным. Передано от ‘Абдуллаха ибн ‘Умара, что он говорил во время утренней молитвы: «Молитва лучше сна». Передано от Муджахида, который сказал: «Я вошел вместе с ‘Абдуллахом ибн ‘Умаром в мечеть, где уже был произнесен азан, и мы хотели помолиться там, но муэдзин произнес тасвиб. Тогда ‘Абдуллах ибн ‘Умар вышел из мечети и сказал: «Уходим отсюда, от этого нововведенца», и не стал там молиться». Он сказал: ‘Абдуллах порицал именно тот тасвиб, который люди ввели позже.»
, который сказал: Молитва Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует)
когда он совершал поясной поклон, и когда поднимал голову из поясного поклона, и когда совершал земной поклон, и когда поднимал голову из земного поклона, была примерно равной по продолжительности.
Он сказал: в этой главе также есть хадис от Анаса.
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
совершил полуденную молитву (зухр) в пять рак'атов.
Ему сказали: «Была ли молитва увеличена?», и он совершил два земных поклона после того, как произнес таслим. Абу ‘Иса сказал: Этот хадис является 'хасан сахих' (хорошим достоверным).
Нам рассказал Махмуд ибн Гайлан, нам рассказал Абу Усама, от Мис'ара, аль-Аджлаха и Малика ибн Мигваля, от аль-Хакама ибн Утейбы, от Абдуррахмана ибн Абу Лейлы, от Ка'ба ибн Уджры, который сказал: Мы спросили: «О Посланник Аллаха, как произносить приветствие тебе (салам), мы знаем. А как совершать молитву (салават) за тебя?» Он ответил: «Говорите: „О Аллах, благослови Мухаммада и семейство Мухаммада, как Ты благословил Ибрахима, поистине, Ты — Достохвальный, Прославляемый. И ниспошли благодать Мухаммаду и семейству Мухаммада, как Ты ниспослал благодать Ибрахиму, поистине, Ты — Достохвальный, Прославляемый“». Махмуд сказал: Абу Усама сообщил мне, что Заида добавил от аль-А'маша, от аль-Хакама, от Абдуррахмана ибн Абу Лейлы: «А мы говорим: „И за нас вместе с ними“». Он сказал: В этой главе также есть хадисы от Али, Абу Хумейда, Абу Мас'уда, Тальхи, Абу Са'ида, Бурейды, Зейда ибн Хариджи (говорят также ибн Джарии) и Абу Хурейры. Абу Иса сказал: Хадис Ка'ба ибн Уджры — хороший достоверный хадис. Кунья Абдуррахмана ибн Абу Лейлы — Абу Иса, а имя его отца Абу Лейлы — Ясар.
Нам сообщил Ахмад ибн Мани‘, нам сообщил Абу Му‘авийа от аль-Хаджаджа, от аль-Хакама, от Миксама, от Ибн ‘Аббаса, который сказал: Пророк, мир ему и благословение Аллаха, отправил ‘Абдуллаха ибн Раваху в военный поход, и это совпало с днем пятницы. Его сподвижники отправились в путь рано утром, а он сказал: «Я задержусь, помолюсь вместе с Посланником Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, а затем догоню их». Когда он помолился с Пророком, мир ему и благословение Аллаха, тот увидел его и сказал: «Что помешало тебе отправиться рано утром со своими сподвижниками?». Он ответил: «Я хотел помолиться с тобой, а затем догнать их». Тот сказал:«Если бы ты потратил все, что на земле, ты бы не достиг достоинства их раннего выхода». Абу ‘Иса сказал: это хадис гариб, мы не знаем его иначе, как с этой стороны. ‘Али ибн аль-Мадини сказал: Яхья ибн Са‘ид передал, что Шу‘ба сказал: «Аль-Хакам не слышал от Миксама ничего, кроме пяти хадисов». Шу‘ба пересчитал их, и этого хадиса среди них не было, как будто этот хадис аль-Хакам не слышал от Миксама. Ученые разошлись во мнениях относительно путешествия в пятницу: некоторые не видели ничего плохого в том, чтобы отправиться в путь в пятницу, если только не наступило время молитвы. Другие же говорили: если наступило утро, не следует выходить, пока не совершишь пятничную молитву.
, да будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, послал человека из племени Бану Махзум собирать закят, и тот сказал Абу Рафи‘у: «Пойдем со мной, чтобы и тебе досталось из него». Тот ответил: «Нет, пока я не приду к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и не спрошу его». Он отправился к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, спросил его, и он сказал: «Поистине,
закят не дозволен нам, и вольноотпущенники (мавали) народа — они из числа самого народа».
Абу ‘Иса сказал: Этот хадис — хадис хасан сахих. Абу Рафи‘ — вольноотпущенник Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, его звали Аслям. Ибн Аби Рафи‘ — это ‘Убайдуллах ибн Аби Рафи‘, писец ‘Али ибн Аби Талиба, да будет доволен им Аллах.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنِ ابْنِ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، رضى الله عنه أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم بَعَثَ رَجُلاً مِنْ بَنِي مَخْزُومٍ عَلَى الصَّدَقَةِ فَقَالَ لأَبِي رَافِعٍ اصْحَبْنِي كَيْمَا تُصِيبَ مِنْهَا . فَقَالَ لاَ . حَتَّى آتِيَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَسْأَلَهُ . فَانْطَلَقَ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلَهُ فَقَالَ " إِنَّ الصَّدَقَةَ لاَ تَحِلُّ لَنَا وَإِنَّ مَوَالِيَ الْقَوْمِ مِنْ أَنْفُسِهِمْ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَأَبُو رَافِعٍ مَوْلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم اسْمُهُ أَسْلَمُ وَابْنُ أَبِي رَافِعٍ هُوَ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي رَافِعٍ كَاتِبُ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رضى الله عنه .
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
молился в Мине зухр и фаджр, а затем отправился к ‘Арафату
. Он сказал: В этой главе также приводятся хадисы от ‘Абдуллаха ибн аз-Зубейра и Анаса. Абу ‘Иса сказал: Что касается хадиса Миксама от Ибн ‘Аббаса, то ‘Али ибн аль-Мадини сказал: Яхья сказал: Шу‘ба сказал: аль-Хакам не слышал от Миксама ничего, кроме пяти вещей. И он перечислил их, и этого хадиса нет среди тех, что перечислил Шу‘ба.