Рассказал нам Абу Ма‘мар, рассказал нам ‘Абдульварис, рассказал нам Айюб, от Хафсы бинт Сирин, от Умм ‘Атийи (да будет доволен ею Аллах), которая сказала:Мы присягнули Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), и он прочитал нам: ...не приобщать к Аллаху сотоварищей и запретил нам оплакивать покойников. Одна женщина убрала свою руку и сказала: «Такая-то женщина помогла мне [в плаче], и я хочу отплатить ей тем же». Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) ничего не сказал ей. Она ушла, вернулась [обратно], и он принял ее присягу.
Сказал аль-Ансари, нам рассказал Хишам, нам рассказала Хафса, мне рассказала Умм ‘Атыйя: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, запретил: «И не прикасайся к благовониям, кроме как при завершении её очищения, когда она очистилась, — немного куста и азфара». Абу ‘Абдуллах сказал: «Куст» и «куст» — это как «кафур» и «кафур» (варианты произношения).
حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ حَفْصَةَ بِنْتِ سِيرِينَ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ بَايَعْنَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَرَأَ عَلَيْنَا أَنْ لاَ يُشْرِكْنَ بِاللَّهِ شَيْئًا وَنَهَانَا عَنِ النِّيَاحَةِ، فَقَبَضَتِ امْرَأَةٌ يَدَهَا فَقَالَتْ أَسْعَدَتْنِي فُلاَنَةُ أُرِيدُ أَنْ أَجْزِيَهَا. فَمَا قَالَ لَهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم شَيْئًا فَانْطَلَقَتْ وَرَجَعَتْ فَبَايَعَهَا.
держать траур по покойному более трёх дней, кроме как по мужу — четыре месяца и десять дней. И (запрещали) пользоваться сурьмой, пользоваться благовониями и носить окрашенную одежду, кроме одежды ‘асб. Нам было сделано послабление, когда женщина очищалась после менструации, использовать немного благовоний из куста и азфара. И нам запрещалось сопровождать погребальные процессии»».
, которая сказала: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Не дозволено женщине, верующей в Аллаха и в Последний день, держать траур более трёх дней, кроме как по мужу, ибо тогда она не пользуется сурьмой и не носит окрашенную одежду, кроме одежды ‘асб»
, да будет доволен им Аллах: «Яхья, от чего он умер?» Я ответила: «От чумы». Он сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Чума — это свидетельство для каждого мусульманина»
и запретил нам причитать по покойнику. Тогда одна женщина из нас убрала свою руку и сказала: «Такая-то женщина помогла мне, и я хочу отплатить ей тем же». Он ничего не сказал. Она ушла, а потом вернулась. Из них верность присяге соблюдали только Умм Сулейм, Умм аль-Аля, дочь Абу Сабры (жена Муаза), или дочь Абу Сабры и жена Муаза.
«Нам велено было выходить на праздники, и (даже тем, кто) сидит в затворничестве, и девственницам». Она сказала: «Женщины в менструации выходят и находятся позади людей, возвеличивая Аллаха (такбир) вместе с людьми»
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, приказал нам выводить (на праздничную молитву) в дни Фитр и Адха девиц, женщин в период менструации и девственниц, скрывающихся за занавесками. Что же касается женщин в период менструации, то они должны сторониться места молитвы, но присутствовать при благе и мольбе мусульман». Я спросила: «О Посланник Аллаха, а если у кого-то из нас нет джильбаба?» Он ответил: «Пусть ее сестра одолжит ей часть своего джильбаба»
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, взял с нас при присяге обет не оплакивать покойников, и никто из нас не выполнил его, кроме пяти, среди которых была Умм Сулейм».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا أَسْبَاطٌ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ حَفْصَةَ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ، قَالَتْ أَخَذَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الْبَيْعَةِ أَلاَّ تَنُحْنَ فَمَا وَفَتْ مِنَّا غَيْرُ خَمْسٍ مِنْهُنَّ أُمُّ سُلَيْمٍ .
, она сказала: «Речь шла об оплакивании». Она сказала: «Я сказала: „О Посланник Аллаха, кроме семейства такого-то, ведь они поддерживали меня в эпоху невежества (джахилийи), и я обязана поддержать их“. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: „Кроме семейства такого-то“».