Нам рассказал Абдулла ибн Юсуф, он сказал: мне рассказал аль-Лейс, он сказал: мне рассказал Саид от Абу Шурайха, что он сказал Амру ибн Саиду, когда тот снаряжал войска в Мекку: «Позволь мне, о Амир, рассказать тебе слова, с которыми выступил Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, на следующий день после завоевания [Мекки]. Мои уши слышали это, мое сердце запечатлело, и мои глаза видели это, когда он произносил их. Он воздал хвалу Аллаху и восславил Его, а затем сказал: «Поистине, Мекка была сделана запретной Аллахом, а не людьми. Поэтому человеку, верующему в Аллаха и Судный день, не дозволено проливать в ней кровь и срубать в ней дерево. Если же кто-либо оправдывает это тем, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сражался там, то скажите: «Поистине, Аллах позволил это Своему Посланнику, но не позволил вам». Поистине, Он позволил мне там [сражаться] лишь на короткое время днем, а затем ее запретность вернулась сегодня такой, какой она была вчера. И пусть присутствующий передаст отсутствующему».Сказали Абу Шурайху: «Что сказал Амр?» Он ответил: «Я знаю лучше тебя, о Абу Шурайх. Она [Мекка] не укроет грешника, беглеца, совершившего убийство, или беглеца, совершившего преступление».
Нам рассказал Кутайба, нам рассказал аль-Лайс от Са‘ида ибн Аби Са‘ида аль-Макбури, от Абу Шурайха аль-‘Адави, что он сказал ‘Амру ибн Са‘иду, когда тот отправлял отряды в Мекку: „Позволь мне, о эмир, рассказать тебе слова, которые произнес Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, на следующий день после завоевания (Мекки). Мои уши слышали их, мое сердце запомнило их, а глаза видели его, когда он говорил. Он восхвалил Аллаха и воздал Ему должное, а затем сказал: „Мекку сделал священной Аллах, а не люди. Не подобает человеку, который верует в Аллаха и в Последний день, проливать в ней кровь и рубить в ней деревья. Если же кто-то решит (позволит себе) воевать в ней, ссылаясь на бой Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, то скажите ему: „Аллах позволил это Своему Посланнику, мир ему и благословение Аллаха, но не позволил вам“. И Он позволил мне это лишь на короткий час дня, а сегодня ее священность вернулась такой же, какой была вчера. Пусть присутствующий донесет до отсутствующего““. Его спросили Абу Шурайха: „Что ответил тебе ‘Амр?“ Он сказал: „Я знаю об этом лучше тебя, о Абу Шурайх. Священная территория не укрывает ослушника, ни того, кто бежит, совершив убийство, ни того, кто бежит, совершив преступление (харба)“. Харба — это преступление»»
Нам рассказал Саид ибн Шурахбиль, нам рассказал аль-Лайс, со слов аль-Макбури, от Абу Шурайха аль-Адави, что он сказал ‘Амру ибн Са‘иду, когда тот отправлял войска в Мекку: «Позволь мне, о амир, рассказать тебе слова, которые произнес Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, на следующее утро после дня завоевания (Мекки). Мои уши слышали их, мое сердце запечатлело их, а глаза видели его, когда он говорил это. Он воздал хвалу Аллаху и восславил Его, а затем сказал: «Поистине, Мекку сделал заповедной Аллах, а не люди. Не дозволено человеку, который верует в Аллаха и в Последний день, проливать в ней кровь или подрубать в ней деревья. Если же кто-то станет оправдываться тем, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сражался в ней, то скажите ему: Аллах дозволил это Своему Посланнику, но не дозволил этого вам. И, поистине, мне это было дозволено лишь в течение одного часа дня, а сегодня её священный статус вернулся таким, каким был вчера. И пусть присутствующий известит отсутствующего». И спросили Абу Шурайха: «Что сказал тебе ‘Амр?». Он ответил: «Он сказал: «Я знаю об этом лучше тебя, о Абу Шурайх! Поистине, Заповедная территория не защищает грешника, беглеца, совершившего убийство, или беглеца, совершившего преступление»».
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Клянусь Аллахом, не уверует! Клянусь Аллахом, не уверует! Клянусь Аллахом, не уверует!» Спросили: «Кто, о Посланник Аллаха?» Он ответил: «Тот, чей сосед не находится в безопасности от его зла».
, который сказал: мои уши слышали, а глаза видели, когда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Тот, кто верует в Аллаха и в Последний день, пусть оказывает почет своему соседу, и тот, кто верует в Аллаха и в Последний день, пусть оказывает почет своему гостю, [предоставляя ему] его награду». Он спросил: «А что такое награда его, о Посланник Аллаха?» Он ответил: «Один день и одна ночь, а угощение гостя длится три дня, всё же что сверх этого — это милостыня (садака) для него. И тот, кто верует в Аллаха и в Последний день, пусть говорит благое или молчит»
, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «
Пусть тот, кто верует в Аллаха и в Последний день, оказывает уважение своему гостю. Его подарок — это день и ночь, а угощение (гостеприимство) — три дня, все, что сверх этого — милостыня. И не дозволено ему оставаться у него до тех пор, пока не введет его в стеснение»
, который сказал: Мои уши слышали, а сердце запомнило Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, говорящего: «
Угощение гостя — три дня, а его дар (джа’иза)». Спросили: «Что такое его дар?». Он ответил: «День и ночь. И тот, кто верует в Аллаха и в Последний день, пусть оказывает почтение своему гостю. И тот, кто верует в Аллаха и в Последний день, пусть говорит благое или молчит»
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Тот, кто верит в Аллаха и в Последний день, пусть делает добро своему соседу; и тот, кто верит в Аллаха и в Последний день, пусть оказывает почтение своему гостю; и тот, кто верит в Аллаха и в Последний день, пусть говорит благое или молчит»
, что он сказал: Мои уши слышали, а глаза видели, когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Тот, кто верит в Аллаха и в Последний день, пусть оказывает почет своему гостю, [преподнося ему] его награду». Они спросили: «А что такое его награда, о Посланник Аллаха?» Он сказал: «[Угощение в течение] дня и ночи, а гостеприимство — [длится] три дня, все, что сверх этого — милостыня ему». И он сказал: «Тот, кто верит в Аллаха и в Последний день, пусть говорит благое или молчит»
, который сказал: сказал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует:
«Угощение гостя — три дня, а подарок ему — день и ночь. И не дозволено человеку, являющемуся мусульманином, оставаться у своего брата до такой степени, чтобы ввести его в грех». Они спросили: «О Посланник Аллаха, как же он введет его в грех?» Он ответил: «Он остается у него, когда у него нет ничего, чем он мог бы его угостить»