Передал мне Абу ар-Раби аль-Атаки, передал нам Хаммад — то есть ибн Зайд — от Айюба, от Абу Килябы и от аль-Касима ибн Асима, от Захдама аль-Джурми — Айюб сказал: «А я хадис аль-Касима помню лучше, чем хадис Абу Килябы» — он сказал: Мы были у Абу Мусы, и он пригласил к трапезе, на которой было мясо курицы. Вошел человек из Бану Тайм Аллах, светлокожий, похожий на вольноотпущенников. Он сказал ему: Присаживайся. Тот замялся. Он сказал: Присаживайся, ибо я видел, как Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, ел это. Человек сказал: Я видел, как он ест нечто, и я почувствовал отвращение, поэтому поклялся, что не буду это есть. Он сказал: Присаживайся, я расскажу тебе об этом. Поистине, я пришел к Посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, с группой ашаритов, прося его дать нам верховых животных. Он сказал: «Клянусь Аллахом, я не дам вам верховых животных, и у меня нет того, на чем я мог бы вас перевозить». Мы пробыли там сколько было угодно Аллаху, затем Посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, привели добычу из верблюдов. Он призвал нас и распорядился дать нам пять верблюдов с прекрасными горбами. Он сказал: Когда мы отправились, кто-то из нас сказал другому: Мы заставили Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, забыть его клятву, и нам не будет благословения. Мы вернулись к нему и сказали: О Посланник Аллаха, мы пришли к тебе, прося верховых животных, а ты поклялся, что не дашь нам их, а потом дал. Ты забыл, о Посланник Аллаха? Он сказал: «Поистине, я, клянусь Аллахом, если на то будет воля Аллаха, не клянусь клятвой, а затем увижу, что другое лучше нее, чтобы не совершить то, что лучше, и не освободиться от неё. Отправляйтесь, ведь это Аллах Могучий и Великий дал вам животных»
, который сказал: «Мы пришли к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, прося его дать нам верховых животных, и он сказал:
'У меня нет ничего, на чем я мог бы вас повезти, клянусь Аллахом, я не повезу вас'
. Затем Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, послал к нам трех верблюдов с пятнистыми горбами. Мы сказали: 'Мы пришли к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, прося его дать нам верховых животных, и он поклялся, что не повезет нас'. Тогда мы пришли к нему и рассказали об этом, и он сказал: 'Поистине, я не даю клятву, когда вижу, что иное лучше нее, без того, чтобы совершить то, что является лучшим'
.
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ، عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ، عَنْ ضُرَيْبِ بْنِ، نُقَيْرٍ الْقَيْسِيِّ عَنْ زَهْدَمٍ، عَنْ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ، قَالَ أَتَيْنَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَسْتَحْمِلُهُ فَقَالَ " مَا عِنْدِي مَا أَحْمِلُكُمْ وَاللَّهِ مَا أَحْمِلُكُمْ " . ثُمَّ بَعَثَ إِلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِثَلاَثَةِ ذَوْدٍ بُقْعِ الذُّرَى فَقُلْنَا إِنَّا أَتَيْنَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَسْتَحْمِلُهُ فَحَلَفَ أَنْ لاَ يَحْمِلَنَا فَأَتَيْنَاهُ فَأَخْبَرْنَاهُ فَقَالَ " إِنِّي لاَ أَحْلِفُ عَلَى يَمِينٍ أَرَى غَيْرَهَا خَيْرًا مِنْهَا إِلاَّ أَتَيْتُ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ " .
, который сказал: «Мы были пешими и пришли к Пророку Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, прося его дать нам верховых животных». Подобно хадису Джарира.
рассказывал, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Поистине, лучшие из вас — мое поколение, затем те, кто следует за ними, затем те, кто следует за ними, затем те, кто следует за ними».
‘Имран сказал: «Не знаю, сказал ли Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, после своего поколения дважды или трижды:
«Затем после них будут люди, которые свидетельствуют, но не призываются в свидетели, совершают предательство и не бывают доверенными, дают обеты и не исполняют их, и среди них будет распространена тучность»