Нам рассказал ‘Али ибн Мухаммад, нам рассказал Ваки‘, от Шарика, от Джабира, от Зайда аль-‘Амми, от Абу ас-Сиддика ан-Наджи, от ‘Аиши, что Пророк — да благословит его Аллах и приветствует — подмывался трижды. Ибн ‘Умар сказал: «Мы делали это и нашли это целебным и очищающим». Абуль-Хасан ибн Салама сказал: нам рассказали Абу Хатим и Ибрахим ибн Сулейман аль-Васити: нам рассказал Абу Ну‘айм, нам рассказал Шарик, подобное этому».
Нам рассказал Сувайд ибн Са'ид, нам рассказал Абдуррахим ибн Зейд аль-Амми, от его отца, от Анаса ибн Малика, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Кто избегает давать наследство своему наследнику, тому Аллах отсечет его наследство в Раю в День воскресения».
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил омовение по одному разу (каждой части) и сказал:
«Это омовение того, от кого Аллах не примет молитву иначе, как с ним». Затем он совершил омовение по два раза и сказал: «Это омовение, соответствующее мере (минимума) омовения». Затем он совершил омовение по три раза и сказал: «Это самое полное омовение, это мое омовение и омовение Ибрахима, возлюбленного Аллаха. И тому, кто совершит омовение так, а затем, закончив, скажет: «Свидетельствую, что нет бога, кроме Аллаха, и свидетельствую, что Мухаммад — Его раб и Посланник», откроются восемь врат Рая, и он войдет через те, которые пожелает»
, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) попросил воды, совершил омовение по одному разу и сказал:
«Это минимально необходимый порядок омовения», или он сказал: «Омовение того, кто не совершит его, тому Аллах не примет молитву». Затем он совершил омовение по два раза и сказал: «Это омовение того, кто совершит его, тому Аллах даст двойную награду». Затем он совершил омовение по три раза и сказал: «Это мое омовение и омовение посланников, бывших до меня»
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Кто совершит омовение и сделает это должным образом, а затем трижды скажет: „Свидетельствую, что нет бога, кроме одного лишь Аллаха, у Которого нет сотоварищей, и свидетельствую, что Мухаммад — Его раб и Его посланник“, — тому откроются восемь врат Рая, и он войдет в те из них, в которые пожелает»
Абуль-Хасан ибн Салама аль-Каттан сказал: нам передал Ибрахим ибн Наср, нам передал Абу Нуайм подобный этому
Собрались тридцать сподвижников Посланника Аллаха — да благословит его Аллах и приветствует — из числа тех, кто участвовал в битве при Бадре, и сказали: «Давайте определим чтение Посланника Аллаха — да благословит его Аллах и приветствует — в тех частях молитвы, где он не читал вслух». И никто из них не разошелся во мнении с другими. Они оценили его чтение в первом рака‘ате полуденной молитвы (зухр) примерно в тридцать аятов, а в последнем рака‘ате — в половину этого объема. И они сопоставили это с послеполуденной молитвой (аср), определив объем в половину от двух последних рака‘атов зухра.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ، حَدَّثَنَا الْمَسْعُودِيُّ، حَدَّثَنَا زَيْدٌ الْعَمِّيُّ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ اجْتَمَعَ ثَلاَثُونَ بَدْرِيًّا مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَقَالُوا تَعَالَوْا حَتَّى نَقِيسَ قِرَاءَةَ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فِيمَا لَمْ يَجْهَرْ فِيهِ مِنَ الصَّلاَةِ . فَمَا اخْتَلَفَ مِنْهُمْ رَجُلاَنِ فَقَاسُوا قِرَاءَتَهُ فِي الرَّكْعَةِ الأُولَى مِنَ الظُّهْرِ بِقَدْرِ ثَلاَثِينَ آيَةً وَفِي الرَّكْعَةِ الأُخْرَى قَدْرَ النِّصْفِ مِنْ ذَلِكَ وَقَاسُوا ذَلِكَ فِي صَلاَةِ الْعَصْرِ عَلَى قَدْرِ النِّصْفِ مِنَ الرَّكْعَتَيْنِ الأُخْرَيَيْنِ مِنَ الظُّهْرِ .
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
„Тот, кто застал Рамадан в Мекке, постился (в нём) и выстаивал (ночные молитвы) сколько смог, Аллах запишет ему (награду как за) сто тысяч месяцев Рамадан в других местах. И Аллах запишет ему за каждый день освобождение раба, и каждую ночь освобождение раба, и каждый день (награду за) верховую лошадь на пути Аллаха, и за каждый день благое дело, и за каждую ночь благое дело“
, «что женам Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, было разрешено опускать подол на локоть, и они приходили к нам, а мы измеряли им локоть с помощью тростниковой меры»
, который сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
если встречал человека и заговаривал с ним, не отворачивал от него своего лица, пока тот сам не отворачивался. А когда пожимал ему руку, не отнимал свою руку от его руки, пока тот сам ее не отнимал. И никогда не видели, чтобы он выдвигал свои колени вперед, сидя рядом с кем-либо».
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«В моей общине будет Махди. Если срок будет коротким, то семь лет, а если нет — то девять. Моя община будет наслаждаться в его время таким благоденствием, какого никогда не знала прежде. Она будет приносить свои плоды, ничего не удерживая от них, а богатство в тот день будет нагромождено. Человек встанет и скажет: «О Махди, дай мне», а он ответит: «Бери»»