Передал нам Мухаммад ибн аль-Мусанна, передал нам Му'аз ибн Хишам, передал мне мой отец, от Яхйи ибн Абу Касира, передал нам Абу Салама ибн Абд ар-Рахман, что Зайнаб бинт Умм Салама рассказала ему, что Умм Салама рассказала ей, что она сказала: «Однажды я лежала с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, под одной накидкой, как вдруг у меня начались месячные. Я выскользнула и взяла свою одежду для месячных. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил меня: «У тебя начались месячные?» Я ответила: «Да». Тогда он позвал меня, и я легла с ним под одну накидку». Она сказала: «И они с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершали гусль из одного сосуда после полового осквернения».
, которая сказала: Пришла Умм Сулейм к Пророку (мир ему и благословение Аллаха) и сказала: «О Посланник Аллаха, воистину, Аллах не стыдится истины, обязана ли женщина совершать полное омовение, если она испытала поллюцию?» Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «
Да, если она увидит воду». Умм Саляма сказала: «О Посланник Аллаха, неужели женщина испытывает поллюции?» Он ответил: «Да покроется прахом твоя рука! А иначе благодаря чему ребенок похож на нее?»
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى التَّمِيمِيُّ، أَخْبَرَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ جَاءَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ لاَ يَسْتَحْيِي مِنَ الْحَقِّ فَهَلْ عَلَى الْمَرْأَةِ مِنْ غُسْلٍ إِذَا احْتَلَمَتْ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " نَعَمْ إِذَا رَأَتِ الْمَاءَ " . فَقَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَتَحْتَلِمُ الْمَرْأَةُ فَقَالَ " تَرِبَتْ يَدَاكِ فَبِمَ يُشْبِهُهَا وَلَدُهَا " .
, которая сказала: «Я спросила: „О Посланник Аллаха, будет ли мне награда за сыновей Абу Салямы, если я буду тратить на них, а я не собираюсь оставлять их такими и такими, ведь они — мои дети?“ Он ответил:
„Да, тебе будет награда за то, что ты на них потратила“».
, что она сказала: я пожаловалась Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, на то, что больна, и он сказал: «
Соверши обход позади людей, будучи верхом». Она сказала: «Я совершила обход, а Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в это время молился рядом с Домом и читал суру
Нам рассказал Абу Курейб Мухаммад ибн аль-Ала, нам рассказал Абу Усама, нам сообщил Хишам, нам сообщил мой отец от Зайнаб бинт Умм Салама, от Умм Хабибы бинт Абу Суфьян, которая сказала: «Ко мне зашел Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и я сказала ему: «Не хочешь ли ты жениться на моей сестре, дочери Абу Суфьяна?» Он спросил: «А что мне делать?» Я сказала: «Жениться на ней». Он спросил: «А ты хочешь этого?» Я сказала: «Я не единственная жена у тебя, и больше всего из того, что я разделяю с кем-то в благе, я бы хотела разделить его со своей сестрой». Он сказал: «Но она не дозволена мне». Я сказала: «А мне сообщили, что ты собираешься посвататься к Дурре бинт Абу Салама». Он спросил: «К дочери Умм Саламы?» Я сказала: «Да». Он сказал: « Если бы она не была моей падчерицей, которая выросла на моих руках, она бы не была дозволена мне. Она — дочь моего брата по молочному родству. Нас обоих — меня и ее отца — вскормила Тувайба. Поэтому не предлагайте мне своих дочерей и своих сестер».
Нам рассказал Мухаммад ибн Румх ибн аль-Мухаджир, нам сообщил аль-Лейс от Язида ибн Абу Хабиба, что ему сообщил (некто), что Зайнаб бинт Абу Салама рассказала ему, что Умм Хабиба, жена Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, рассказала ей, что она сказала Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «О Посланник Аллаха, женись на моей сестре Аззе». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: «А ты хочешь этого?» Она ответила: «Да, о Посланник Аллаха, я не единственная жена у тебя, и больше всего из того, что я разделяю с кем-то в благе, я бы хотела разделить его со своей сестрой». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Но это не дозволено мне». Она сказала: «Я сказала: «О Посланник Аллаха, ведь мы переговариваемся, что ты хочешь жениться на Дурре бинт Абу Салама». Он спросил: «На дочери Абу Саламы?» Она сказала: «Да». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: « Если бы она не была моей падчерицей, которая выросла на моих руках, она бы не была дозволена мне. Она — дочь моего брата по молочному родству. Нас обоих — меня и Абу Саламу — вскормила Тувайба. Поэтому не предлагайте мне своих дочерей и своих сестер».
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحِ بْنِ الْمُهَاجِرِ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، أَنَّحَدَّثَهُ أَنَّ زَيْنَبَ بِنْتَ أَبِي سَلَمَةَ حَدَّثَتْهُ أَنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم حَدَّثَتْهَا أَنَّهَا قَالَتْ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَا رَسُولَ اللَّهِ انْكِحْ أُخْتِي عَزَّةَ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَتُحِبِّينَ ذَلِكِ " . فَقَالَتْ نَعَمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَسْتُ لَكَ بِمُخْلِيَةٍ وَأَحَبُّ مَنْ شَرِكَنِي فِي خَيْرٍ أُخْتِي . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " فَإِنَّ ذَلِكِ لاَ يَحِلُّ لِي " . قَالَتْ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَإِنَّا نَتَحَدَّثُ أَنَّكَ تُرِيدُ أَنْ تَنْكِحَ دُرَّةَ بِنْتَ أَبِي سَلَمَةَ . قَالَ " بِنْتَ أَبِي سَلَمَةَ " . قَالَتْ نَعَمْ . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لَوْ أَنَّهَا لَمْ تَكُنْ رَبِيبَتِي فِي حَجْرِي مَا حَلَّتْ لِي إِنَّهَا ابْنَةُ أَخِي مِنَ الرَّضَاعَةِ أَرْضَعَتْنِي وَأَبَا سَلَمَةَ ثُوَيْبَةُ فَلاَ تَعْرِضْنَ عَلَىَّ بَنَاتِكُنَّ وَلاَ أَخَوَاتِكُنَّ " .
, которая сказала: Умм Салама сказала Аише: «К тебе заходит юноша, который уже вошел в возраст, и я не хотела бы, чтобы он заходил ко мне». Она сказала:
ответила: «Разве нет для тебя в Посланнике Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, примера?». Она сказала: «Жена Абу Хузайфы сказала: „О Посланник Аллаха, Салим заходит ко мне, а он уже мужчина, и у Абу Хузайфы на душе есть из-за этого беспокойство“». И сказал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «
Покорми его грудью, чтобы он мог заходить к тебе ».
А мне передали Абу ат-Тахир и Харун ибн Саид аль-Айли — формулировка принадлежит Харуну, — которые сказали: передал нам Ибн Вахб, сообщил мне Махрама ибн Букайр, от его отца, который сказал: я слышал, как Хумайд ибн Нафи’ говорил: я слышал, как Зайнаб бинт Абу Саламы говорила: я слышала, как Умм Салама, жена Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, говорила Аише: «Клянусь Аллахом, мне неприятно, чтобы видел меня юноша, который уже не нуждается в кормлении грудью». Она спросила: «Почему?». «Ведь пришла Сахля бинт Сухайль к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказала: „О Посланник Аллаха, клянусь Аллахом, я вижу на лице Абу Хузайфы (недовольство) от входа Салима“». Она сказала: и сказал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Покорми его грудью». Она сказала: «Но ведь у него уже есть борода». Он сказал: «Покорми его грудью, и уйдет то, что на лице Абу Хузайфы » . Она сказала: «Клянусь Аллахом, после этого я не видела (недовольства) на лице Абу Хузайфы».
, жена Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, говорила:
„Остальные жены Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, отказывались впускать к себе кого-либо (по праву) этого кормления грудью и говорили Аише: „Клянусь Аллахом, мы считаем это лишь послаблением, которое Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, дал только одному Салиму, и никто не зайдет к нам (по праву) этого кормления грудью, и мы не увидим их““.