Рассказал нам Ахмад ибн Абу Бакр Абу Мус‘аб, сказал: Рассказал нам Мухаммад ибн Ибрахим ибн Динар, от ибн Абу Зи‘ба, от Са‘ида аль-Макбури, от Абу Хурайры, который сказал: Я спросил: «О Посланник Аллаха, воистину, я слышу от тебя много хадисов и забываю их». Он сказал: «Расстели свою накидку». Я расстелил её. Он сделал движение руками, а затем сказал: «Собери её». Я собрал её, и после этого я ничего не забывал. Рассказал нам Ибрахим ибн аль-Мунзир, сказал: Рассказал нам ибн Абу Фудайк нечто подобное, или сказал: «Он зачерпнул руками в неё».p>
Рассказал нам Исмаил, сказал: рассказал мне мой брат, от Ибн Аби Зи'б, от Саида аль-Макбури, от Абу Хурайры, сказал: Я запомнил от Посланника Аллаха ﷺ два сосуда, что касается одного из них, то я распространил его, а что касается другого, то если бы я распространил его, то была бы перерезана эта глотка.
Нам рассказал Адам ибн Абу Ийас, он сказал: рассказал нам Шу’ба, он сказал: рассказал нам Мухаммад ибн Зияд, он сказал: я слышал, как Абу Хурайра — а он проходил мимо нас, когда люди совершали омовение из чаши — сказал: «Совершайте омовение тщательно, ибо Абу аль-Касим, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Рассказал нам ‘Абдуллах ибн Йусуф от Малика от Абу аз-Зинада от аль-А‘раджа от Абу Хурайры, который сказал: Поистине, Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если собака попьёт из посуды кого-либо из вас, то пусть он вымоет её семь раз».
Рассказал нам Исхак, сообщил нам ‘Абд ас-Самад, рассказал нам ‘Абд ар-Рахман ибн ‘Абдуллах ибн Динар, я слышал от моего отца, от Абу Салиха, от Абу Хурайры, от Пророка ﷺ: Один мужчина увидел собаку, которая от жажды ела влажную землю. Тогда этот мужчина снял свой башмак и стал черпать им для неё, пока не напоил её. И Аллах отблагодарил его за это и ввёл его в Рай.
на крышу мечети, и он совершил омовение, а затем сказал: я слышал, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «
Моя община в День воскресения будет призвана с белыми отметинами на лицах, руках и ногах от следов омовения. Кто из вас может удлинить свою белизну [на конечностях], пусть сделает это».
, который сказал: я последовал за Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, когда он вышел по нужде, и он не оглядывался. Я приблизился к нему, и он сказал:
Найди мне камни, чтобы я мог очиститься ими — или что-то подобное — и не приноси мне кость или навоз. Я принес ему камни в полах своей одежды, положил их рядом с ним и отошел от него. Когда он завершил дела, он воспользовался ими.
«Когда кто-либо из вас совершает омовение, пусть наберет воду в нос, а затем очистит его (инсар). Кто подтирается камнями, пусть делает это нечетное количество раз. И когда кто-либо из вас проснется после сна, пусть помоет руки, прежде чем опустить их в сосуд для омовения, ибо никто из вас не знает, где находилась его рука [ночью]».