Нам рассказал Абу Бакр ибн Абу Шейба, он сказал: нам рассказал Шарик, от аль-А‘маша, от Абу Салиха, от Абу Хурайры, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «То, что я приказал вам, берите, а то, что запретил вам, оставьте».
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Оставьте меня в покое в том, о чем я вас не спрашивал, ибо тех, кто был до вас, погубили лишь их расспросы и разногласия с их пророками. Если я повелеваю вам что-либо, то выполняйте из этого то, что можете, а если я запрещаю вам что-либо, то избегайте этого».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، قَالَ أَنْبَأَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " ذَرُونِي مَا تَرَكْتُكُمْ فَإِنَّمَا هَلَكَ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ بِسُؤَالِهِمْ وَاخْتِلاَفِهِمْ عَلَى أَنْبِيَائِهِمْ فَإِذَا أَمَرْتُكُمْ بِشَىْءٍ فَخُذُوا مِنْهُ مَا اسْتَطَعْتُمْ وَإِذَا نَهَيْتُكُمْ عَنْ شَىْءٍ فَانْتَهُوا " .
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал:
«Не дай мне Бог узнать, что кто-то из вас, сидя на своем ложе, передает от меня хадис и говорит: «Читайте Коран! Все, что сказано хорошего, — это я сказал»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُنْذِرِ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفُضَيْلِ، حَدَّثَنَا الْمَقْبُرِيُّ، عَنْ جَدِّهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنَّهُ قَالَ " لاَ أَعْرِفَنَّ مَا يُحَدَّثُ أَحَدُكُمْ عَنِّي الْحَدِيثَ وَهُوَ مُتَّكِئٌ عَلَى أَرِيكَتِهِ فَيَقُولُ اقْرَأْ قُرْآنًا . مَا قِيلَ مِنْ قَوْلٍ حَسَنٍ فَأَنَا قُلْتُهُ " .
О племянник, если я передаю тебе хадис от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, то не приводи к нему аналогий.
Абу аль-Хасан сказал: Нам рассказал Яхья ибн ‘Абдуллах аль-Карабиси, нам рассказал ‘Али ибн аль-Джа‘д от Шу‘бы, от ‘Амра ибн Мурры, подобный хадис ‘Али, да будет доволен им Аллах.
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
»Вера насчитывает шестьдесят с лишним или семьдесят с лишним ответвлений, низшее из которых — удаление препятствия с дороги, а высшее — слова: «Нет божества, кроме Аллаха». И стыдливость — это ответвление веры«
Нам рассказал Абу Бакр ибн Аби Шайба, нам рассказал Исмаиль ибн Уляйя, от Абу Хайяна, от Абу Зур’и, от Абу Хурайры, который сказал: «Однажды Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, появился перед людьми. К нему подошел человек и спросил: „О Посланник Аллаха, что такое вера (иман)?“ Он ответил: „Это чтобы ты верил в Аллаха, Его ангелов, Его Писания, встречу с Ним, Его посланников, и верил в воскрешение после смерти“. Он спросил: „О Посланник Аллаха, что такое ислам?“ Он ответил: „Это чтобы ты поклонялся Аллаху, не придавая Ему никого в сотоварищи, совершал предписанную молитву (намаз), выплачивал обязательный закят и постился в месяц Рамадан“. Он спросил: „О Посланник Аллаха, что такое ихсан?“ Он ответил: „Это чтобы ты поклонялся Аллаху так, будто видишь Его, а если ты Его не видишь, то поистине, Он видит тебя“. Он спросил: „О Посланник Аллаха, когда настанет Час?“ Он ответил: „Тот, кого спрашивают об этом, знает не больше вопрошающего, но я расскажу тебе о его признаках: когда рабыня родит свою госпожу — это из его признаков, и когда пастухи овец будут соревноваться в строительстве высоких зданий — это из его признаков, среди пяти вещей, о которых не знает никто, кроме Аллаха“. И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, прочитал аят: {Поистине, только у Аллаха знание о Часе, Он ниспосылает дождь и знает то, что в утробах. Ни одна душа не знает, что она приобретет завтра, и ни одна душа не знает, в какой земле она умрет. Поистине, Аллах — Знающий, Ведающий}.