عبد الله بن رجاء الغدانيво всех сборниках
Нам передал Муса ибн Исма'ил, нам передал Язид ибн Ибрахим от Мухаммада от Умм 'Атыйи, которая сказала: «Нам было велено выводить (на праздничную молитву) женщин с менструацией и тех, кто сидит в затворничестве, чтобы они присутствовали при общем собрании мусульман и их мольбах, а женщины с менструацией должны были держаться поодаль от места молитвы». Одна женщина сказала: «О Посланник Аллаха, у одной из нас нет джильбаба (накидки)». Он сказал: «Пусть её подруга поделится с ней своим джильбабом». Также передал Абдуллах ибн Раджа', нам передал 'Имран, нам передал Мухаммад ибн Сирин, передала нам Умм 'Атыйя: я слышала это от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует».
Нам рассказал Худба ибн Халид, он сказал: нам рассказал Хаммам, мне рассказал Абу Джамра
Рассказал нам Абдуллах ибн Раджа, рассказал нам Исраиль от Абу Исхака от Вахба Абу Джухайфы ас-Суваи, который сказал: Я видел Пророка (мир ему и благословение Аллаха) и я увидел белизну под его нижней губой — это была аль-анфака (волосы между нижней губой и подбородком).
Передал нам Абдуллах ибн Раджа, передал нам Исраиль, от Абу Исхака, от аль-Бара, сказал: «Мы, сподвижники Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, говорили, что
И сказал Абдуллах ибн Раджа, сообщил нам ‘Имран аль-Каттан, от Яхьи ибн Аби Касира, от Абу Саламы, от Джабира ибн Абдуллаха
Рассказал нам Абдулла ибн Раджа, сказал: рассказал нам Исраил, от Абу Исхака, от аль-Бара ибн Азиба (да будет доволен Аллах ими обоими), который сказал: Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) молился в сторону Иерусалима шестнадцать или семнадцать месяцев. Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) хотел, чтобы его направили к Каабе, и Аллах ниспослал: «Мы видели, как ты обращал свое лицо к небу». И он повернулся к Каабе. Невежды из числа людей — а это иудеи — сказали: «Что отвернуло их от киблы, на которой они были?». «Скажи: «Аллаху принадлежит восток и запад. Он наставляет, кого пожелает, к прямому пути». Один человек помолился с Пророком (да благословит его Аллах и приветствует), а затем вышел после молитвы и прошел мимо группы ансаров, совершавших послеполуденную молитву в сторону Иерусалима. Он сказал: «Я свидетельствую, что молился с Посланником Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) и что он повернулся к Каабе». И люди развернулись, пока не обратились в сторону Каабы».
Нам рассказал Абдуллах ибн Раджа’, нам рассказал Исраиль, от Абу Исхака, от Абдуррахмана ибн Язида, который сказал: мы вышли вместе с Абдуллахом, да будет доволен им Аллах, в Мекку, затем мы прибыли в Джам' (Муздалифу). Он совершил обе молитвы (магриб и иша), каждую отдельно, с азаном и икамой, и ужин был между ними. Затем он совершил утреннюю молитву, когда рассвело. Один говорил: «Рассвело», а другой говорил: «Еще не рассвело». Затем он сказал: «Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: « Поистине, эти две молитвы были перенесены со своего времени в этом месте — вечерняя и ночная. Поэтому люди не должны прибывать в Джам', пока не стемнеет, и утренняя молитва совершается в этот час». Затем он стоял, пока не рассвело, а потом сказал: «Если бы повелитель правоверных отправился сейчас, он поступил бы согласно Сунне». И я не знаю, что было раньше: его слова или то, как двинулся Усман, да будет доволен им Аллах. И он продолжал произносить тальбию, пока не бросил камешки в джамру аль-Акаба в день жертвоприношения».
Нам рассказал Исхак ибн Ибрахим, нас известил ан-Надр, нас известил Исраиль, от Абу Исхака, он сказал: мне сообщил аль-Бара, от Абу Бакра, да будет доволен Аллах ими обоими. Нам рассказал Абдулла ибн Раджа, нам рассказал Исраиль, от Абу Исхака, от аль-Бараа, от Абу Бакра, да будет доволен Аллах ими обоими, который сказал: «Я отправился в путь и вдруг увидел пастуха овец, который гнал свое стадо. Я спросил: «Чей ты?» Он ответил: «Человека из курайшитов». Он назвал его, и я узнал его. Я спросил: «Есть ли у твоих овец молоко?» Он ответил: «Да». Я сказал: «Не подоишь ли ты для меня?» Он сказал: «Да». Я приказал ему, и он остановил овцу из своего стада, затем я велел ему стряхнуть пыль с ее вымени, а затем велел ему стряхнуть ее с ладоней. Он сделал так — хлопнув одной ладонью о другую — и подоил немного молока. У меня был сосуд для Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, на горлышке которого была тряпица. Я налил молока, пока его нижняя часть не остыла, затем дошел до Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «Пей, о Посланник Аллаха». Он пил, пока я не остался доволен».
Передал мне Ахмад ибн Исхак, передал нам ‘Амр ибн ‘Асим, передал нам Хаммам, передал нам Исхак ибн ‘Абдаллах, он сказал: передал мне ‘Абд ар-Рахман ибн Абу ‘Амра, что Абу Хурейра рассказал ему, что слышал от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. (И) передал мне Мухаммад, передал нам ‘Абдаллах ибн Раджа‘, сообщил нам Хаммам от Исхака ибн ‘Абдаллаха, он сказал: сообщил мне ‘Абд ар-Рахман ибн Абу ‘Амра, что Абу Хурейра, да будет доволен им Аллах, рассказал ему, что слышал от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Трое из сынов Исраиля: прокаженный, лысый и слепой. Аллаху было угодно испытать их, и Он послал к ним ангела. Он пришел к прокаженному и спросил: „Что для тебя самое любимое?“ Тот ответил: „Красивый цвет кожи и чтобы люди не гнушались меня“. Он провел по нему рукой, и болезнь исчезла, и ему была дарована красивая кожа. Затем он спросил: „Какое имущество для тебя самое любимое?“ Он ответил: „Верблюды“ (или „коровы“ — он сомневался, один из них сказал верблюды, другой коровы). И ему дали верблюдицу, готовую к родам, и сказали: „Пусть она будет благословенна для тебя“. Затем он пришел к лысому и спросил: „Что для тебя самое любимое?“ Тот ответил: „Красивые волосы и чтобы ушло это (болезнь), ибо люди гнушаются меня“. Он провел по нему рукой, и болезнь ушла, и ему были дарованы красивые волосы. Он спросил: „Какое имущество для тебя самое любимое?“ Тот ответил: „Коровы“. Ему дали стельную корову и сказали: „Пусть она будет благословенна для тебя“. Затем он пришел к слепому и спросил: „Что для тебя самое любимое?“ Тот ответил: „Чтобы Аллах вернул мне зрение, и я мог видеть людей“. Он провел по нему рукой, и Аллах вернул ему зрение. Он спросил: „Какое имущество для тебя самое любимое?“ Тот ответил: „Овцы“. Ему дали овцу, приносящую потомство. У них обоих (прокаженного и лысого) приплод увеличился, и у этого была целая долина верблюдов, у того — долина коров, а у того — долина овец. Затем ангел пришел к прокаженному в его прежнем образе и сказал: „Я бедный человек, в пути у меня закончились все средства. Сегодня я не доберусь никуда, кроме как с помощью Аллаха, а затем твоей. Прошу тебя ради Того, Кто даровал тебе красивую кожу и имущество, дать мне одного верблюда, чтобы я мог продолжить путь“. Тот ответил: „У меня много обязательств“. Ангел сказал: „Кажется, я тебя знаю. Разве ты не был прокаженным, от которого гнушались люди, и бедняком, а Аллах даровал тебе (богатство)?“ Он ответил: „Я унаследовал это богатство от предков“. Ангел сказал: „Если ты лжешь, пусть Аллах вернет тебя в прежнее состояние“. Затем он пришел к лысому в его прежнем образе, сказал ему то же самое, и тот ответил так же. Он сказал: „Если ты лжешь, пусть Аллах вернет тебя в прежнее состояние“. Затем он пришел к слепому в его образе и сказал: „Я бедный человек, странник, в пути у меня закончились все средства. Сегодня я не доберусь никуда, кроме как с помощью Аллаха, а затем твоей. Прошу тебя ради Того, Кто вернул тебе зрение, дать мне одну овцу, чтобы я мог продолжить путь“. Тот ответил: „Я был слепым, и Аллах вернул мне зрение, был бедным, и Он обогатил меня. Бери что хочешь. Клянусь Аллахом, сегодня я не стану стеснять тебя ничем, что ты возьмешь ради Аллаха“. Тогда ангел сказал: „Оставь свое имущество себе. Вы были лишь испытаны. Аллах остался доволен тобой и разгневался на двух твоих товарищей“».
Нам рассказал ‘Абдулла ибн Раджа‘, нам рассказал Исра‘иль, от Абу Исхака, от аль-Бара‘а, который сказал: Абу Бакр, да будет доволен им Аллах, купил у ‘Азиба седло за тринадцать дирхемов, и Абу Бакр, Абу Бакр, сказал ‘Азибу: «Прикажи аль-Бара‘у, чтобы он доставил мне мое седло». ‘Азиб ответил: «Нет, пока ты не расскажешь нам, как вы с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, поступили, когда вы вышли из Мекки, а многобожники преследовали вас». Он сказал: «Мы вышли из Мекки и шли всю ночь и день, пока не наступил полдень, и солнце стояло высоко. Я огляделся в поисках тени, чтобы укрыться в ней, и увидел скалу. Я подошел к ней и, заметив остаток тени, расчистил место, затем разостлал там подстилку для Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал ему: «Ложись, о Пророк Аллаха». Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, лег, а я пошел посмотреть, нет ли кого вокруг, не преследуют ли нас. Вдруг я увидел пастуха, который гнал своих овец к той же скале, желая того же, чего и мы. Я спросил его: «Чей ты, о мальчик?» Он ответил: «Человека из курайшитов» — и назвал его, и я узнал его. Я спросил: «Есть ли в твоих овцах молоко?» Он ответил: «Да». Я спросил: «Надоишь ли ты мне?» Он ответил: «Да». Я приказал ему, и он остановил овцу из своего стада, затем я приказал ему стряхнуть пыль с ее вымени, а затем приказал ему стряхнуть пыль со своих рук». Он сказал: «Вот так», — ударив одной ладонью о другую, и надоил мне немного молока в сосуд, у которого на горлышке была тряпица, приготовленная мной для Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Я полил молоко водой, пока не охладилась его нижняя часть, и принес его Пророку, да благословит его Аллах и приветствует. Я застал его проснувшимся и сказал: «Пей, о Посланник Аллаха». Он пил, пока я не остался доволен, а затем я сказал: «Настало время отправляться в путь, о Посланник Аллаха». Он ответил: «Да». Мы двинулись в путь, а люди преследовали нас, но никто из них не настиг нас, кроме Сураки ибн Малика ибн Джу‘шума на его коне. Я сказал: «Вот преследователи настигли нас, о Посланник Аллаха». Он ответил: «Не печалься, ведь Аллах с нами»..