عبد الله بن عمر العدويв сборнике Сунан Абу Дауд
Нам рассказал ‘Абдуллах ибн ас-Саббах аль-‘Аттар, нам рассказал Абу Бахр, нам рассказал Сабит ибн ‘Умара, нам рассказал Абу Тамима аль-Худжайми, который сказал: «Когда мы отправили отряд» — Абу Дауд сказал: «То есть в Медину», — он сказал: «Я рассказывал истории после утренней молитвы и совершал земной поклон, и Ибн ‘Умар запретил мне это, но я не прекратил трижды. Затем он вернулся и сказал: «Я совершал молитву позади Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вместе с Абу Бакром, ‘Умаром и ‘Усманом, да будет доволен ими Аллах, и они не совершали земных поклонов (после утренней молитвы), пока не взойдет солнце» .
Нам рассказал Мухаммад ибн Касир, нам сообщил Хаммам от Катады, от ‘Абдуллаха ибн Шакика, от ибн ‘Умара, что бедуин спросил Пророка, мир ему и благословение Аллаха, о ночной молитве, и он показал двумя пальцами так:
Нам рассказал Харун ибн Ма‘руф, нам рассказал ибн Абу Заида, сказал: мне рассказал ‘Убайдуллах ибн ‘Умар от Нафи‘а, от ибн ‘Умара, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал:
Рассказал нам Ахмад ибн Ханбаль, рассказал нам Йахйа, от ‘Убайдуллаха, рассказал мне Нафи‘, от Ибн ‘Умара, от Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), который сказал: «Делайте последнюю из ваших молитв ночью витром».
Нам рассказал Сулейман ибн Харб, нам рассказал Шу’ба, от Асима ибн Убайдуллаха
Нам рассказал аль-Хасан ибн 'Али, нам рассказал Абу Усама от Малика ибн Мигваля, от Мухаммада ибн Суки, от Нафи'а
Нам рассказал Ибн ‘Ауф, нам рассказал ‘Абд аль-Гаффар ибн Дауд, нам рассказал Я‘куб ибн ‘Абд ар-Рахман от Мусы ибн ‘Укбы
‘Абдуллах ибн Маслама сообщил нам от Малика от Нафи‘а от ‘Абдуллаха ибн ‘Умара, что ‘Умар ибн аль-Хаттаб, да будет доволен им Аллах, подарил коня для сражения на пути Аллаха, но затем увидел, что его продают, и пожелал купить его. Он спросил Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, об этом, и он сказал:
Рассказал нам Абдуллах ибн Мухаммад ан-Нуфайли, рассказал нам Аббад ибн аль-Аввам от Суфьяна ибн Хусейна, от аз-Зухри, от Салима, от его отца, который сказал: „Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, написал письмо о закяте, но не успел передать его своим сборщикам, как был упокоен. Он оставил его при своем мече. По этому предписанию действовал Абу Бакр, пока не был упокоен, затем действовал Умар, пока не был упокоен. И в нем было написано: „С пяти верблюдов — одна овца; с десяти — две овцы; с пятнадцати — три овцы; с двадцати — четыре овцы; с двадцати пяти — годовалая верблюдица до тридцати пяти. Если добавится одна [голова], то полагается двухлетняя верблюдица до сорока пяти. Если добавится одна, то полагается трехлетняя верблюдица до шестидесяти. Если добавится одна, то полагается четырехлетняя верблюдица до семидесяти пяти. Если добавится одна, то полагаются две двухлетние верблюдицы до девяноста. Если добавится одна, то полагаются две трехлетние верблюдицы до ста двадцати. Если верблюдов больше, то с каждых пятидесяти — трехлетняя верблюдица, а с каждых сорока — двухлетняя верблюдица. С овец: с каждых сорока — одна овца до ста двадцати. Если добавится одна, то две овцы до двухсот. Если добавится одна к двум сотням, то полагаются три овцы до трехсот. Если овец больше, то с каждой сотни — одна овца. И нет закята, пока их число не достигнет ста. Нельзя разделять объединенное имущество и объединять раздельное из опасения перед закятом. Если два владельца объединили имущество, они возвращают друг другу права поровну. Не взимается в качестве закята старая овца и с пороком“. Аз-Зухри сказал: „Когда приходит сборщик, овец делят на три части: треть — худших, треть — лучших, треть — средних. И сборщик берет из средних“. Аз-Зухри не упомянул коров“ .