Передал нам Саид ибн Абд ар-Рахман аль-Махзуми, и Абу Бакр ибн Нафи’ и еще один человек сказали: передал нам Суфьян ибн Уйяна, от аз-Зухри, от Урвы ибн аз-Зубайра, от Зайнаб бинт Аби Саламы, от Хабибы, от Умм Хабибы, от Зайнаб бинт Джахш, которая сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, проснулся от сна с покрасневшим лицом и говорил: «Нет бога, кроме Аллаха!» (повторяя это трижды). «Горе арабам от зла, которое уже близко! Сегодня в плотине Яджудж и Маджудж открылось вот столько», — и он показал десять (пальцев). Зайнаб сказала: Я спросила: «О Посланник Аллаха, неужели мы погибнем, если среди нас есть праведники?» Он сказал: «Да, если умножится нечестие (хабас)». Абу Иса сказал: Этот хадис хасан сахих, Суфьян изложил его превосходно. Так передали аль-Хумайди, Али ибн аль-Мадини и многие знатоки хадисов от Суфьяна ибн Уйяны. Аль-Хумайди сказал: Суфьян ибн Уйяна сказал: «Я запомнил от аз-Зухри в этом хадисе четырех женщин: Зайнаб бинт Аби Саламу и Хабибу (они — падчерицы Пророка, да благословит его Аллах и приветствует) от Умм Хабибы от Зайнаб бинт Джахш (жены Пророка, да благословит его Аллах и приветствует)». Ма’мар и другие передавали этот хадис от аз-Зухри, не упоминая в нем Хабибу, а некоторые сподвижники ибн Уйяны передавали этот хадис от ибн Уйяны, не упоминая в нем Умм Хабибу
Нам рассказал Ханнад, нам рассказал Абда, от Хишама ибн Урвы, от его отца, от Аиши, которая сказала: « Подушка Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), на которую он ложился, была сделана из кожи, а набита — фибровым волокном».
, которая сказала: Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросили о Вараке, и Хадиджа сказала ему: «Он верил тебе, но умер до того, как ты начал открыто призывать». И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ответил:
«Я видел его во сне, и на нем были белые одежды, а если бы он был из числа обитателей Ада, то на нем были бы иные одежды»
Он сказал: «Это странный хадис. А Усман ибн Абдуррахман у знатоков хадисов не считается сильным передатчиком».
Нам рассказал Кутайба, нам рассказал Марван ибн Муавия аль-Фазари, от Язида ибн Зияда ад-Димашки, от аз-Зухри, от Урвы, от Аиши, она сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Не дозволено свидетельство предателя и предательницы, подвергнутого наказанию хадд и подвергнутой наказанию хадд, и человека, питающего злобу к своему брату, и того, чье свидетельство было опровергнуто, и пособника семьи против них самих, и человека, вызывающего подозрения в своей преданности или родстве». Аль-Фазари сказал: Аль-кани' — это зависимый (слуга). Это хадис гариб, мы не знаем его, кроме как из хадиса Язида ибн Зияда ад-Димашки. Язида считают слабым в хадисах, и этот хадис от аз-Зухри известен только из его передачи. В этой главе есть (хадис) от Абдуллы ибн Амра. Он сказал: Мы не знаем смысла этого хадиса, и он не кажется мне достоверным с точки зрения иснада. Действие среди обладателей знания в этом таково: свидетельство родственника дозволено (несмотря) на его родство. Обладатели знания разошлись во мнениях относительно свидетельства отца за сына и сына за отца, и большинство обладателей знания не разрешили свидетельство отца за сына и сына за отца. А некоторые обладатели знания сказали: Если он справедлив (адиль), то свидетельство отца за сына дозволено, так же как и свидетельство сына за отца. И они не разошлись во мнениях, что свидетельство брата за брата дозволено, так же как свидетельство любого родственника за своего родственника. Аш-Шафии сказал: Не дозволено свидетельство одного человека за другого, даже если он справедлив, если между ними существует вражда. Он опирался на хадис Абдуррахмана аль-Араджа от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, в форме мурсаль: «Не дозволено свидетельство того, кто питает злобу», то есть вражду. Таков же смысл этого хадиса, где сказано: «Не дозволено свидетельство того, кто питает злобу к своему брату», то есть вражду.
, которая сказала: Когда был ниспослан этот аят: «Предостереги своих ближайших родственников», Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«О Сафия, дочь Абдуль-Мутталиба! О Фатима, дочь Мухаммада! О сыновья Абдуль-Мутталиба! Я ничем не могу помочь вам перед Аллахом. Просите меня из моего имущества о чем пожелаете»
. Он сказал: «В этой главе есть также хадисы от Абу Хурайры, Абу Мусы и Ибн Аббаса». Он сказал: «Хадис Аиши — хасан гариб. Так некоторые передали от Хишама ибн Урвы подобное этому, а другие передали от Хишама, от его отца, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, в форме «мурсаль», не упомянув в нем Аишу».
Нам рассказал Сувайд ибн Наср, нам сообщил Абдуллах ибн аль-Мубарак, от Абдуль-Ваххаба ибн аль-Варда, от одного человека из числа жителей Медины, который сказал: Муавия написал Аише, матери правоверных, да будет доволен ею Аллах: Напиши мне письмо с завещанием, но не пиши слишком много. И Аиша, да будет доволен ею Аллах, написала Муавии: Мир тебе. А затем: Я слышала, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «Тот, кто ищет довольства Аллаха, вызывая гнев людей, тому Аллах избавит от тягот, связанных с людьми. А тот, кто ищет довольства людей, вызывая гнев Аллаха, того Аллах вверит на попечение людям». И мир тебе. Нам рассказал Мухаммад ибн Яхья, нам рассказал Мухаммад ибн Юсуф, от Суфьяна ас-Саури, от Хишама ибн Урвы, от его отца, от Аиши, что она написала Муавии, после чего упомянул хадис с тем же смыслом, но не возвел его к Пророку (марфу).
Нам рассказал Сувайд ибн Наср, нам сообщил Абдуллах ибн аль-Мубарак, от Ма’мара и Юнуса, от аз-Зухри, что Урва ибн аз-Зубайр сообщил ему, что аль-Мисвар ибн Махрама сообщил ему, что Амр ибн Ауф, который был союзником бану ‘Амир ибн Луай и был участником битвы при Бадре вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сообщил ему, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отправил Абу Убайду ибн аль-Джарраха, и он привез имущество из Бахрейна. Ансары услышали о прибытии Абу Убайды и явились на утреннюю молитву вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил молитву и повернулся, они подошли к нему. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, улыбнулся, когда увидел их, а затем сказал: «Я думаю, вы услышали, что Абу Убайда привез что-то?». Они ответили: «Да, о Посланник Аллаха». Он сказал: «Тогда радуйтесь и надейтесь на то, что вас обрадует. Клянусь Аллахом, не бедности я боюсь для вас, но я боюсь, что мир будет распахнут перед вами, как он был распахнут перед теми, кто был до вас, и вы будете состязаться в нем, как состязались они, и он погубит вас, как погубил их». Абу Иса сказал: это хороший достоверный хадис. .
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ مَعْمَرٍ، وَيُونُسَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، أَنَّ عُرْوَةَ بْنَ الزُّبَيْرِ، أَخْبَرَهُ أَنَّ الْمِسْوَرَ بْنَ مَخْرَمَةَ أَخْبَرَهُ أَنَّ عَمْرَو بْنَ عَوْفٍ وَهُوَ حَلِيفُ بَنِي عَامِرِ بْنِ لُؤَىٍّ وَكَانَ شَهِدَ بَدْرًا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم - أَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَعَثَ أَبَا عُبَيْدَةَ بْنَ الْجَرَّاحِ فَقَدِمَ بِمَالٍ مِنَ الْبَحْرَيْنِ وَسَمِعَتِ الأَنْصَارُ بِقُدُومِ أَبِي عُبَيْدَةَ فَوَافَوْا صَلاَةَ الْفَجْرِ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم انْصَرَفَ فَتَعَرَّضُوا لَهُ فَتَبَسَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حِينَ رَآهُمْ ثُمَّ قَالَ " أَظُنُّكُمْ سَمِعْتُمْ أَنَّ أَبَا عُبَيْدَةَ قَدِمَ بِشَيْءٍ " . قَالُوا أَجَلْ يَا رَسُولَ اللَّهِ . قَالَ " فَأَبْشِرُوا وَأَمِّلُوا مَا يَسُرُّكُمْ فَوَاللَّهِ مَا الْفَقْرَ أَخْشَى عَلَيْكُمْ وَلَكِنِّي أَخْشَى أَنْ تُبْسَطَ الدُّنْيَا عَلَيْكُمْ كَمَا بُسِطَتْ عَلَى مَنْ قَبْلَكُمْ فَتَنَافَسُوهَا كَمَا تَنَافَسُوهَا فَتُهْلِكَكُمْ كَمَا أَهْلَكَتْهُمْ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Иснад (цепь рассказчиков)
Нам рассказал Сувайд, нам сообщил ‘Абдулла, от Юнуса, от аз-Зухри, от ‘Урвы ибн аз-Зубайра и Ибн аль-Мусайяба, что Хаким ибн Хизам сказал: я попросил у Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он дал мне, потом я снова попросил, и он дал мне, потом я снова попросил, и он дал мне, а затем сказал: «О Хаким, это имущество — зеленое и сладкое. Кто возьмет его с щедростью души, тому будет в нем благодать, а кто возьмет его из жадности, тому не будет в нем благодати, и он будет подобен тому, кто ест и не насыщается. Верхняя рука лучше, чем нижняя». Хаким сказал: я ответил: «О Посланник Аллаха, клянусь Тем, Кто послал тебя с истиной, я ни у кого после тебя ничего не возьму до самой смерти». И Абу Бакр приглашал Хакима принять дар, но он отказывался принимать его. Затем ‘Умар пригласил его, чтобы дать ему, но он отказался принять от него что-либо. ‘Умар сказал: «О община мусульман, я призываю вас в свидетели, что я предлагаю Хакиму его долю из этого военного трофея, но он отказывается взять её». И Хаким не брал у людей ничего после Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, до самой смерти. Абу ‘Иса сказал: этот хадис сахих.
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, скончался, а у нас оставалась горсть ячменя. Мы ели из нее, сколько пожелал Аллах, а затем я сказала служанке: «Отмерь его». Она отмерила, и вскоре он закончился». Она сказала: «Если бы мы оставили его, мы бы съели из него больше этого»
Абу ‘Иса сказал: Этот хадис сахих. Под словом «шатр» в её словах имеется в виду «немного».