Передал мне ‘Али ибн Хаджар, сообщил нам Исма‘ил ибн Ибрахим от Хишама, владельца Дастава, от Яхьи ибн Абу Касира, от Хиляля ибн Абу Маймуны, от ‘Ата ибн Ясара, от Абу Са‘ида аль-Худри, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сел на минбар, а мы сели вокруг него и он сказал: «Поистине, из того, что я боюсь для вас после себя, — это то, что откроется вам из блеска мирской жизни и её украшений». Один человек спросил: «Разве добро приносит зло, о Посланник Аллаха?» Он сказал: и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, промолчал в ответ. Ему сказали: «Что с тобой? Ты говоришь с Посланником Аллаха, а он не отвечает тебе». Он сказал: и мы поняли, что на него сходит откровение. Затем он пришел в себя, вытирая пот со лба, и сказал: «Где тот спрашивающий?» — и, кажется, он похвалил его, сказав: « Добро не приносит зла. Поистине, из того, что взращивает весна, может убить или приблизить к смерти, кроме той скотины, что пасется на зеленой траве: она ест, пока её бока не наполнятся, затем поворачивается к лику солнца, испражняется и мочится, а затем снова пасется. Это имущество — сладкая зелень, и оно — прекрасный спутник мусульманина, если он дает из него нуждающемуся, сироте и путнику», — или как сказал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. — «И поистине, тот, кто берет его не по праву, будет подобен тому, кто ест и не насыщается, и оно будет свидетелем против него в День воскресения ».
и спросили его о харуритах: «Слышал ли ты, чтобы Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, упоминал их?» Он сказал: «Я не знаю, кто такие харуриты, но я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «
В этой общине выйдет — не сказал «из нее» — народ, чью молитву вы будете презирать по сравнению со своей молитвой. Они будут читать Коран, но он не будет проходить ниже их горловых связок (или глоток). Они будут вылетать из религии, подобно тому как стрела вылетает из пронзенной дичи. Стрелок посмотрит на свою стрелу, на ее наконечник, на ее оперение, и будет сомневаться в выемке стрелы, попало ли на нее хоть что-то из крови»
, да будет доволен им Аллах, о диком осле, подобно хадису Абу ан-Надра, за исключением того, что в хадисе Зайда ибн Аслама говорится, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Есть ли у вас что-нибудь из его мяса?“
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، - رضى الله عنه - فِي حِمَارِ الْوَحْشِ . مِثْلَ حَدِيثِ أَبِي النَّضْرِ غَيْرَ أَنَّ فِي حَدِيثِ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " هَلْ مَعَكُمْ مِنْ لَحْمِهِ شَىْءٌ " .
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
взял в долг у одного человека молодого верблюда. Затем к нему пришли верблюды из садака, и он приказал Абу Рафи‘у вернуть человеку его верблюда. Абу Рафи‘ вернулся и сказал: «Я не нашел среди них ничего, кроме отличного верблюда четырех лет». Пророк сказал: «Отдай его ему, ибо лучшие из людей — это те, кто лучше всех возвращает долг»
, вольноотпущенника Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, взял в долг молодого верблюда...» (и привел хадис), подобный вышеупомянутому, за исключением того, что он сказал:
«Ибо лучшие из рабов Аллаха — это те, кто лучше всех возвращает долг»
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Остерегайтесь сидения на дорогах». Они сказали: О Посланник Аллаха, у нас нет другого места, кроме как собираться там для разговоров. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если вы не можете отказаться от собраний, то отдавайте дороге ее право». Они спросили: «А что является ее правом?». Он ответил: «Потупление взора, воздержание от причинения вреда, ответ на приветствие, побуждение к одобряемому и удержание от порицаемого».
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Остерегайтесь сидения на дорогах». Они спросили: «О Посланник Аллаха, у нас нет иного выбора, кроме как собираться для бесед». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если вы непременно хотите сидеть, то отдавайте дороге её право». Они спросили: «А каково её право?». Он ответил: «Потупление взора, воздержание от причинения вреда, ответ на приветствие (салям), побуждение к одобряемому и удержание от порицаемого».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ مَيْسَرَةَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ، بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِيَّاكُمْ وَالْجُلُوسَ بِالطُّرُقَاتِ " . قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا لَنَا بُدٌّ مِنْ مَجَالِسِنَا نَتَحَدَّثُ فِيهَا . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِذَا أَبَيْتُمْ إِلاَّ الْمَجْلِسَ فَأَعْطُوا الطَّرِيقَ حَقَّهُ " . قَالُوا وَمَا حَقُّهُ قَالَ " غَضُّ الْبَصَرِ وَكَفُّ الأَذَى وَرَدُّ السَّلاَمِ وَالأَمْرُ بِالْمَعْرُوفِ وَالنَّهْىُ عَنِ الْمُنْكَرِ " .
Рассказал нам Яхья ибн Яхья, Яхья ибн Айюб, Кутайба и ибн Худр, Яхья ибн Яхья сказал: «Сообщил нам», а остальные сказали: «Рассказал нам Исма‘иль (имеют в виду ибн Джа‘фара)», от Мухаммада ибн Абу Хармалы, от ‘Ата, и Сулеймана, двух сыновей Ясара, и Абу Салямы ибн ‘Абдур-Рахмана, что ‘Аиша сказала: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, лежал в моем доме, оголив свои бедра или голени. Тогда Абу Бакр попросил разрешения войти, и он позволил ему, оставаясь в таком состоянии, и они поговорили. Затем ‘Умар попросил разрешения, и он позволил ему, оставаясь в таком же состоянии, и они поговорили. Затем ‘Усман попросил разрешения, и тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сел и привел в порядок свою одежду (Мухаммад сказал: «Не говорю, что это было в один день»), и он вошел и поговорили. Когда он вышел, ‘Аиша сказала: «Вошел Абу Бакр, а ты не засуетился и не придал этому значения. Затем вошел ‘Умар, а ты не засуетился и не придал этому значения. Затем вошел ‘Усман, а ты сел и привел в порядок свою одежду!» Он сказал: «Разве не должен я стесняться человека, которого стесняются ангелы?»»,
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Вы непременно последуете обычаям тех, кто был до вас, пядь за пядью, локоть за локтем, и даже если они войдут в нору ящерицы, вы последуете за ними“. Мы спросили: „О Посланник Аллаха, иудеи и христиане?“ Он сказал: „А кто же еще?“